so - Turkish English Dictionary

so

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau

Meanings of "so" in Turkish English Dictionary : 92 result(s)

English Turkish
Common Usage
so adv. bu yüzden
Time compels me to highlight only five aspects of it, so please forgive me for that.
Zaman beni sadece beş yönünü vurgulamaya zorluyor, bu yüzden lütfen beni affedin.

More Sentences
so adv. böyle
May it continue to do so.
Umarım böyle devam eder.

More Sentences
General
so n. (nota) sol
This song starts and ends with so.
Bu şarkı sol ile başlayıp sol ile bitiyor.

More Sentences
so adv. bunun üzerine
The sun set, so they quit work.
Güneş battı, bunun üzerine paydos ettiler.

More Sentences
so adv. o yüzden
So let us keep it in perspective.
O yüzden bunu bir perspektif içinde tutalım.

More Sentences
so adv. kadar
So far, Turkey has not fulfilled these political criteria.
Bugüne kadar, Türkiye söz konusu siyasal kriterleri yerine getirmiş değildir.

More Sentences
so adv. bu nedenle
That is why I was so keen on combining the two Directives.
Bu nedenle iki Direktifin birleştirilmesi konusunda çok istekliydim.

More Sentences
so adv. dolayısıyla
In any case, you took part in the vote so you do not have to worry.
Her halükarda, oylamaya katıldınız, dolayısıyla endişelenmenize gerek yok.

More Sentences
so adv. da
Because internal pressure is increasing, so is repression.
İç baskı arttığı için baskı da artıyor.

More Sentences
so adv. pek
Moreover, there is broad agreement on the Community method, which is at the heart of so many of our achievements.
Ayrıca elde ettiğimiz pek çok başarının temelinde yatan Topluluk yöntemi konusunda geniş bir mutabakat bulunmaktadır.

More Sentences
so adv. de
I hope that it will still succeed in doing so before 10 July of this year.
Umarım bu yılın 10 Temmuz'undan önce de bunu başarır.

More Sentences
so adv. onun için
So we're going to need some other cash flow options fast.
Onun için hemen yeni nakit akışı seçeneklerine ihtiyacımız var.

More Sentences
so adv. denli
I am particularly pleased with the principle of individual producer responsibility, which has been so firmly embraced.
Özellikle bireysel üretici sorumluluğu ilkesinin bu denli yürekten benimsenmiş olmasından memnuniyet duyuyorum.

More Sentences
so adv. bu kadar
I had never seen so many memorandums presented here, although proportionally the progress has been scarce.
Her ne kadar oransal olarak ilerleme az olsa da, burada sunulan bu kadar çok memorandumu daha önce hiç görmemiştim.

More Sentences
so adv. yeter
If I can help you with something, just say so.
Sana yardım edebileceğim bir şey varsa, söyle yeter.

More Sentences
so adv. böylece
So 29 countries have signed up to it.
Böylece 29 ülke bu anlaşmayı imzalamış oldu.

More Sentences
so adv. demek ki
So we have got this wrong.
Demek ki yanlış anlamışız.

More Sentences
so adv. böyle
But let me reiterate why we did so.
Ancak neden böyle yaptığımızı tekrardan ifade etmeme izin verin.

More Sentences
so adv. çok
Have you seen the new James Bond movie? It was so dull.
Yeni James Bond filmini izlediniz mi? Çok sıkıcıydı.

More Sentences
so adv. sonra
So what happens next?
Peki sonra ne olacak?

More Sentences
so adv. de/da
I am very disappointed with you, and so is your mother.
Beni hayal kırıklığına uğrattın, anneni de öyle.

More Sentences
so adv. peki
So, what if I don't want to celebrate my birthday this year?
Peki ya ben bu yıl doğum günü kutlamak istemiyorsam?

More Sentences
so adv. o kadar
I was so tired that I couldn't get out of bed until noon.
O kadar yorgundum ki öğlene kadar yataktan çıkamadım.

More Sentences
so adv. tam
It's so typical of you - storming out in the middle of an argument.
Tartışmanın ortasında fırlayıp çıkmak da tam senlik bir hareket.

More Sentences
so adv. yani?
So you are saying that he never called you?
Yani seni hiç aramadığını mı söylüyorsun?

More Sentences
so adv. neyse
So anyway, we ended up going ice skating.
Neyse işte, biz sonunda buz patenine gittik.

More Sentences
so adv. öyle (olduğunu düşünmüyorum)
"Should we get more gas?" "I don't think so."
"Biraz daha mı benzin almamız lazım?" "Bana öyle gelmiyor."

More Sentences
so conj. demek
So you were a Member of the European Parliament?' he said.
Demek Avrupa Parlamentosu üyesiydiniz?' dedi.

