|
Kategori |
İngilizce |
Türkçe |
|
Common Usage |
|
1 |
Yaygın Kullanım |
never-ending s.
|
ebedi |
|
General |
|
2 |
Genel |
never-never i.
|
hayal ülkesi |
|
3 |
Genel |
never-never i.
|
periler ülkesi |
|
4 |
Genel |
never-do-well i.
|
işe yaramaz kimse |
|
5 |
Genel |
never-never land i.
|
periler ülkesi |
|
|
6 |
Genel |
never-do-well i.
|
serseri |
|
7 |
Genel |
never-do-well i.
|
beceriksiz |
|
8 |
Genel |
never-never i.
|
bir tür taksitli satış |
|
9 |
Genel |
never ending energy i.
|
bitmez tükenmez enerji |
|
10 |
Genel |
never-ending journey i.
|
sonsuz yolculuk |
|
11 |
Genel |
never-ending hell torture i.
|
bitmek bilmeyen cehennem azabı/işkencesi |
|
12 |
Genel |
place that never sleeps i.
|
hiç uyumayan yer |
|
13 |
Genel |
never-never land i.
|
masal alemi |
|
14 |
Genel |
never ending energy i.
|
asla tükenmeyen enerji |
|
15 |
Genel |
never events i.
|
olmamış vakalar/gerçekleşmemiş olaylar |
|
16 |
Genel |
the empire on which the sun never sets i.
|
güneş batmayan krallık |
|
17 |
Genel |
never-ending requests i.
|
bitmeyen istekler |
|
18 |
Genel |
never-thriving of jugglers i.
|
eski bir hokkabaz topluluğu |
|
19 |
Genel |
never-ending loyalty i.
|
sınırsız sadakat |
|
20 |
Genel |
never-ending loyalty i.
|
bitmez sadakat |
|
21 |
Genel |
never-ending loyalty i.
|
sonsuz sadakat |
|
22 |
Genel |
the empire on which the sun never sets i.
|
üzerinde güneş batmayan imparatorluk |
|
23 |
Genel |
(something) to never cross (one's) mind f.
|
aklının ucundan geçmemek |
|
24 |
Genel |
never occur to (one) f.
|
aklının ucundan geçmemek |
|
25 |
Genel |
never get along with f.
|
hiç anlaşamamak |
|
|
26 |
Genel |
never get along with f.
|
yıldızı barışmamak |
|
27 |
Genel |
never get along with f.
|
asla anlaşamamak |
|
28 |
Genel |
have never seen a sea f.
|
denizi hiç görmemiş olmak |
|
29 |
Genel |
(never/hardly) miss a trick f.
|
(genelde olumsuz) fırsatı kaçırmamak |
|
30 |
Genel |
to never stop speaking highly of something/someone f.
|
anlata anlata bitirememek |
|
31 |
Genel |
never ending s.
|
ebedi |
|
32 |
Genel |
never-ending s.
|
bitmek tükenmek bilmeyen |
|
33 |
Genel |
never-ending s.
|
sonsuz |
|
34 |
Genel |
never-failing s.
|
bitmez tükenmez |
|
35 |
Genel |
never-ending s.
|
bitmez tükenmez |
|
36 |
Genel |
never-ending s.
|
hiç bitmeyen |
|
37 |
Genel |
never-ending s.
|
bitmek tükenmek bilmez |
|
38 |
Genel |
never-ending s.
|
bitmez |
|
39 |
Genel |
never-ending s.
|
ardı arkası gelmeyen |
|
40 |
Genel |
never-ending s.
|
nihayetsiz |
|
41 |
Genel |
never-forgotten s.
|
hafızalara kazınmış |
|
42 |
Genel |
never-forgotten s.
|
hafızalarda yer etmiş |
|
43 |
Genel |
never-forgotten s.
|
hafızalara yerleşmiş |
|
44 |
Genel |
never-forgotten s.
|
asla unutulmayan |
|
45 |
Genel |
never-failing s.
|
sarsılmaz |
|
46 |
Genel |
never-failing s.
|
şaşmaz |
|
47 |
Genel |
never-failing s.
|
tükenmez |
|
48 |
Genel |
never-failing s.
