Türkçe - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Eşanlam
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-TR
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
the old
Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau
"the old"
teriminin Türkçe İngilizce Sözlükte anlamları : 1 sonuç
Kategori
İngilizce
Türkçe
General
1
Genel
the old
i.
eskiler
"the old"
teriminin diğer terimlerle kazandığı İngilizce Türkçe Sözlükte anlamları : 500 sonuç
Kategori
İngilizce
Türkçe
General
1
Genel
the old man
i.
baba
2
Genel
the same old thing
i.
eski hamam eski tas
3
Genel
the old world
i.
eski dünya
4
Genel
the old testament
i.
eski ahit
5
Genel
the old testament
i.
ahdiatik
6
Genel
the grand old party
i.
abd cumhuriyetçi parti
7
Genel
the old country
i.
göçmenin anayurdu
8
Genel
the old dragon
i.
şeytan
9
Genel
the old enemy
i.
şeytan
10
Genel
the family of 3 year-old (girl/boy)
i.
3 yaşındaki çocuğun ailesi
11
Genel
have the intellect of a 3 year old
f.
3 yaşında bir çocuğun zekasına sahip olmak
12
Genel
have the intellect of a 3 year old
f.
üç yaşında bir çocuğun zekasına sahip olmak
13
Genel
have the intelligence of a three year old child
f.
3 yaşında bir çocuğun zekasına sahip olmak
14
Genel
have the intelligence of a three year old child
f.
üç yaşında bir çocuğun zekasına sahip olmak
15
Genel
of the old school
s.
eski kafalı
16
Genel
in the days of old
zf.
eskiden
17
Genel
in the days of old
zf.
eski zamanda
18
Genel
in the good old days
zf.
eski zamanda
19
Genel
in the good old days
zf.
eskiden
20
Genel
in the old age
zf.
yaşlılıkta
Phrases
21
İfadeler
the biter gets bit [old-fashioned] [brit]
expr.
eden bulur
22
İfadeler
the biter gets bit [old-fashioned] [brit]
expr.
ettiğini bulma
23
İfadeler
the biter gets bit [old-fashioned] [brit]
expr.
eden bulur inleyen ölür
24
İfadeler
the biter gets bit [old-fashioned] [brit]
expr.
kimsenin ahı kimsede kalmaz
25
İfadeler
the biter gets bit [old-fashioned] [brit]
expr.
kimsenin yaptığı yanına kar kalmaz
26
İfadeler
like in the old days
expr.
eskiden olduğu gibi
27
İfadeler
as the old saying goes
expr.
eskilerin dediği gibi
28
İfadeler
like in the old days
expr.
(tıpkı) eski günlerdeki gibi
29
İfadeler
in the train of (someone) [old-fashioned]
expr.
(birinin) peşinde
30
İfadeler
in the train of (someone) [old-fashioned]
expr.
(birinin) peşinden
31
İfadeler
in the train of (someone) [old-fashioned]
expr.
(birinin) arkasında
32
İfadeler
in the train of (someone) [old-fashioned]
expr.
(birinin) arkasından
33
İfadeler
in the train of (someone) [old-fashioned]
expr.
(birinin) peşi sıra
34
İfadeler
in the train of (someone) [old-fashioned]
expr.
(birinin) hemen arkasından
Proverb
35
Atasözü
an old poacher makes the best gamekeeper
i.
dinsizin hakkından imansız gelir
36
Atasözü
an old poacher makes the best gamekeeper
i.
dinsizin hakkından imansız gelir
37
Atasözü
old poacher makes the best gamekeeper
dinsizin hakkından imansız gelir
38
Atasözü
a chip off the old block
armut dibine düşer
39
Atasözü
the young may die, but the old must die
gençler ölebilir ancak yaşlılar ölümden kaçamazlar
40
Atasözü
If old things were in fashion light from heaven would illuminate the flea market
eskiye rağbet olsaydı, bit pazarına nur yağardı
Colloquial
41
Konuşma Dili
the old heave-ho
i.
kovma
42
Konuşma Dili
the old heave-ho
i.
atma
43
Konuşma Dili
the old heave-ho
i.
kapı önüne koyma
44
Konuşma Dili
thanks for the buggy ride [old-fashioned]
i.
eğlenceliydi/keyifliydi, teşekkürler
45
Konuşma Dili
thanks for the buggy ride [old-fashioned]
i.
bir ilişkiyi bitirirken söylenen bir söz ("buggy ride" cinsel ilişki yerine kullanılan örtmece bir söz)
46
Konuşma Dili
the old woman
i.
eş
47
Konuşma Dili
the old smoke
i.
londra (şehir 19. yy ve 20. yy'ın ilk yarısında kömür dumanıyla kaplı olmasıyla ünlüdür)
48
Konuşma Dili
the bad old days
i.
eski kötü günler
49
Konuşma Dili
the bad old days
i.
geçmiş kötü günler
50
Konuşma Dili
be up the pole [old-fashioned] [uk]
f.
aklını kaçırmış olmak
51
Konuşma Dili
be up the pole [old-fashioned] [uk]
f.
aklını yemiş olmak
52
Konuşma Dili
be up the pole [old-fashioned] [uk]
f.
kafadan kontak/kaçık olmak
53
Konuşma Dili
be up the pole [old-fashioned] [uk]
f.
hapı yutmuş olmak
54
Konuşma Dili
be up the pole [old-fashioned] [uk]
f.
zor durumda olmak
55
Konuşma Dili
be up the pole [old-fashioned] [uk]
f.
sıkıntı içinde olmak
56
Konuşma Dili
be up the pole [old-fashioned] [uk]
f.
sıkıntıda olmak
57
Konuşma Dili
be the (absolute) limit [old-fashioned]
f.
dayanılmaz/çekilmez biri/bir şey olmak
58
Konuşma Dili
be the (absolute) limit [old-fashioned]
f.
sinir bozucu biri/bir şey olmak
59
Konuşma Dili
be the (absolute) limit [old-fashioned]
f.
haddini aşan biri/bir şey olmak
60
Konuşma Dili
be the (absolute) limit [old-fashioned]
f.