More Sentences
so conj. için
I am sorry this speech is so long, but this is an important section.
Bu konuşma bu kadar uzun olduğu için üzgünüm, ancak bu önemli bir bölüm.

More Sentences
so conj. ve
Tom got tired of waiting, so he left.
Tom beklemekten sıkıldı ve gitti.

More Sentences
so conj. çok
The coffee table is so high with a marble top.
Sehpa çok yüksek ve üstü de mermerden.

More Sentences
so conj. ee?
So, have you told him yet?
Ee, ona söyledin mi?

More Sentences
Common Usage
so adv. öyle
so adv. şöyle
General
so n. sol notası
so adj. gerçeklere uygun olan
so adj. hakiki
so adj. gerçek
so adj. doğru
so adj. aynı o şekilde
so adv. şöylece
so adv. de (dahi anlamında)
so adv. ondan dolayı
so adv. öyle
so adv. sanki
so adv. onun sonucunda
so adv. aynen
so adv. öylece
so adv. bu takdirde
so adv. bundan dolayı
so adv. şöyle
so adv. şu kadar
so adv. kafi
so adv. güya
so adv. bunun sonucunda
so adv. böyle olunca
so adv. dolayısı ile
so adv. böylecene
so adv. böylelikle
so adv. (belirtilen) yöne/işe doğru
so adv. akabinde
so adv. sonradan
so adv. peşi sıra
so adv. ardından
so adv. ondan sonra
so adv. demek …
so adv. EEG!
so adv. epey
so adv. ona (katılmıyorum)
so pron. buna
so pron. böyle olduğuna
so pron. tam da öylesi
so pron. söylendiği gibisi
so conj. öyleki
so conj. o kadar
so conj. öylesine
so conj. öyle
so conj. koşuluyla
so conj. şayet
so conj. eğer
so conj. ondan
so conj. (alay amaçlı) diyorsun yani
so conj. yok artık
so conj. vay arkadaş
so conj. de/da
so interj. haydaa
Colloquial
so adv. kesinlikle
so adv. katiyetle
so adv. şüphesiz
so adv. elbette
Speaking
so interj. e ne olacak?
Anthropology
so n. laos ve tayland'da mon-khmer dili konuşan bir halk

Meanings of "so" in English Turkish Dictionary : 7 result(s)

Turkish English
Politics
şo san
şo bushmen
şo khoe
şo basarwa
şo kung
şo khwe
şo sho

Meanings of "so" with other terms in English Turkish Dictionary : 500 result(s)

English Turkish
Common Usage
so-called adj. sözde
In the light of 11 September, it is important to tighten the agreements on the export of so-called dual-use goods.
11 Eylül'ün ışığında sözde çift kullanımlı malların ihracatına ilişkin anlaşmaların sıkılaştırılması önemlidir.

More Sentences
so funny adj. çok komik
I don't think that's so funny.
Bence bu çok komik değil.

More Sentences
even so adv. yine de
But the whole purpose of the conciliation procedure is to bring about agreement even so.
Ancak uzlaştırma prosedürünün tüm amacı yine de bir anlaşmaya varılmasını sağlamaktır.

More Sentences
General
think so v. öyle olduğunu düşünmek
I should think so.
Öyle olduğunu düşünmeliyim.

More Sentences
try so hard v. çok uğraşmak
Perhaps you are trying so hard to make others like you.
Belki de başkalarına kendinizi sevdirmek için çok uğraşıyorsunuz.

More Sentences
feel so sad v. çok üzgün hissetmek
She felt so sad and she didn't know why.
Çok üzgün hissediyordu ve nedenini bilmiyordu.

More Sentences
do so v. öyle yapmak
He will do so anyway because, even if the elections are held, he will lose.
Yine de öyle yapacaktır çünkü seçimler yapılsa bile kaybedecektir.

More Sentences
so-called adj. denilen
But just what is the so-called Lloyd's scandal?
Peki Lloyd's skandalı denilen şey nedir?

More Sentences
so-called adj. adlı
The ultimate objectives of the so-called MAP4 are to be the starting point for the upper limit.
MAP4 olarak adlandırılan nihai hedefler, üst sınır için başlangıç noktası olacaktır.

More Sentences
so-called adj. sözümona
These are the so-called 'permit and state of the art defences'.
Bunlar sözümona "izinler ve en son teknoloji savunmalar"dır.

More Sentences
so-so adj. şöyle böyle
So-so, nothing special.
Şöyle böyle, özel bir şey yok.

More Sentences
so comfortable adj. çok rahat
It's so comfortable here, I really feel at home.
Burası çok rahat, ben gerçekten evimdeymiş gibi hissediyorum.

More Sentences
so-so adj. vasat
The movie was considered so-so by many viewers.
Birçok izleyici, filmi vasat olarak değerlendirdi.