|
dur durak bilmez |
|
49 |
Genel |
never-to-be-forgotten s.
|
asla unutulamayacak |
|
50 |
Genel |
never-to-be-forgotten s.
|
unutulmaz |
|
51 |
Genel |
never-to-be-forgotten s.
|
akıllarda yer edecek |
|
52 |
Genel |
never and ever zf.
|
asla ve asla |
|
53 |
Genel |
on the never zf.
|
veresiye |
|
54 |
Genel |
almost never zf.
|
nerdeyse hiç |
|
55 |
Genel |
now or never zf.
|
ya şimdi ya hiç |
|
56 |
Genel |
never even zf.
|
hatta hiç |
|
57 |
Genel |
never more zf.
|
asla |
|
58 |
Genel |
on the never zf.
|
taksitle |
|
59 |
Genel |
never in this world zf.
|
dünyada (olmaz) |
|
60 |
Genel |
never ever zf.
|
zinhar |
|
61 |
Genel |
never ever zf.
|
bir daha asla |
|
62 |
Genel |
never a one zm.
|
hiç kimse |
|
63 |
Genel |
never mind! ünl.
|
sağlık olsun |
|
64 |
Genel |
never mind! ünl.
|
adam sen de |
|
65 |
Genel |
never mind ünl.
|
boş ver |
|
|
66 |
Genel |
never again! ünl.
|
tövbeler tövbesi! |
|
67 |
Genel |
never mind! ünl.
|
aldırma! |
|
68 |
Genel |
never say die! ünl.
|
sakın vazgeçme! |
|
69 |
Genel |
never mind ünl.
|
olsun |
|
70 |
Genel |
never say never ünl.
|
asla asla deme |
|
71 |
Genel |
never mind ünl.
|
salla gitsin |
|
72 |
Genel |
never mind! ünl.
|
boş ver! |
|
73 |
Genel |
never mind! ünl.
|
sağlık olsun! |
|
74 |
Genel |
never mind! ünl.
|
takma kafana! |
|
Phrases |
|
75 |
İfadeler |
never let go of your dreams i.
|
hayallerinden asla vazgeçme |
|
76 |
İfadeler |
the city that never sleeps i.
|
hiç uyumayan şehir |
|
77 |
İfadeler |
that would never do! expr.
|
olacak iş mi bu! |
|
78 |
İfadeler |
that would never do! expr.
|
olur iş değil! |
|
79 |
İfadeler |
that would never do! expr.
|
olacak iş değil! |
|
80 |
İfadeler |
it would never do! expr.
|
olacak iş mi bu! |
|
81 |
İfadeler |
it would never do! expr.
|
olur iş değil! |
|
82 |
İfadeler |
it would never do! expr.
|
olacak iş değil! |
|
83 |
İfadeler |
it will never do! expr.
|
olacak iş mi bu! |
|
84 |
İfadeler |
it will never do! expr.
|
olur iş değil! |
|
85 |
İfadeler |
it will never do! expr.
|
olacak iş değil! |
|
86 |
İfadeler |
that will never do! expr.
|
olacak iş mi bu! |
|
87 |
İfadeler |
that will never do! expr.
|
olur iş değil! |
|
88 |
İfadeler |
that will never do! expr.
|
olacak iş değil! |
|
89 |
İfadeler |
never ask pardon before you are accused expr.
|
asla suçlanmadan af dileme |
|
90 |
İfadeler |
never ask pardon before you are accused expr.
|
zorunda değilken suçu üstlenme |
|
91 |
İfadeler |
never ask pardon before you are accused expr.
|
suçlanmadan af dilemek suçluluk belirtisidir |
|
92 |
İfadeler |
never ask pardon before you are accused expr.
|
istenmeden özür dilemek suçu kabullenmektir |
|
93 |
İfadeler |
truer words were never spoken expr.
|
yerden göğe haklısınız |
|
94 |
İfadeler |
trouble never comes alone expr.
|
aksilikler üst üste gelir |
|
95 |
İfadeler |
troubles never come alone expr.
|
aksilikler üst üste gelir |
|
96 |
İfadeler |
never forget where you came from expr.
|
asla geldiğin yeri unutma |
|
97 |
İfadeler |
never forget where you came from expr.
