English | Turkish | |||
---|---|---|---|---|
Common Usage | ||||
Common Usage | although conj. | her ne kadar | ||
That was a logical objection, although the Schengen Agreement did represent a step forward. Her ne kadar Schengen Anlaşması ileriye doğru atılmış bir adım olsa da bu mantıklı bir itirazdı. More Sentences |
||||
Common Usage | although conj. | rağmen | ||
That is the inspiration behind Parliament's proposals, although we are well aware of the limits to their scope. Kapsamlarının sınırlarının farkında olmamıza rağmen Parlamento'nun önerilerinin ardındaki ilham kaynağı budur. More Sentences |
||||
General | ||||
General | although conj. | gerçi | ||
Not bad, although the draught takes the heat out fast. Fena değil, gerçi cereyan ısıyı çabucak dağıtıyor. More Sentences |
||||
General | although conj. | halde | ||
They do not feature in the so-called uniform principles, although they should. Bunlar, olması gerektiği halde, sözde birörnek ilkelerde yer almamaktadır. More Sentences |
||||
General | although conj. | olmakla beraber | ||
Although foreign direct investment requires prior authorisation, it is usually encouraged. Doğrudan yabancı yatırım, önceden müsaadeye tabi olmakla beraber, genelde teşvik edilir. More Sentences |
||||
General | although conj. | olmasına rağmen | ||
The same applies to Slovakia, although it has internal political problems. Aynı şey, iç siyasi sorunları olmasına rağmen Slovakya için de geçerlidir. More Sentences |
||||
General | although conj. | karşın | ||
Although she grew up in Japan, she can speak perfect English. Japonya'da büyümüş olmasına karşın mükemmel İngilizce konuşabiliyor. More Sentences |
||||
General | although conj. | rağmen | ||
The proposals contained in this report are broadly to be welcomed, although they uphold the original framework. Bu raporda yer alan teklifler, orijinal çerçeveyi korumalarına rağmen genel olarak memnuniyetle karşılanmalıdır. More Sentences |
||||
General | although conj. | olduğu halde | ||
Although they were not guilty, they were charged. Suçlu olmadıkları halde suçlandılar. More Sentences |
||||
Technical | ||||
Technical | although conj. | karşın | ||
Although I was tired, I did my very best. Yorgun olmama karşın, elimden gelenin en iyisini yaptım. More Sentences |
||||
Technical | although conj. | rağmen | ||
Consequently, although I requested a split vote on this matter, I have voted against the paragraph in question. Sonuç olarak bu konuda bölünmüş oylama talep etmeme rağmen söz konusu paragrafa karşı oy kullandım. More Sentences |
||||
General | ||||
General | although conj. | ise de | ||
General | although conj. | ile beraber | ||
General | although conj. | ile birlikte | ||
General | although conj. | bile olsa | ||
General | although conj. | -dığı halde | ||
General | although conj. | -e karşın | ||
General | although conj. | -diği halde | ||
General | although conj. | velev ki | ||
General | although conj. | bununla birlikte | ||
General | although conj. | yine de |