More Sentences
and so on adv. ve benzerleri
Strengthening of border controls, the position of Kaliningrad, attention to nuclear safety and so on and so forth.
Sınır kontrollerinin güçlendirilmesi, Kaliningrad'ın konumu, nükleer güvenliğe dikkat edilmesi ve benzeri konular.

More Sentences
or so adv. falan
The rainy season will be over in another two weeks or so.
Yağışlı mevsim iki hafta sonra falan biter.

More Sentences
so much adv. çok
So much has been said.
Çok şey söylendi.

More Sentences
and so forth adv. ve benzeri
A general agreement has been adopted on the board, the executive structure and so forth.
Yönetim kurulu, icra yapısı ve benzeri konularda genel bir anlaşma kabul edilmiştir.

More Sentences
even so adv. öyle olsa bile
Even so, I think the positions are quite clear and they shall be entered in the Minutes.
Öyle olsa bile tutumların oldukça net olduğunu ve bunların Tutanaklara geçirileceğini düşünüyorum.

More Sentences
and so forth adv. falan
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
Yaşımı, adımı, adresimi falan sordu.

More Sentences
and so on adv. ve benzeri şeyler
They want not just to eat and drink, they also want to go on holiday, to travel, and so on and so forth.
Sadece yemek ve içmek değil, aynı zamanda tatile çıkmak, seyahat etmek ve benzeri şeyleri de istiyorlar.

More Sentences
ever so adv. çok
Thank you ever so much.
Çok sağ olun gerçekten.

More Sentences
or so adv. kadar
Eventually, standards were drawn up for only a dozen or so substances.
Sonunda, sadece bir düzine kadar madde için standartlar hazırlandı.

More Sentences
and so on adv. vesaire
She brought apples, oranges, and so on.
Elma, portakal vesaire getirmiş.

More Sentences
so far adv. şu ana kadar
There has been no 'agreement' and no 'decision' so far.
Şu ana kadar ne bir "anlaşma" ne de bir "karar" söz konusudur.

More Sentences
or so adv. yaklaşık
The water will come to a boil in 5 minutes or so.
Su, yaklaşık 5 dakika içinde kaynamaya başlayacak.

More Sentences
and so on adv. vb
Does it have the infrastructures for putting a ship in dry dock, and so on?
Bir geminin kuru havuza alınması vb. için gerekli altyapıya sahip mi?

More Sentences
or so adv. civarında
There were twenty or so people there.
Orada yirmi civarında insan vardı.

More Sentences
so far adv. şimdiye kadar
So far, the Commission has been able to inspect these funds two years following closure of the accounts.
Komisyon şimdiye kadar bu fonları hesapların kapatılmasından iki yıl sonra denetleyebilmiştir.

More Sentences
so to speak adv. tabiri caizse
I also congratulate him on his ability, so to speak, to wear three hats at once!
Ayrıca, tabiri caizse, aynı anda üç gömleğe birden girebilme becerisinden dolayı kendisini tebrik ediyorum!

More Sentences
for so long adv. uzun süredir
Why has he been in prison for so long without any evidence being brought against him?
Neden kendisine karşı herhangi bir kanıt getirilmeden bu kadar uzun süredir hapiste tutuluyor?

More Sentences
and so on adv. vs
They can be inhaled, enter the water supply and so on.
Solunabilir, su kaynaklarına karışabilir vs.

More Sentences
even so adv. yine de
Even so, the PPE Group will vote for the final resolution.
Yine de PPE Grubu nihai karar için oy kullanacaktır.

More Sentences
so many times adv. birçok defa
The women bowed to each other so many times.
Kadınlar, birçok defa başlarıyla birbirlerini selamladı.

More Sentences
by doing so adv. bunu yaparak
You're not gaining anything by doing so.
Bunu yaparak hiçbir şey kazanmıyorsun.

More Sentences
by doing so adv. böyle yapmakla
They think they can shirk all their responsibilities by doing so.
Böyle yaparak bütün sorumluluklarından kaçabileceklerini düşünüyorlar.

More Sentences
every so often adv. arada bir
I play golf every so often.
Arada bir golf oynuyorum.

More Sentences
so as prep. kadar
So as I see it, we need a new definition of additionality.
Gördüğüm kadarıyla yeni bir ek tanımına ihtiyacımız var.

More Sentences
so as to prep. için
That should happen in order to ensure that there really is a uniform approach and so as to have uniform structures.
Bu, gerçekten tek tip bir yaklaşım olmasını sağlamak ve tek tip yapılara sahip olmak için gerçekleşmelidir.

More Sentences
so as to prep. amacıyla
The Commission would like to support a broad interpretation so as to avoid undermining the principle of legality.
Komisyon, yasallık ilkesini zedelemekten kaçınmak amacıyla kapsamlı bir yorumlamayı desteklemektedir.