çok can sıkıcı biri/bir şey olmak
61
Konuşma Dili
be the (absolute) limit [old-fashioned]
f.
eziyet verici biri/bir şey olmak
62
Konuşma Dili
be the (absolute) limit [old-fashioned]
f.
eziyet olmak
63
Konuşma Dili
laid to the bone [old-fashioned]
s.
çırılçıplak
64
Konuşma Dili
laid to the bone [old-fashioned]
s.
anadan üryan
65
Konuşma Dili
laid to the bone [old-fashioned]
s.
dımdızlak
66
Konuşma Dili
back in the old days
expr.
eskiden
67
Konuşma Dili
back in the old days
expr.
o günlerde
68
Konuşma Dili
like the old days
expr.
tıpkı eski günlerdeki gibi
69
Konuşma Dili
just like the old days
expr.
tıpkı eski günlerdeki gibi
70
Konuşma Dili
the answer's a lemon [old-fashioned] [uk]
expr.
bu nasıl soru
71
Konuşma Dili
the answer's a lemon [old-fashioned] [uk]
expr.
bu soruyu sormadın kabul ediyorum
72
Konuşma Dili
the answer's a lemon [old-fashioned] [uk]
expr.
ne saçma bir soru
73
Konuşma Dili
(I'll) see you in the funnies [old-fashioned]
expr.
güle güle
74
Konuşma Dili
(I'll) see you in the funnies [old-fashioned]
expr.
iyi günler
75
Konuşma Dili
(I'll) see you in the funnies [old-fashioned]
expr.
iyi günlerde görüşmek üzere
76
Konuşma Dili
(I'll) see you in the funnies [old-fashioned]
expr.
yine görüşmek üzere
77
Konuşma Dili
(I'll) see you in the funny pages [old-fashioned]
expr.
güle güle
78
Konuşma Dili
(I'll) see you in the funny pages [old-fashioned]
expr.
iyi günler
79
Konuşma Dili
(I'll) see you in the funny pages [old-fashioned]
expr.
iyi günlerde görüşmek üzere
80
Konuşma Dili
(I'll) see you in the funny pages [old-fashioned]
expr.
yine görüşmek üzere
81
Konuşma Dili
(I'll) see you in the funny papers [old-fashioned]
expr.
güle güle
82
Konuşma Dili
(I'll) see you in the funny papers [old-fashioned]
expr.
iyi günler
83
Konuşma Dili
(I'll) see you in the funny papers [old-fashioned]
expr.
iyi günlerde görüşmek üzere
84
Konuşma Dili
(I'll) see you in the funny papers [old-fashioned]
expr.
yine görüşmek üzere
85
Konuşma Dili
the best of luck (to somebody) [old-fashioned]
expr.
(birine) iyi şanslar
86
Konuşma Dili
the best of luck (to somebody) [old-fashioned]
expr.
(birine) bol şans
87
Konuşma Dili
the best of luck (to somebody) [old-fashioned]
expr.
(birine) başarılar
88
Konuşma Dili
do you know the bishop of norwich? [old-fashioned]
expr.
bir yemek davetinde şarabı tekeline alan kişi için kullanılan ve "norwich piskoposunu tanıyor musun/norwich piskoposuyla bir akrabalığın var mı?" anlamına gelen bir söz
89
Konuşma Dili
do you know the bishop of norwich? [old-fashioned]
expr.
tekel gibisin
90
Konuşma Dili
do you know the bishop of norwich? [old-fashioned]
expr.
şişe eline mi yapıştı
91
Konuşma Dili
it's the old story
expr.
eski hikaye
92
Konuşma Dili
it's the old story
expr.
her zamanki şey
93
Konuşma Dili
it's the old story
expr.
yeni bir şey değil
94
Konuşma Dili
it's the old story
expr.
aynı terane
95
Konuşma Dili
the devil you say [old-fashioned]
expr.
hadi canım
96
Konuşma Dili
the devil you say [old-fashioned]
expr.
ne diyorsun?
Idioms
97
Deyim
the old ball and chain
i.
zincir vuran (kişi)
98
Deyim
the old ball and chain
i.
elini ayağını bağlayan (kişi)
99
Deyim
the old ball and chain
i.
gardiyan (şaka yollu eşinden veya sevgilisinden bahsederken kullanılır)
100
Deyim
the whole team and the dog under the wagon [old-fashioned] [us]
i.
işin ustası
101
Deyim
the whole team and the dog under the wagon [old-fashioned] [us]
i.
elinden her iş gelen kimse
102
Deyim
the whole team and the dog under the wagon [old-fashioned] [us]
i.
mahir
103
Deyim
the whole team and the dog under the wagon [old-fashioned] [us]
i.
on parmağında on marifet olan kimse
104
Deyim
the grand old age of
i.
çok ileri yaş
105
Deyim
the grand old age of
i.
ilerlemiş yaş
106
Deyim
a chip off the old block
i.
anne ya da babasına benzeyen çocuk
107
Deyim
the old country
i.
ana vatan
108
Deyim
the old country
i.
anavatan
109
Deyim
the old pals act
i.
araya adam sokma eğilimi
110
Deyim
a chip off the old block
i.
babasına vb çekmiş kimse
111
Deyim
a chip off the old block
i.
babasına vb çekmiş çocuk
112
Deyim
the old adam
i.
büyük günah
113
Deyim
the grand old man of something
i.
bir şeyin/şeyde müdavimi/gediklisi/engin tecrübeye sahip
114
Deyim
the old country
i.
doğduğu/doğdukları ülke
115
Deyim
the good old days
i.
eski güzel günler
116
Deyim
the old guard
i.
eski kafalı kimse
117
Deyim
the old adam
i.
günaha olan doğal eğilim
118
Deyim
the old man
i.
ihtiyar
119
Deyim
the old country
i.
memleket
120
Deyim
the old school tie
i.
okullu/mezun dayanışması
121
Deyim
the old pals act
i.
nüfuzunu kullanma eğilimi
122
Deyim
the old guard
i.