|
asla nereden geldiğini unutma |
|
98 |
İfadeler |
you will never walk alone expr.
|
asla yalnız yürümeyeceksin |
|
99 |
İfadeler |
never underestimate the power of a few expr.
|
azınlığın gücünü asla yabana atma |
|
100 |
İfadeler |
like never before expr.
|
daha önce hiç olmadığı gibi |
|
101 |
İfadeler |
if you never try, you will never know expr.
|
denemeden bilemezsin |
|
102 |
İfadeler |
as never before expr.
|
daha önce hiç olmamış gibi |
|
103 |
İfadeler |
never-before-seen expr.
|
daha önce görülmemiş |
|
104 |
İfadeler |
never say die expr.
|
davandan asla vazgeçme |
|
105 |
İfadeler |
as never before expr.
|
daha önce hiç olmadığı gibi |
|
106 |
İfadeler |
things never stay the same expr.
|
hiç bir şey aynı kalmaz |
|
107 |
İfadeler |
train like you've never won expr.
|
hiç kazanmamışsın gibi çalış |
|
108 |
İfadeler |
never forget where you came from expr.
|
geldiğin yeri asla unutma |
|
109 |
İfadeler |
well I never! expr.
|
hadi be! |
|
110 |
İfadeler |
well I never! expr.
|
hadi ya! |
|
111 |
İfadeler |
well I never did! expr.
|
hadi be! |
|
112 |
İfadeler |
well I never did! expr.
|
hadi ya! |
|
113 |
İfadeler |
it's never too late to do well expr.
|
iyi yapmak için hiçbir zaman çok geç değildir |
|
114 |
İfadeler |
never forget where you came from expr.
|
nereden geldiğini asla unutma |
|
115 |
İfadeler |
trouble never comes alone expr.
|
sorunlar üst üste gelir |
|
116 |
İfadeler |
no-never (impossible) expr.
|
sümme haşa |
|
117 |
İfadeler |
troubles never come alone expr.
|
sorunlar üst üste gelir |
|
118 |
İfadeler |
never (do something) expr.
|
siz siz olun |
|
119 |
İfadeler |
tomorrow never waits expr.
|
yarın asla beklemez |
|
120 |
İfadeler |
have never looked back expr.
|
asla arkasına bakmadı |
|
121 |
İfadeler |
have never looked back expr.
|
asla eski günlere geri dönmedi |
|
122 |
İfadeler |
have never looked back expr.
|
eski günleri geride bıraktı, başarısını sürdürdü |
|
123 |
İfadeler |
have never looked back expr.
|
başarısını hep devam ettirdi |
|
124 |
İfadeler |
have never looked back expr.
|
aldı yürüdü |
|
125 |
İfadeler |
have never looked back expr.
|
başarısına başarı kattı |
|
126 |
İfadeler |
a magician never reveals his secrets expr.
|
meslek sırrı |
|
127 |
İfadeler |
a magician never reveals his secrets expr.
|
orası bana kalsın |
|
128 |
İfadeler |
a magician never reveals his secrets expr.
|
bir sihirbaz asla sırlarını açıklamaz |
|
129 |
İfadeler |
never give up on your dream expr.
|
hayalinden asla vazgeçme |
|
130 |
İfadeler |
some things never change expr.
|
kimi şeyler hep aynı kalır |
|
131 |
İfadeler |
should never be taken for granted expr.
|
asla hafife alınmamalıdır |
|
Proverb |
|
132 |
Atasözü |
never ask pardon before you are accused i.
|
asla suçlanmadan af dileme |
|
133 |
Atasözü |
tale never loses in the telling i.
|
abartarak anlatma |
|
134 |
Atasözü |
never fight a land war in asia expr.
|
boyundan büyük bir çekişmeye girme |
|
135 |
Atasözü |
never fight a land war in asia expr.
|
altından kalkamayacağın bir mücadeleye girme |
|
136 |
Atasözü |
you never know till you try expr.
|
denemeden karar verme |
|
137 |
Atasözü |
you never know till you try expr.
|
denemeden bilemezsin |
|
138 |
Atasözü |
you'll never know till you try expr.
|
denemeden karar verme |
|
139 |
Atasözü |
you'll never know till you try expr.