More Sentences
so as to prep. üzere
We are shortly going to cross the final hurdles so as to bring about the accession of 10 new Member States to the Union.
10 yeni Üye Devletin Birliğe katılımını sağlamak üzere son engelleri de kısa bir süre içerisinde aşacağız.

More Sentences
and so conj. ve böylece
Turkey is encouraged to pursue its reform process and so advance its candidacy for European Union membership.
Türkiye reform sürecini sürdürmeye ve böylece Avrupa Birliği üyeliğine adaylığını ilerletmeye teşvik edilmektedir.

More Sentences
so that conj. için
I collected 200 signatures with a view to reversing the procedure so that it might begin with openness.
Prosedürün açıklıkla başlatılabilmesi için tersine çevrilmesi amacıyla 200 imza topladım.

More Sentences
and so conj. bu nedenle
And so, let me conclude by reiterating my appeal to the Commission and the Council.
Bu nedenle, Komisyon ve Konsey'e yaptığım çağrıyı yineleyerek sözlerime son vermek istiyorum.

More Sentences
so that conj. o kadar ki
A great deal needs to be done there, so much so that I am not sure what the exact outcome will be.
Burada yapılması gereken çok şey var, o kadar ki kesin sonucun ne olacağından emin değilim.

More Sentences
so that conj. böylece
Perhaps you will invite us into your group one day so that we can share in your joy.
Belki bir gün bizi de grubunuza davet edersiniz, böylece sevincinizi paylaşabiliriz.

More Sentences
so that conj. diye
We must not have agencies just so that all the Member States can have their 'baby'.
Sırf tüm Üye Devletler kendi 'bebeklerine' sahip olabilsin diye ajanslara sahip olmamalıyız.

More Sentences
so long as conj. sürece
So long as one individual or one group suffers discrimination, we have all failed and we are all culpable.
Bir birey veya bir grup ayrımcılığa maruz kaldığı sürece hepimiz başarısız olduk ve hepimiz suçluyuz.

More Sentences
so as conj. için
You said that you did this so as not to rattle trans-Atlantic relations.
Bunu trans-Atlantik ilişkileri sarsmamak için yaptığınızı söylediniz.

More Sentences
so far as conj. kadarıyla
The arguments are totally unconvincing, in so far as we have actually heard any.
Gerçekten duyduğumuz kadarıyla savlar hiç mi hiç inandırıcı değil.

More Sentences
and so conj. ve bu nedenle
That then benefits the workers, and so it is right to put small and medium-sized enterprises centre stage.
Bu da çalışanlara fayda sağlayacaktır ve bu nedenle küçük ve orta ölçekli işletmeleri ön plana çıkarmak doğru olacaktır.

More Sentences
so long interj. hoşça kal
So long, and thanks for all the fish!
Hoşça kal ve tüm balıklar için teşekkürler!

More Sentences
so be it interj. öyle olsun
In which case I do not know why he highlighted that point, but so be it.
Bu durumda neden bu noktayı vurguladığını bilmiyorum ama öyle olsun.

More Sentences
like so interj. işte böyle (bir şeyin nasıl olacağını gösterirken)
Drop that space gun or I'll shoot, like so.
At uzay tabancasını yoksa seni vururum, işte böyle.

More Sentences
Phrases
so much as adv. bile
That will not, in any case, reduce the number of terrorist acts by so much as one.
Bu, her halükarda, terör eylemlerinin sayısını bir kişi bile azaltmayacaktır.

More Sentences
if so expr. eğer öyleyse
If so, then my next question is why is she here and is she planning to go?
Eğer öyleyse, o zaman bir sonraki sorum şu ki neden burada ve gitmeyi planlıyor mu?

More Sentences
but even so expr. ama yine de
Sales have increased by 80%, admittedly not only thanks to advertising, but even so.
Satışlar %80 oranında arttı, kuşkusuz sadece reklam sayesinde değil, ama yine de öyle.