örümcek kafalı
123
Deyim
the old bill
i.
polis
124
Deyim
the old adam
i.
şeytana uyma eğilimi
125
Deyim
the old man
i.
sözü geçen kimse
126
Deyim
the old guard
i.
tutucu kimse
127
Deyim
the old country
i.
vatan
128
Deyim
the old guard
i.
yeniliklerden hoşlanmayan kimse
129
Deyim
the old man
i.
yönetici
130
Deyim
the tune the old cow died of
i.
yaşlı ineği öldüren nağme
131
Deyim
the tune the old cow died of
i.
gerçek yardım yerine tavsiye ve şikayet sunma
132
Deyim
the tune the old cow died of
i.
yardım etmek yerine eleştirip durma
133
Deyim
the tune the old cow died of
i.
sürekli şikayet edip hiçbir şey yapmama
134
Deyim
the tune the old cow died of
i.
nasihatler verip elini taşın altına koymama
135
Deyim
the tune the old cow died of
i.
boş boş nasihat verme
136
Deyim
the old gray mare
i.
yaşlı kimse
137
Deyim
the old gray mare
i.
ihtiyar kimse
138
Deyim
the old gray mare
i.
yaşı geçmiş kimse
139
Deyim
the old gray mare
i.
yaşlanmış kimse
140
Deyim
the old gray mare
i.
ihtiyarlamış kimse
141
Deyim
the old one-two (punch)
i.
bir sağ bir sol yumruk
142
Deyim
the old one-two (punch)
i.
sağ-sol yumruk
143
Deyim
the old one-two (punch)
i.
bir sağ bir sol vuruş
144
Deyim
the old one-two (punch)
i.
birbirini tamamlayan ikili
145
Deyim
the old one-two (punch)
i.
tokat gibi ikili
146
Deyim
the old one-two (punch)
i.
yumruk gibi ikili
147
Deyim
the old one-two (punch)
i.
zehir gibi ikili
148
Deyim
the old one-two (punch)
i.
etkili çift
149
Deyim
the old one-two (punch)
i.
bir elmanın iki yarısı
150
Deyim
the whole team and the dog under the wagon [old-fashioned] [us]
i.
çok yetenekli kimse
151
Deyim
the whole team and the dog under the wagon [old-fashioned] [us]
i.
tek kişilik dev kadro
152
Deyim
the whole team and the dog under the wagon [old-fashioned] [us]
i.
tüm işleri yürüten kimse
153
Deyim
the whole team and the dog under the wagon [old-fashioned] [us]
i.
her şeyi çekip çeviren kimse
154
Deyim
the whole team and the dog under the wagon [old-fashioned] [us]
i.
bir başarının arkasındaki asıl kişi
155
Deyim
the old stamping ground
i.
eskiden sık sık gidilen yer
156
Deyim
the old stamping ground
i.
eski uğrak yer
157
Deyim
the old stamping ground
i.
eskiden çok vakit geçirilen yer
158
Deyim
the grand old man of
i.
bir alanda saygı duyulan kimse
159
Deyim
the grand old man of
i.
bir alanda kıdemli kimse
160
Deyim
the grand old man of
i.
bir alanda tecrübe sahibi kimse
161
Deyim
the grand old age
i.
ileri bir yaş
162
Deyim
the grand old age
i.
ilerlemiş yaş
163
Deyim
the grand old man
i.
bir işin müdavimi/gediklisi
164
Deyim
the grand old man
i.
tecrübe sahibi adam
165
Deyim
the grand old man
i.
bir işte eski adam
166
Deyim
the grand old man
i.
kıdemli adam
167
Deyim
the grand old man (of something)
i.
(bir şeyin) müdavimi/gediklisi
168
Deyim
the grand old man (of something)
i.
(bir şeyde) tecrübe sahibi adam
169
Deyim
the grand old man (of something)
i.
(bir şeyde) eski adam
170
Deyim
the grand old man (of something)
i.
(bir şeyde) saygın ve tecrübeli kimse
171
Deyim
the grand old man (of something)
i.
(bir şeyde) kıdemli adam
172
Deyim
an old stick in the mud
i.
uyuz/uyuşuk tip
173
Deyim
an old stick in the mud
i.
mıymıntı
174
Deyim
an old stick in the mud
i.
sıkıcı tip
175
Deyim
an old stick in the mud
i.
örümcek kafalı kimse
176
Deyim
an old stick in the mud
i.
eski/geri kafalı kimse
177
Deyim
an old stick in the mud
i.
uyuz/uyuşuk tip
178
Deyim
an old stick in the mud
i.
mıymıntı
179
Deyim
an old stick in the mud
i.
sıkıcı tip
180
Deyim
an old stick in the mud
i.