|
denemeden bilemezsin |
|
140 |
Atasözü |
he that hath a full purse never wanted a friend
|
paran çoksa dostun da çok |
|
141 |
Atasözü |
never look a gift horse in the mouth
|
beleş atın dişine bakılmaz |
|
142 |
Atasözü |
barking dog never bites
|
havlayan köpek ısırmaz |
|
143 |
Atasözü |
never put off till tomorrow what you can do today
|
bugünün işini yarına bırakma |
|
144 |
Atasözü |
faint heart never won fair lady
|
korkaklar asla hedefine ulaşamaz anlamında atasözü |
|
145 |
Atasözü |
better late than never
|
geç olsun güç olmasın |
|
146 |
Atasözü |
you are never too old to learn
|
öğrenmek için hiçbir zaman geç değildir |
|
147 |
Atasözü |
you are never too old to learn
|
öğrenmenin yaşı olmaz |
|
148 |
Atasözü |
you are never too old to learn
|
öğrenmenin yaşı yoktur |
|
149 |
Atasözü |
lightning never strikes in the same place twice
|
aynı dert kişinin başına iki kez gelmez |
|
150 |
Atasözü |
a barking dog never bites
|
havlayan köpek ısırmaz |
|
151 |
Atasözü |
he that hath a full purse never wanted a friend
|
zenginin dostu olmaz olsa zengin olmaz |
|
152 |
Atasözü |
course of true love never did run smooth
|
gerçek aşkın yolu engebelidir |
|
153 |
Atasözü |
sticks and stones can break my bones but words can never hurt me
|
istediğin kadar konuş söyle beni yaralayamazsın |
|
154 |
Atasözü |
sticks and stones will break my bones but words will never hurt me
|
istediğin kadar konuş söyle beni yaralayamazsın |
|
155 |
Atasözü |
you never miss the water till the well runs dry
|
kuyu kurumadan suyun kıymeti bilinmez |
|
156 |
Atasözü |
misfortunes never come singly
|
bela tek gelmez |
|
157 |
Atasözü |
lightning never strikes twice
|
yıldırım aynı yere iki kere düşmez |
|
158 |
Atasözü |
lightning never strikes twice
|
aynı nehirde iki kez yüzülmez |
|
159 |
Atasözü |
lightning never strikes twice
|
yıldırım aynı yere iki kez düşmez |
|
160 |
Atasözü |
watched pot never boils
|
başında kaynasın diye beklenen su asla kaynamaz |
|
161 |
Atasözü |
if you're born to be hanged then you'll never be drowned
|
kişinin alnına ne yazılmışsa o olur |
|
162 |
Atasözü |
a woman's work is never done
|
bir kadının işi asla bitmez |
|
163 |
Atasözü |
blessed is he who expects nothing for he shall never be disappointed
|
bir şey beklemeyen (çok şey umut etmeyen) hayal kırıklığına uğramaz |
|
164 |
Atasözü |
never make a threat you cannot carry out
|
asla yerine getiremeyeceğin bir tehdit savurma |
|
165 |
Atasözü |
eavesdroppers never hear any good of themselves
|
başkalarının konuşmalarını gizlice dinleyenler hiçbir zaman kendileri hakkında iyi şeyler duymazlar |
|
166 |
Atasözü |
listeners never hear any good of themselves
|
başkalarının konuşmalarını gizlice dinleyenler hiçbir zaman kendileri hakkında iyi şeyler duymazlar |
|
167 |
Atasözü |
tis better to have loved and lost than never to have loved at all
|
sevip de yitirmiş olmak hiç sevmemiş olmaktan daha iyidir |
|
168 |
Atasözü |
a watched pot never boils
|
başında beklenen su kaynamaz |
|
169 |
Atasözü |
misfortunes never come singly
|
insanın bir kere ters gitmeye görsün işi muhallebi yerken kırılır dişi |
|
170 |
Atasözü |
tomorrow never comes
|
yarın asla gelmez |
|
171 |
Atasözü |
never speak ill of the dead
|
ölünün arkasından konuşulmaz |
|
172 |
Atasözü |
never speak ill of the dead
|
ölünün arkasından konuşma |
|
173 |
Atasözü |
never speak ill of the dead
|
ölenin arkasından konuşulmaz |
|
174 |
Atasözü |
he that hath a full purse never wanted a friend
|
zenginin dostu boldur/çoktur |