More Sentences
Common Usage
so so interj. şöyle böyle
General
so and so n. nitekim
so and so n. keza falan
so and so n. vesaire
so and so n. filan filan adam veya şey
so and so n. falan
so and so n. keza
sale of foodstuffs by a municipality so as to regulate the prices n. tanzim satışı
so and so n. filan
so and so n. filan adam veya şey
soand-so n. filan filanca
so-and-so n. falanca
so-and-so n. bilmem kim
say-so n. iddia
so-and-so n. falan
so-and-so n. filanca
so-and-so n. filan kişi
so-and-so n. filan
think-so n. fikir
say-so n. düşünce
so-called intellectuals n. sözde aydınlar
say-so n. izin
so-called style icon n. ikoncan
so much hate n. çok fazla nefret
say-so n. herhangi bir kanıta dayanmayan düşünce
so-called style icon n. sözde stil ikonu
so say we all n. battlestar galactica evreninde amin
say-so n. son karar
say-so n. yetkili karar
so amazed to v. çok şaşırmak
be so cynical about something v. kuşkuyla karşılamak
be so kind as to v. lütfetmek
suffer so much after having something good v. burnundan gelmek
mark so as not to forget v. mim koymak
be so blinded by anger v. gözü kararmak
be a weave of so many things v. her tarakta bezi olmak
be so pleased to v. çok memnun olmak
maintain that it is so v. böyledir diye iddia etmek
be so sad v. çok üzülmek
fell so sad v. çok üzülmek
keep looking at someone every so often v. durup durup bakmak
not mean to do so v. böyle olsun istememek
not mean to do so v. böyle olmasını istememek
not mean to do so v. böyle yapmak istememek
be so affected by something that one can't think of anything else v. dünyayı gözü görmemek
not mean to do so v. öyle olsun istememek
not mean to do so v. öyle yapmak istememek
not mean to do so v. öyle olmasını istememek
be so few one can count them on the fingers of one hand v. parmakla gösterilmek
put so much effort into v. çok çaba sarfetmek
look so unhappy v. çok mutsuz görünmek
make so bold as to do something v. (bir şeyi yapmak için) cesaretini toplamak
be so bold as to do something v. (bir şeyi yapmak için) cesaretini toplamak
be so bold as to do something v. (bir şeyi yapmaya) cesareti olmak
make so bold as to do something v. (bir şeyi yapmaya) cesareti olmak
run so much v. çok koşmak
lose someone so close v. çok yakın birisini/birini kaybetmek
get pregnant so easily v. kolayca hamile kalmak
be getting so into the idea v. fikre ısınmaya başlamak
find someone so attractive v. birini çok çekici bulmak
play the role so convincingly v. rolü çok inandırıcı oynamak
want something so badly v. bir şeyi çok istemek
move so slowly v. çok yavaş ilerlemek
be so blinded by anger v. öfkeden gözü kararmak/dönmek
do so v. bahsedilen şeyi yapmak
be so affected by something that one can't think of anything else v. gözü başka hiçbir şeyi göremeyecek kadar bir şeyden etkilenmek
not so young adj. geçkin
jammy so-and-so adj. şanslı
so-called adj. sözüm ona
so-called adj. lafta
so-so adj. ne iyi ne kötü
just so adj. düzenli
just so adj. düzgün
so little adj. çok küçük
so tight adj. daracık
so tight adj. dapdar
not-so-subtle adj. açık
not-so-subtle adj. aşikar
not-so-subtle adj. çok gizli olmayan
not-so-brief adj. pek de kısa olmayan
oh-so adj. çok
oh-so adj. aşırı
so much adj. eşit miktarda
so much adj. belirtilmemiş miktarda
so-and-so adj. lanet olası
so-and-so adj. kahrolasıca
so-and-so adj. sefil
so-and-so adj. aptal
so to say adv. adeta
thus and so adv. o şekilde
so to speak adv. tabir caizse
so long as ago (2000) adv. daha (2000)'de
in so many words adv. açık seçik bir şekilde
ever so adv. rağmen
ever so much adv. pek çok
and so on adv. falan filan
and so forth adv. filan
so to say adv. tabir caizse
ever so adv. böyle dahi
ever so much adv. derecesiz
and so on adv. ve saire
ever so often adv. sık sık
and so on adv. filan falan
in so far as adv. kadarıyla
or so adv. veya takriben
ever so adv. öyle olsa da
every so often adv. ara sıra
so to speak adv. adeta
ever so adv. pek
and so on adv. filan
in so far as adv. şu kadar ki
so then adv. şu halde
every so often adv. sık sık
even so adv. öyle olmasına rağmen
in so far as adv. -den dolayı
so far as i know adv. benim bildiğim kadar
so far adv. belirli bir yere kadar
thus and so adv. böyle böyle
even so adv. gene
thus and so adv. böyle
and so forth adv. vesaire
in so far as adv. bir dereceye kadar
so to say adv. sanki
thus and so adv. şöylece
thus and so adv. öyle
just so adv. çok düzenli bir halde
and so forth adv. vesaire vesaire
so far adv. belirli bir mesafe
as so adv. olduğu gibi
thus and so adv. şu şekilde
and so forth adv. ve başkaları
so then adv. bunun için
every so often adv. sık sık arada sırada