örümcek kafalı kimse
181
Deyim
an old stick in the mud
i.
eski/geri kafalı kimse
182
Deyim
the (old) college try
i.
girişimde bulunma
183
Deyim
the (old) college try
i.
deneme
184
Deyim
the old boy network
i.
aynı okuldan mezun kişilerin geliştirdiği birbirini gözetme ilişkisi/iletişim ağı/çevre
185
Deyim
the old boy network
i.
aynı organizasyona/kuruma üye kişilerin
186
Deyim
the old sod [uk]
i.
anavatan
187
Deyim
the old sod [uk]
i.
memleket
188
Deyim
the old sod [uk]
i.
doğduğu topraklar
189
Deyim
the real simon pure [old-fashioned]
i.
gerçek kimse/şey
190
Deyim
the real simon pure [old-fashioned]
i.
hakiki kimse/şey
191
Deyim
the real simon pure [old-fashioned]
i.
asıl kimse/şey
192
Deyim
the real simon pure [old-fashioned]
i.
orijinal kimse/şey
193
Deyim
the real simon pure [old-fashioned]
i.
sahte olmayan kimse şey
194
Deyim
the real simon pure [old-fashioned]
i.
taklit olmayan kimse/şey
195
Deyim
the same old rigmarole
i.
aynı eski hikaye
196
Deyim
the same old rigmarole
i.
aynı eski saçmalık
197
Deyim
the same old rigmarole
i.
aynı saçmalık
198
Deyim
the same old rigmarole
i.
her zamanki şey
199
Deyim
the same old rigmarole
i.
her zaman olan şey
200
Deyim
the same old rigmarole
i.
hep aynı şey
201
Deyim
the same old rigmarole
i.
yeni bir şey değil
202
Deyim
the same old rigmarole
i.
aynı terane
203
Deyim
the same old rigmarole
i.
aynı tas aynı hamam
204
Deyim
give someone the old heave-ho
f.
(arkadaşlık teklifini) burun kıvırarak reddetmek/geri çevirmek
205
Deyim
give someone the old heave-ho
f.
(arkadaşlık teklifini) hor görerek reddetmek
206
Deyim
give someone the old heave-ho
f.
(arkadaşlık teklifini) elinin tersiyle itmek
207
Deyim
give someone the old heave-ho
f.
(arkadaşlık teklifini) hakir görerek geri çevirmek
208
Deyim
give someone the old heave-ho
f.
ilişkiyi/arkadaşlığı kesmek/bitirmek
209
Deyim
give someone the old heave-ho
f.
evlenmekten vazgeçmek
210
Deyim
give someone the old heave-ho
f.
nişanı atmak/bozmak
211
Deyim
give someone the old heave-ho
f.
(çalışanını) işten çıkarmak
212
Deyim
give someone the old heave-ho
f.
(çalışanını) kapı dışarı etmek
213
Deyim
give someone the old heave-ho
f.
(çalışanını) kapı önüne koymak
214
Deyim
give someone the old heave-ho
f.
(çalışanına) tekmeyi basmak
215
Deyim
give someone the old heave-ho
f.
(çalışanına) kapıyı göstermek
216
Deyim
give someone the old heave-ho
f.
(çalışanıyla) ilişkiyi kesmek/bitirmek
217
Deyim
give someone the old heave-ho
f.
(çalışanının) işine son vermek
218
Deyim
get the old heave-ho
f.
reddedilmek
219
Deyim
get the old heave-ho
f.
kapı önüne konulmak
220
Deyim
tear the rag off the bush [old-fashioned]
f.
hepsinden daha iyi olmak
221
Deyim
tear the rag off the bush [old-fashioned]
f.
hepsini geçmek
222
Deyim
tear the rag off the bush [old-fashioned]
f.
hepsinden daha inanılmaz/şaşırtıcı olmak
223
Deyim
tear the rag off the bush [old-fashioned]
f.
inanılır gibi olmamak
224
Deyim
give (something) the (old) college try
f.
asılmak
225
Deyim
give (something) the (old) college try
f.
kendini vermek
226
Deyim
give (something) the (old) college try
f.
elinden geleni yapmak
227
Deyim
give (something) the (old) college try
f.
çok çaba harcamak
228
Deyim
give (something) the (old) college try
f.
canın dişine takarak çalışmak
229
Deyim
give (something) the (old) college try
f.
başarmak için büyük gayret göstermek
230
Deyim
give (something) the (old) college try
f.
sonuç hüsran olsa bile çaba göstermek
231
Deyim
give something the old college try [old-fashioned] [us]
f.
asılmak
232
Deyim
give something the old college try [old-fashioned] [us]
f.
kendini vermek
233
Deyim
give something the old college try [old-fashioned] [us]
f.
elinden geleni yapmak
234
Deyim
give something the old college try [old-fashioned] [us]
f.
çok çaba harcamak
235
Deyim
give something the old college try [old-fashioned] [us]
f.
canın dişine takarak çalışmak
236
Deyim
give something the old college try [old-fashioned] [us]
f.
başarmak için büyük gayret göstermek
237
Deyim
give something the old college try [old-fashioned] [us]
f.
sonuç hüsran olsa bile çaba göstermek
238
Deyim
give it the old college try
f.
asılmak
239
Deyim
give it the old college try
f.
kendini vermek
240
Deyim
give it the old college try
f.
elinden geleni yapmak
241
Deyim
give it the old college try
f.
çok çaba harcamak
242
Deyim
give it the old college try
f.
canın dişine takarak çalışmak
243
Deyim
give it the old college try
f.
başarmak için büyük gayret göstermek
244
Deyim
give it the old college try
f.
sonuç hüsran olsa bile çaba göstermek
245
Deyim
come the old soldier
f.
ihtiyarlamış gibi yapmak
246
Deyim
come the old soldier
f.
yaşlanmış gibi davranmak
247
Deyim
come the old soldier
f.
yaşını ileri sürmek
248
Deyim
play the old soldier [us]
f.
ihtiyarlamış gibi yapmak
249
Deyim
play the old soldier [us]
f.
yaşlanmış gibi davranmak
250
Deyim
play the old soldier [us]
f.
yaşını ileri sürmek
251
Deyim
knock them in the aisles [old-fashioned]
f.
etkilemek
252
Deyim
knock them in the aisles [old-fashioned]
f.
iz bırakmak/hayran bırakmak
253
Deyim
knock them in the aisles [old-fashioned]
f.
şaşkına çevirmek
254
Deyim
knock them in the aisles [old-fashioned]
f.
heyecanlandırmak/coşturmak
255
Deyim
give somene the old one-two
f.
arka arkaya bir iki yumruk atmak
256
Deyim
be the grand old man of something
f.
bir işte çok eski olmak
257
Deyim
give somebody the old heave ho
f.
birini işten çıkarmak
258
Deyim
give the (old) heave-ho
f.
birini işten çıkarmak
259
Deyim
go into the same old song and dance about something
f.
hep aynı özrü beyan etmek/bildirmek
260
Deyim
at the ripe old age of (something)
f.
iyice yaşlanana kadar yaşamak
261
Deyim
go into the same old song and dance about something
f.
ısrarla özür dilemek
262
Deyim
live to the ripe old age
f.
torun torba sahibi olmak
263
Deyim
live to the (ripe old) age of something
f.
(70/80 vb) yaşına kadar yaşamak
264
Deyim
ring out the old
f.
yeni yılı kutlamak
265
Deyim
put the (old) feedbag on
f.
karnını doyurmak
266
Deyim
put the (old) feedbag on
f.
bir şeyler yemek
267
Deyim
put the (old) feedbag on
f.
yemek yemek
268
Deyim
put the (old) feedbag on
f.
bir şeyler otlanmak
269
Deyim
give (one) the old heave-ho
f.
(birini) işten çıkarmak/kovmak
270
Deyim
give (one) the old heave-ho
f.
(birini) reddetmek
271
Deyim
give (one) the old heave-ho
f.
(birini) geri çevirmek
272
Deyim
give (one) the old heave-ho
f.
(birini) kapı dışarı etmek
273
Deyim
give (one) the old heave-ho
f.
(birine) tekmeyi basmak
274
Deyim
give (one) the old heave-ho
f.
(birini) yollamak
275
Deyim
give something/someone the old heave-ho
f.
birinden/bir şeyden kurtulmak
276
Deyim
give something/someone the old heave-ho
f.
birine/bir şeye tekmeyi basmak
277
Deyim
give something/someone the old heave-ho
f.
birini/bir şeyi başından atmak
278
Deyim
give something/someone the old heave-ho
f.
birini/bir şeyi başından savmak
279
Deyim
give something/someone the old heave-ho
f.
birini/bir şeyi kovmak
280
Deyim
give something/someone the old heave-ho
f.
birini/bir şeyi defetmek
281
Deyim
give somebody the (old) heave-ho
f.
birini işten çıkarmak/kovmak
282
Deyim
give somebody the (old) heave-ho
f.
birini kapı dışarı etmek
283
Deyim
give somebody the (old) heave-ho
f.
birine tekmeyi basmak
284
Deyim
give somebody the (old) heave-ho
f.
birini yollamak
285
Deyim
give somebody the (old) heave-ho
f.
biriyle ilişkisini bitirmek
286
Deyim
give somebody the (old) heave-ho
f.
birini bırakmak
287
Deyim
improve the shining hour [old-fashioned]
f.
verimi en üst düzeye çıkarmak
288
Deyim
improve the shining hour [old-fashioned]
f.
verimliliği/performansı olabildiğince artırmak
289
Deyim
improve the shining hour [old-fashioned]
f.
zamanını en iyi şekilde değerlendirmek
290
Deyim
whistle (something) down the wind [old-fashioned]
f.
(bir şeyi) ziyan etmek
291
Deyim
whistle (something) down the wind [old-fashioned]
f.
(bir şeyi) boşa harcamak
292
Deyim
whistle (something) down the wind [old-fashioned]
f.
(bir şeyi) suistimal etmek
293
Deyim
whistle (something) down the wind [old-fashioned]
f.
(bir şeyi) kötüye kullanmak
294
Deyim
whistle (something) down the wind [old-fashioned]
f.
(bir şeyi) hor kullanmak
295
Deyim
whistle (something) down the wind [old-fashioned]
f.
(bir şeyi) bir köşeye atmak
296
Deyim
whistle (something) down the wind [old-fashioned]
f.
(bir şeyi) kaybetmek
297
Deyim
whistle (something) down the wind [old-fashioned]
f.
(bir şeyi) tüketmek
298
Deyim
take the king's/queen's shilling [old-fashioned]
f.
ingiltere ve ingiltere kralı/kraliçesi adına savaşmak
299
Deyim
ring the knell of (something) [old-fashioned]
f.
(bir şeyin) sonunun/bitişinin habercisi olmak
300
Deyim
ring the knell of (something) [old-fashioned]
f.
(bir şeyin) sonunun/bitişinin işareti olmak
301
Deyim
ring the knell of (something) [old-fashioned]
f.
(bir şeyin) sonunun/bitişinin ilanı olmak
302
Deyim
ring the knell of (something) [old-fashioned]
f.
(bir şeyin) sonunun habercisi olmak
303
Deyim
ring the knell of (something) [old-fashioned]
f.
(bir şeyin) sonun işareti olmak
304
Deyim
ring the knell of (something) [old-fashioned]
f.
(bir şeyin) sonunun geldiğinin göstergesi olmak
305
Deyim
ring the knell of (something) [old-fashioned]
f.
(bir şeyin) sonuna işaret olmak
306
Deyim
ring the knell of (something) [old-fashioned]
f.
(bir şeyin) sonunun geldiğini ilan etmek
307
Deyim
ring the knell of (something) [old-fashioned]
f.
(bir şeyin) sonunun geldiğini bildirmek
308
Deyim
strap the (old) feedbag on
f.
yemeğe yumulmak
309
Deyim
strap the (old) feedbag on
f.
yemeğe gömülmek
310
Deyim
strap the (old) feedbag on
f.
yemeği götürmek
311
Deyim
strap the (old) feedbag on
f.
yemek yemek
312
Deyim
strap the (old) feedbag on
f.
yemeye başlamak
313
Deyim
take the king's/queen's shilling [old-fashioned]
f.
bir savaşta ingiltere ve ingiltere kralı veya kraliçesi adına savaşmak
314
Deyim
take the king's/queen's shilling [old-fashioned]
f.
asker olmak
315
Deyim
take the king's/queen's shilling [old-fashioned]
f.
askere alınmak
316
Deyim
be up the pole [old-fashioned] [uk]
f.
delirmek
317
Deyim
be up the pole [old-fashioned] [uk]
f.