just so adv. çok dikkatli bir şekilde
and so forth adv. bu tarzda vesaire
so much adv. bu kadar
so far as adv. bir dereceye kadar
so to say adv. tabiri caizse
thus and so adv. şöyle
thus and so adv. bu şekilde
as so adv. nasıl öyle
so to say adv. güya
every so often adv. arada sırada
thus and so adv. böylece
as so adv. dahi
thus and so adv. öylece
so far adv. bir yere kadar
far from doing so adv. şöyle dursun
ever so adv. aynı veçhile
and so forth adv. ve benzerleri
so to say adv. sözde
an hour or so adv. bir saate kadar
in so many words adv. açıkça
so much adv. bunca
even so adv. böyle olsa bile
and so on adv. ve diğerleri
and so forth adv. ve benzeri gibi
and so on adv. ve benzeri gibi
and so on adv. ve benzeri
and so on adv. buna benzer
and so forth adv. ve saire
so indeed adv. gerçekten de
so much more adv. kat be kat
so much more adv. kat kat fazla
even so adv. bütün bunlara rağmen
though I say so myself adv. övünmek gibi olmasın ama
every so often adv. zırt pırt
every so often adv. bazen
so to say adv. deyim yerindeyse
as so adv. -dikçe
in so far as adv. -den ötürü
so far adv. bu zamana dek
so readily adv. gönülden
so readily adv. hemen
so readily adv. kolayca
so readily adv. anında
so early adv. çok erken
just so adv. tamamen doğru
all the more so adv. daha da büyük bir dereceye kadar
all the more so adv. daha da çok
so much more adv. katbekat
and so adv. ve bunun gibi
and so adv. vesaire
not so neither adv. hiçbir şekilde
not so neither adv. kat'iyen
not so neither adv. hiçbir surette
ever so adv. ziyadesiyle
more so adv. daha büyük ölçüde
more so adv. daha büyük derecede
in so far adv. derecesinde
in so far adv. ölçüsünde
so ferforth adv. o kadar çok
so ferforth adv. bu derece
so so adv. ilgisizce
so so adv. yarım ağızla
so so adv. aldırmadan
so so adv. oldukça
so so adv. iyice
so so adv. göz ardı ederek
so-and-so adv. belirsiz şekilde
so-and-so adv. belirtilmemiş şekilde
so-so adv. ilgisizce
so-so adv. yarım ağızla
so-so adv. aldırmadan
so-so adv. oldukça
so-so adv. iyice
so-so adv. göz ardı ederek
so far from prep. hiç
so... that prep. denli
so far from prep. hiç mi hiç
so far from prep. şöyle dursun
as so prep. -cek şekilde
so as to prep. -mek için
so as to prep. -mek amacıyla
so much for prep. -e bakın
so as to prep. -ecek bir şekilde
so as to prep. diye
so that conj. ta ki
in so far conj. şu kadar ki
so far as conj. -e göre
as so long as conj. takdirde
just so conj. şartıyla
so as conj. ki
so much so that conj. hatta o kadar ki
or so conj. veya şöyle
so much so that conj. öyle ki
as ... so ... conj. nasıl ... öyle ...
so as conj. kadar gibi suretle
so much as conj. ne kadar çok olursa
as ... so ... conj. nitekim
and so conj. ve de
and so conj. o halde
and so conj. ve dahası
as ... so ... conj. ne kadar ... o kadar ...
so much so that conj. zaten
so as conj. veçhile için ki
so as conj. gibi suretle
if not so conj. aksi durumda
so that conj. bu durum üzerine
so long as conj. -dikçe
so that not conj. -memesi için
so that conj. -sin diye
so long as conj. -mek şartıyla
so long as conj. -mek koşuluyla
so that not conj. -mesin diye
so that conj. -mesi için
and so conj. ve dahası o halde
so far so good interj. şimdiye kadar iyi
quite so interj. tabii
so much for that interj. şimdilik bu kadar yeter
so it seems interj. öyle gibi
so help me interj. ister inanın ister inanmayın
so what? interj. ne çıkar
let it be so interj. öyle olsun
so long! interj. hoşça kal!
so help me interj. vallahi
so be it interj. olsun
so help me god interj. allah şahidim olsun
so far so good interj. her şey yolunda
so what? interj. ne olmuş yani
so much the better! interj. canına minnet!
so so interj. pek iyi değil
so, live it up interj. öyleyse yaşamana bak
so be it interj. olursa olsun
is that so interj. öyle değil mi
so? interj. nolmuş yani?
so what? interj. nolmuş yani?
(tell me) it isn't so interj. (öyle) olmasa gerek
so fashion [dialect] expr. belirtilen şekilde
so fashion [dialect] expr. tam da o düzende
so much expr. falanca miktar
so much expr. diyelim ki şu miktar
so much expr. hepsi bu kadar
so much expr. tek söylenebilecek budur
so (significant other) abrev. sevgili
so (significant other) abrev.
so (significant other) abrev. hayat arkadaşı
so. abrev. güney
so. abrev. güneye ait
so. abrev. güneyli
Phrases
if I do say so n. ayıptır söylemesi
not so much (something) as (something else) adv. (bir şey) olmaktan çok (başka bir şey)
not so much something as something adv. (bir şey) olmaktan çok (başka bir şey)
not so much (something) as (something else) adv. (bir şey) olduğu kadar/olmasının yanı sıra (başka bir şey) de