çıldırmak
318
Deyim
be up the pole [old-fashioned] [uk]
f.
aklını kaçırmak
319
Deyim
be up the pole [old-fashioned] [uk]
f.
kafayı yemek
320
Deyim
be up the pole [old-fashioned] [uk]
f.
kafadan kontak olmak
321
Deyim
be up the pole [old-fashioned] [uk]
f.
kaçık olmak
322
Deyim
be up the pole [old-fashioned] [uk]
f.
zorluk içinde olmak
323
Deyim
be up the pole [old-fashioned] [uk]
f.
sıkıntıda olmak
324
Deyim
be up the pole [old-fashioned] [uk]
f.
başı dertte olmak
325
Deyim
ring out the old and ring in the new
f.
geçen yıla güle güle yeni yıla hoş geldin demek
326
Deyim
ring out the old and ring in the new
f.
geçen yılı uğurlayıp yeni yılı karşılamak/kutlamak
327
Deyim
ring out the old and ring in the new
f.
eskiyi geride bırakıp yeninin başlangıcı olmak
328
Deyim
ring out the old and ring in the new
f.
eskiden yeniye geçiş olmak
329
Deyim
ring out the old and ring in the new
f.
iki evre/aşama arasında geçiş olmak
330
Deyim
ring out the old (year) and ring in the new
f.
geçen yılın bitişini yeni yılın gelişini/başlangıcını kutlamak
331
Deyim
be (as) old as the hills
f.
aşırı eski olmak
332
Deyim
be (as) old as the hills
f.
çok eski olmak
333
Deyim
be (as) old as the hills
f.
çok yaşlı olmak
334
Deyim
be (as) old as the hills
f.
fi tarihinden kalmış olmak
335
Deyim
be (as) old as the hills
f.
nuh nebiden kalma olmak
336
Deyim
be a chip off the old block
f.
armut dibine düşer
337
Deyim
be a chip off the old block
f.
hık demiş (annesinin/babasının) burnundan düşmüş
338
Deyim
be a chip off the old block
f.
annesine/babasına benzemek
339
Deyim
be a chip off the old block
f.
annesine/babasına çekmiş olmak
340
Deyim
be pushing up (the) daisies [old-fashioned]
f.
mezarda olmak
341
Deyim
be pushing up (the) daisies [old-fashioned]
f.
toprağın altında olmak
342
Deyim
be the spitten image of (one) [old-fashioned]
f.
(birinin) hık demiş burnundan düşmüş olmak
343
Deyim
be the spitten image of (one) [old-fashioned]
f.
(birine) çok benzemek
344
Deyim
be the spitten image of (one) [old-fashioned]
f.
(birinin) neredeyse aynısı olmak
345
Deyim
be the spitten image of (one) [old-fashioned]
f.
(birinin) tıpatıp aynısı olmak
346
Deyim
be the spitten image of (one) [old-fashioned]
f.
aynı (birine) benzemek
347
Deyim
be the spitten image of (one) [old-fashioned]
f.
aynı (birisi) olmak
348
Deyim
give something the old college try [old-fashioned] [us]
f.
bir şeye asılmak
349
Deyim
give something the old college try [old-fashioned] [us]
f.
bir şeye kendini vermek
350
Deyim
give something the old college try [old-fashioned] [us]
f.
bir şey için elinden geleni yapmak
351
Deyim
give something the old college try [old-fashioned] [us]
f.
bir şeye çok çaba harcamak
352
Deyim
give something the old college try [old-fashioned] [us]
f.
bir şeye canın dişine takarak çalışmak
353
Deyim
give something the old college try [old-fashioned] [us]
f.
bir şeyi başarmak için büyük gayret göstermek
354
Deyim
give something/someone the old heave-ho
f.
birinden/bir şeyden kurtulmak
355
Deyim
give something/someone the old heave-ho
f.
birine/bir şeye tekmeyi basmak
356
Deyim
give something/someone the old heave-ho
f.
birini/bir şeyi başından atmak
357
Deyim
give something/someone the old heave-ho
f.
birini/bir şeyi başından savmak
358
Deyim
give something/someone the old heave-ho
f.
birini/bir şeyi kovmak
359
Deyim
give something/someone the old heave-ho
f.
birini/bir şeyi defetmek
360
Deyim
go into the same old song and dance (about something)
f.
(bir şey hakkında) bozuk plak gibi aynı şeyi yapmak
361
Deyim
go into the same old song and dance (about something)
f.
(bir şey hakkında) dönüp dönüp aynı tepkiyi vermek
362
Deyim
go into the same old song and dance (about something)
f.
(bir şey hakkında) sürekli aynı tepkiyi vermek
363
Deyim
go into the same old song and dance (about something)
f.
(bir şey hakkında) bozuk plak gibi başa sarmak
364
Deyim
go into the same old song and dance (about something)
f.
(bir şey hakkında) sürekli başa sarmak
365
Deyim
not have the face [old-fashioned] [uk]
f.
yüzü olmamak
366
Deyim
not have the face [old-fashioned] [uk]
f.
cesareti olmamak
367
Deyim
not have the face [old-fashioned] [uk]
f.
utanmak
368
Deyim
not have the face [old-fashioned] [uk]
f.
çekinmek
369
Deyim
not have the face [old-fashioned] [uk]
f.
yüzü tutmamak
370
Deyim
not have the face (to do something) [old-fashioned]
f.
(bir şeyi yapmaya) yüzü/cesareti olmamak
371
Deyim
not have the face (to do something) [old-fashioned]
f.
(bir şeyi yapmaktan) utanmak
372
Deyim
not have the face (to do something) [old-fashioned]
f.
(bir şeyi yapmaktan) çekinmek
373
Deyim
not have the face (to do something) [old-fashioned]
f.
(bir şey yapmaya) yüzü tutmamak
374
Deyim
put the (old) nosebag on
f.
yemek yemeye başlamak
375
Deyim
put the (old) nosebag on
f.
yemeğe gömülmek
376
Deyim
put the (old) nosebag on
f.
yemek yemek
377
Deyim
take the rag off the bush [old-fashioned]
f.
hepsinin ötesinde olmak
378
Deyim
take the rag off the bush [old-fashioned]
f.
hepsini geçmek
379
Deyim
take the rag off the bush [old-fashioned]
f.
hepsinden daha iyi olmak
380
Deyim
take the rag off the bush [old-fashioned]
f.
inanılır gibi olmamak
381
Deyim
take the rag off the bush [old-fashioned]
f.
inanılmaz olmak
382
Deyim
take the rag off the bush [old-fashioned]
f.
olağan dışı olmak
383
Deyim
warm the cockles of your heart [old-fashioned] [uk]
f.
içini ısıtmak
384
Deyim
warm the cockles of your heart [old-fashioned] [uk]
f.
yüreğini ısıtmak
385
Deyim
warm the cockles of your heart [old-fashioned] [uk]
f.
mutlu etmek
386
Deyim
warm the cockles of your heart [old-fashioned] [uk]
f.
sevindirmek
387
Deyim
warm the cockles of your heart [old-fashioned] [uk]
f.
gönlünü hoş etmek
388
Deyim
the same old
s.
aynı tas aynı hamam
389
Deyim
the same old
s.
aynı terane
390
Deyim
from the old school
s.
eski kafalı
391
Deyim
of the old school
s.
eski kafalı
392
Deyim
off the reel [old-fashioned]
s.
art arda
393
Deyim
off the reel [old-fashioned]
s.
ardı ardına
394
Deyim
off the reel [old-fashioned]
s.
üst üste
395
Deyim
off the reel [old-fashioned]
s.
peş peşe
396
Deyim
off the reel [old-fashioned]
s.
arka arkaya
397
Deyim
off the reel [old-fashioned]
s.
birbiri ardına
398
Deyim
off the reel [old-fashioned]
s.
ardışık olarak
399
Deyim
off the reel [old-fashioned]
s.
sürekli
400
Deyim
off the reel [old-fashioned]
s.
aralıksız
401
Deyim
off the reel [old-fashioned]
s.
devamlı
402
Deyim
old as the hills
s.
çok eski
403
Deyim
old as the hills
s.
çok yaşlı
404
Deyim
old as the hills
s.
fi tarihinden kalmış
405
Deyim
old as the hills
s.
aşırı eski
406
Deyim
honest as the day is long [old-fashioned]
s.
çok güvenilir
407
Deyim
honest as the day is long [old-fashioned]
s.
çok dürüst
408
Deyim
honest as the day is long [old-fashioned]
s.
sonuna kadar güvenilir
409
Deyim
merry as the day is long [old-fashioned]
s.
çok neşeli
410
Deyim
merry as the day is long [old-fashioned]
s.
çok mutlu
411
Deyim
merry as the day is long [old-fashioned]
s.
cıvıl cıvıl
412
Deyim
merry as the day is long [old-fashioned]
s.
hayat dolu
413
Deyim
merry as the day is long [old-fashioned]
s.
şen şakrak
414
Deyim
it's the same old story
expr.
aynı eski hikaye
415
Deyim
to the gunwales (old-fashioned)
expr.
ağzına kadar dolu (eski kullanım)
416
Deyim
as old as the hills
expr.
aşırı eski
417
Deyim
old as the hills
expr.
aşırı eski
418
Deyim
the same old same old
expr.
aynı tas aynı hamam
419
Deyim
chip off the old block
expr.
babasının oğlu
420
Deyim
at the ripe old age
expr.
bir hayli yaşlı
421
Deyim
as old as the hills
expr.
çok eski
422
Deyim
as old as the hills
expr.
çok yaşlı
423
Deyim
as old as the hills
expr.
çok eski
424
Deyim
the old pals act
expr.
çıkar sağlamak için araya bir tanıdık sokma eğilimi
425
Deyim
old as the hills
expr.
çok eski
426
Deyim
old as the hills
expr.
çok yaşlı
427
Deyim
at the ripe old age
expr.
çok yaşlı
428
Deyim
old as the hills
expr.
fi tarihinden kalmış
429
Deyim
as old as the hills
expr.
fi tarihinden kalmış
430
Deyim
as old as the hills
expr.
fi tarihinden kalmış
431
Deyim
the same old thing
expr.
eski tas eski hamam
432
Deyim
chip off the old block
expr.
hık demiş burnundan düşmüş
433
Deyim
the same old story
expr.
eski tas eski hamam
434
Deyim
a chip off the old block
expr.
hık demiş burnundan düşmüş
435
Deyim
as old as the hills
expr.
nuh nebiden kalma
436
Deyim
of the old school
expr.
yeniliklere açık olmayan
437
Deyim
from the old school
expr.
yeniliklere açık olmayan
438
Deyim
there's life in the old dog yet
expr.
yaşlı kurtta hala iş var
439
Deyim
the goose hangs high [old-fashioned]
expr.
her şey çok güzel (olacak)
440
Deyim
the goose hangs high [old-fashioned]
expr.
her şey çok cazip (olacak)
441
Deyim
the goose hangs high [old-fashioned]
expr.
her şey çok keyifli (olacak)
442
Deyim
the goose hangs high [old-fashioned]
expr.
her şey iyiye gidiyor/gidecek
443
Deyim
the goose hangs high [old-fashioned]
expr.
her şey düzeliyor/düzelecek
444
Deyim
it's the same old rigmarole
expr.
aynı eski hikaye
445
Deyim
it's the same old rigmarole
expr.
aynı eski saçmalık
446
Deyim
it's the same old rigmarole
expr.