not so much something as something adv. (bir şey) olduğu kadar/olmasının yanı sıra (başka bir şey) de
not so much (something) as (something else) adv. (bir şey) olmasını geçtim (başka bir şey) de
not so much something as something adv. (bir şey) olmasını geçtim (başka bir şey) de
as it so happens expr. şansı varmış
without so much as (doing) (something) expr. kurallara dikkat etmeden
without so much as expr. kurallara dikkat etmeden
without so much as something/as doing something expr. kurallara dikkat etmeden
not so much as something/as doing something expr. kurallara dikkat etmeden
as it so happens expr. şansı yaver gitti
without so much as (doing) (something) expr. bile demeden/yapmadan
without so much as expr. bile demeden/yapmadan
without so much as something/as doing something expr. bile demeden/yapmadan
not so much as something/as doing something expr. bile demeden/yapmadan
as it so happens expr. şansına
as it so happens expr. tesadüfen
as it so happens expr. şans/rastlantı eseri/bu ya
in so many words expr. açıkça
so much the more expr. bahusus ki
without my say so expr. ben söylemedikçe
if so expr. bari
so many expr. bu kadar
so on expr. buna benzer
as so long as expr. boyunca
without my say so expr. ben demedikçe
without his father’s say-so expr. babasının izni olmadan
so much time expr. çok fazla zaman
if I may say so expr. deyim yerindeyse
so it means that expr. demek oluyor ki
one day in the not-so-distant future expr. çok da uzak olmayan bir zamanda
so on expr. falan filan
if you haven't done so yet expr. henüz yapmadıysanız
thus and so expr. filan filan
if it be so expr. hadi öyle diyelim
if I may be so bold expr. haddimi aşmak istemiyorum ama
if it be so expr. hadi oldu diyelim
none more so than expr. en çok da
none more so than expr. en fazla da
nothing is so firmly believed as what we least know expr. en çok inandığımız şeyler, en az bildiklerimizdir
in so many words expr. harfi harfine
if this be so expr. eğer bu böyle ise
if you haven't already done so expr. henüz yapmadıysanız
if I may be so bold expr. haddimi aşmak istemem ama
we were so close not any more than anyone else expr. hiç kimsenin olmadığı kadar yakındık birbirimize
for the bible tells me so expr. incilin bize aktardığına göre
as within so without expr. içimiz neyse dışımız da o
even so expr. olsa dahi
that being so expr. öyle olan
in so much that expr. o dereceye kadar
so/that much expr. o denli
even so expr. olsa bile
if fate so decrees expr. kısmetse
so much so that expr. o dereceye ki
I love her so much that expr. onu o kadar seviyorum ki
in so much that expr. o kadar ki
if so expr. öyle olsaydı
even more so expr. olsa olsa (en çoğu)
ever so easy expr. o denli kolay ki
so much the more expr. özellikle
so much the more expr. özellikle de
I love him so much that expr. onu o kadar seviyorum ki
i'm so out of practice expr. oynamayalı o kadar çok oldu ki
it's so hard to leave you expr. senden ayrılmak o kadar zor ki
the best-so-far expr. şu ana kadar en iyisi
it just so happens that expr. şu işe bak ki
so many expr. pekçok
so far so good expr. şu ana kadar iyi
so much so that expr. şöyle ki
just so as to expr. sırf ... olsun diye
circumstances so demand expr. şartlar öyle gerektiriyor
so far in the history expr. tarihte şimdiye kadar
it just so happens that expr. tesadüfe bak ki
it just so happens that expr. tesadüfe bakın ki
so on and so forth expr. vesaire (vs.)
in so many words expr. uzun uzadıya
I am afraid so that expr. yazık ki
so (something) it isn't true expr. o kadar … ki doğru olamaz
so (something) it isn't true expr. inanılamayacak/doğru olamayacak kadar …
so far as (someone or something) is concerned expr. (birine/bir şeye) ilişkin olarak
so far as (someone or something) is concerned expr. (birine/bir şeye) gelince
so far as (someone or something) is concerned expr. (biri/bir şey) hususunda
so far as (someone or something) is concerned expr. (biri/bir şey) ile ilgili olarak
so far as (someone or something) is concerned expr. (biri/bir şey) konusunda
so far as (someone or something) is concerned expr. (biri/bir şey) konusuna gelince
so far as (someone or something) is concerned expr. (birine/bir şeye) göre
so far as (someone or something) is concerned expr. (birinin) görüşüne göre
so far as (someone or something) is concerned expr. (birinin) fikrine göre
so far as (someone or something) is concerned expr. (birinin) kanaatince
so far as (someone or something) is concerned expr. (birinin) kanısına göre
for so many years expr. bunca yıldır
for so many years expr. çok yıllardır
at least so many expr. en az ... kadar
at least so many expr. en azından
at least so many expr. asgari
so the story goes expr. öyle diyorlar
so the story goes expr. böyle söylüyorlar
so the story goes expr. öyle olduğu söyleniyor
so the story goes expr. anlattıklarına/söylediklerine göre
so the story goes expr. anlatılanlara/söylenenlere göre
so the story goes expr. söylentilere göre
as above, so below expr. aşağıdaki yukarıdakine, yukarıdaki aşağıdakine benzer
as above, so below expr. aşağıda ne olursa yukarıya, yukarıda ne olursa aşağıya yansır
as above, so below expr. bütün parçaya, parça bütüne benzer
as above, so below expr. ne varsa alemde o vardır ademde
ever so/ever such… expr. çok
ever so/ever such… expr. pek
ever so/ever such… expr. ne kadar da …
ever so/ever such… expr. ne kadar …
so much the more expr. çok daha fazlası
all the more so expr. hele ki
if I do say so myself expr. övünmek gibi olmasın
Proverb
quot homines tot sententiae (how many men, so many opinions) expr. ne kadar insan varsa o kadar fikir/doğru vardır
as the twig is bent, so grows the tree ağaç yaşken eğilir
there's none so blind as those who will not see hiç kimse görmek istemeyen kadar kör değildir
as the twig is bent so is the tree inclined ağaç yaş iken eğilir
as the twig is bent so is the tree inclined ağaç yaşken eğilir
why buy a cow when milk is so cheap bedava bulabiliyorsam neden para vereyim
why buy a cow when milk is so cheap maşa varken elimi niye ateşe sokayım
why buy a cow when milk is so cheap nerede beleş oraya yerleş
as a man sows, so shall he reap ne ekersen onu biçersin
as a man sows, so shall he reap insan ektiğini biçer
as you sow, so shall you reap insan ektiğini biçer
as you sow, so shall you reap ne ekersen onu biçersin
nothing so bad but it might have been worse daha kötüsü de olabilirdi
as you make your bed, so you must lie in it kendi düşen ağlamaz
as you make your bed, so you must lie on it kendi düşen ağlamaz
nothing so bad but might have been worse beterin beteri var
nothing so bad but it might have been worse beterin beteri var
so many countries so many customs ne kadar çok ülke o kadar fazla adet
there's none so deaf as those who will not hear hiç kimse duymak istemeyen biri kadar sağır olamaz
there's none so deaf as those who will not hear hiç kimse duymak istemeyenler kadar sağır değildir
nothing is given so freely as advice nasihat vermek kolaydır
devil is not so black as he is painted kimse söylendiği kadar kötü değildir
there's none so queer as folk insanlar çok tuhaf olabilir
there's none so queer as folk dünyada bin bir tuhaflıkta insan var
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly demir ıslanmaz deli uslanmaz
nothing is so good for the inside of a man as the outside of a horse at yiğidin yoldaşıdır
there's nowt so queer as folk insan çeşit çeşit yer damar damar
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly köpeğin ahmağı uslanmaz
nothing is so good for the inside of a man as the outside of a horse at binmek huzur verir/sakinleştirir
there's nowt so queer as folk binbir çeşit insan var
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly delinin işine akıl erdirilmez
there's nowt so queer as folk insan kadar tuhafı yok
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly delinin işi akıl havsala almaz
there's nowt so queer as folk dünyada binbir tuhaflıkta insan var
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly akıl olmayınca başta ne kuruda biter ne yaşta
there's nowt so queer as folk insanlar çok tuhaf
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly delinin işi akıl karı değildir
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly akıl terelelli olunca söz fayda etmez
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly koyma akıl akıl olmaz
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly sokma akıl sekiz adım gider
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly tatsız aşa su neylesin akılsız başa söz neylesin
If the enemy is in range, so are you düşman menzildeyse sen de öylesin
there's none so deaf as those that will not hear hiç kimse duymak istemeyen biri kadar sağır olamaz
there's none so deaf as those that will not hear hiç kimse duymak istemeyenler kadar sağır değildir
Colloquial
so think about it n. bir düşün istersen
one day in the not-so-distant future n. çok da uzak olmayan gelecekteki bir gün (orta vadede bir gün)
ten or so n. on küsür
the not-so-distant past n. yakın geçmiş
the not-so-distant past n. çok uzak olmayan geçmiş
the not-so-distant past n. pek de uzak olmayan geçmiş