aynı saçmalık
447
Deyim
it's the same old rigmarole
expr.
her zamanki şey
448
Deyim
it's the same old rigmarole
expr.
her zaman olan şey
449
Deyim
it's the same old rigmarole
expr.
hep aynı şey
450
Deyim
it's the same old rigmarole
expr.
yeni bir şey değil
451
Deyim
it's the same old rigmarole
expr.
hep aynı şey
452
Deyim
it's the same old rigmarole
expr.
hep aynı saçmalık
453
Deyim
it's the same old rigmarole
expr.
aynı terane
454
Deyim
it's the same old rigmarole
expr.
aynı tas aynı hamam
455
Deyim
the old gray mare ain't what she used to be [old-fashioned]
expr.
o günler geride kaldı
456
Deyim
the old gray mare ain't what she used to be [old-fashioned]
expr.
o eski halinden eser yok şimdi
457
Deyim
on the prod [old-fashioned] [us]
expr.
sorun çıkarmaya meyilli
458
Deyim
on the prod [old-fashioned] [us]
expr.
belaya yatkın
459
Deyim
on the prod [old-fashioned] [us]
expr.
kışkırtıcı
460
Deyim
on the prod [old-fashioned] [us]
expr.
düşmanca eğilimleri olan
461
Deyim
on the slate [old-fashioned] [uk]
expr.
krediyle
462
Deyim
on the slate [old-fashioned] [uk]
expr.
veresiye
463
Deyim
on the slate [old-fashioned] [uk]
expr.
sonra ödemek şartıyla
464
Deyim
on the slate [old-fashioned] [uk]
expr.
ileride ödemek şartıyla
465
Deyim
on the panel [old-fashioned]
expr.
açıkta kalmış
466
Deyim
on the panel [old-fashioned]
expr.
çalışmayan ve devlet yardımı almayan
467
Deyim
on the panel [old-fashioned]
expr.
çalışmayan ve yardım almayan
468
Deyim
on the panel [old-fashioned]
expr.
çalışmayan ve güvencesi olmayan
469
Deyim
on the panel [old-fashioned]
expr.
çalışmayan ve bir geliri olmayan
470
Deyim
the old woman is plucking her goose [old-fashioned]
expr.
kar yağıyor
471
Deyim
the old woman is plucking her goose [old-fashioned]
expr.
lapa lapa kar yağıyor
472
Deyim
at the ripe old age
expr.
bir hayli yaşlı
473
Deyim
at the ripe old age
expr.
çok yaşlı
474
Deyim
many and many's the time (that) [old-fashioned]
expr.
birçok defa/kere
475
Deyim
many and many's the time (that) [old-fashioned]
expr.
defalarca
476
Deyim
she's the cat's mother [old-fashioned]
expr.
o dediğinin bir adı var
477
Deyim
she's the cat's mother [old-fashioned]
expr.
o dediğinin bir ismi yok mu?
478
Deyim
to the ripe old age
expr.
geç yaşa kadar
479
Deyim
to the ripe old age
expr.
iyice yaşlanana kadar
480
Deyim
up with the lark [old-fashioned] [uk]
expr.
erkenden uyanmış
481
Deyim
up with the lark [old-fashioned] [uk]
expr.
karga bokunu yemeden kalkmış
482
Deyim
up with the lark [old-fashioned] [uk]
expr.
sabahın köründe uyanmış
483
Deyim
up with the larks [old-fashioned] [uk]
expr.
erkenden uyanmış
484
Deyim
up with the larks [old-fashioned] [uk]
expr.
karga bokunu yemeden kalkmış
485
Deyim
up with the larks [old-fashioned] [uk]
expr.
sabahın köründe uyanmış
486
Deyim
the same old story
expr.
aynı tas aynı hamam
Speaking
487
Konuşma
tell me the old old story
i.
hep aynı hikaye
488
Konuşma
it's the same old story
expr.
aynı eski hikaye
489
Konuşma
what happened to the old one?
expr.
eskisine ne oldu?
490
Konuşma
the good old days
expr.
hey gidi günler
491
Konuşma
now the old king is dead! long live the king
expr.
kral öldü yaşasın yeni kral
492
Konuşma
it's just like the old days
expr.
tıpkı eski günlerdeki gibi
493
Konuşma
there's life in the old dog yet
expr.
yaşlı kurtta hala hayat var
Politics
494
Siyasal
protocol to the european interim agreement on social security other than schemes for old age invalidity and survivors
i.
yaşlılar maluller ve felaketzedeler için planlardan başkaları için sosyal güvenliğe dair geçici avrupa sözleşmesine ek protokol
495
Siyasal
protocol to the european interim agreement on social security schemes relating to old age invalidity and survivors
i.
yaşlılar maluller ve felaketzedelere ilişkin sosyal güvenlik planlarına dair geçici avrupa sözleşmesine ek protokol
Botanic
496
Botanik
old man of the mountain
i.
abd'nin kuzeyindeki dağlık bölgelerde yetişen beyazımsı tüylü bir bitki
497
Botanik
old-man-of-the-woods (strobilomyces floccopus)
i.
abd'nin doğusundaki iğne yapraklı ağaç ormanlarında bulunan yenebilir, hafif tatlı bir mantar
Literature
498
Edebiyat
the old man and the sea
i.
yaşlı adam ve deniz
Art
499
Sanat
the old masters
i.
özellikle, 16. ve 17. yüzyıldaki ünlü ressamları sembolize eden seçkin ressamlar
Theatre
500
Tiyatro
comic of the old turkish
i.
paskal
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of the old
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Fransızca İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük
Google Images
Merriam Webster
Dictionary.com
The Free Dictionary
Abbreviations
Wikipedia in English
Wikipedia in Turkish
Urban Dictionary
German, LEO
Chinese, Dict.Cn
Spanish, SpanishDict
Russian, Multitran.ru
Medical, MedicineNet
İşaret Dili, Signing Savvy