|
175 |
Atasözü |
east is east, and west is west, and never the twain shall meet
|
doğu doğudur, batı batıdır, bir araya gelemezler |
|
176 |
Atasözü |
you cannot lose what you never had
|
sahip olmadığın şeyi kaybedemezsin |
|
177 |
Atasözü |
the beaten wrestler is never satisfied with wrestling
|
yenilen pehlivan güreşe doymaz |
|
178 |
Atasözü |
it is a poor heart that never rejoices
|
üzgün olmayı alışkanlık edinenler bile her zaman üzgün olamaz |
|
179 |
Atasözü |
it is a sad heart that never rejoices
|
üzgün olmayı alışkanlık edinenler bile her zaman üzgün olamaz |
|
180 |
Atasözü |
little hard work never killed anyone
|
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmak kimseyi öldürmez |
|
181 |
Atasözü |
little work never hurt anyone
|
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmak kimseyi öldürmez |
|
182 |
Atasözü |
little hard work never hurt anyone
|
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmak kimseyi öldürmez |
|
183 |
Atasözü |
little work never killed anyone
|
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmak kimseyi öldürmez |
|
184 |
Atasözü |
it is better to have loved and lost than never to have lost at all
|
sevip de kaybetmek hiç sevmemekten daha iyidir |
|
185 |
Atasözü |
you are never too old to learn
|
öğrenmenin yaşı yok |
|
186 |
Atasözü |
it is never too late to learn
|
öğrenmenin yaşı yoktur |
|
187 |
Atasözü |
it is never too late to learn
|
öğrenmenin yaşı yok |
|
188 |
Atasözü |
it is better to have loved and lost than never to have loved at all
|
sevip de kaybetmiş olmak hiç sevmemiş olmaktan iyidir |
|
189 |
Atasözü |
it is better to have loved and lost than never to have loved at all
|
sevip de kaybetmek sevmemiş olmaktan iyidir |
|
190 |
Atasözü |
you never know till you try
|
denemeden bilemezsin |
|
191 |
Atasözü |
you never know what you can do till you try
|
denemedikçe bilemezsin |
|
192 |
Atasözü |
you never know what you can do till you try
|
denemeden bilemezsin |
|
193 |
Atasözü |
you never know till you try
|
denemedikçe bilemezsin |
|
194 |
Atasözü |
little (hard) work never hurt anyone
|
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmak kimseyi öldürmez |
|
195 |
Atasözü |
tale never loses in the telling
|
bire bin katma |
|
196 |
Atasözü |
a lie never lives to be old
|
yalancının mumu yatsıya kadar yanar |
|
197 |
Atasözü |
never speak ill of the dead
|
ölünün arkasından kötü söz söyleme |
|
198 |
Atasözü |
never speak ill of the dead
|
ölünün arkasından kötü söyleme |
|
199 |
Atasözü |
never speak ill of the dead
|
ölünün arkasından kötü söz söylenmez |
|
200 |
Atasözü |
never trouble trouble till trouble troubles you
|
sorun seni üzmeden sorunu dert etme |
|
201 |
Atasözü |
never halloo till you are out of the woods
|
daha paçayı kurtarmadan o kadar sevinme |
|
202 |
Atasözü |
a watched kettle never boils
|
başında beklenen tencere kaynamaz |
|
203 |
Atasözü |
it never rains but it pours
|
dertler gelirse hep üst üste gelir |
|
204 |
Atasözü |
never a truer word spoken
|
doğru söze ne denir |
|
205 |
Atasözü |
councils of war never fight
|
savaş konseyi savaşmaz |
|
206 |
Atasözü |
councils of war never fight
|
savaşa karar verenler asla savaşmazlar |
|
207 |
Atasözü |
the apple never falls far from the tree
|
armut dibine düşer |
|
208 |
Atasözü |
an apple never falls far from the tree
|
armut dibine düşer |
|
209 |
Atasözü |
never quit certainty for hope
|
asla umudunu kaybetme |
|
210 |
Atasözü |
water sleeps, but enemy never rests
|
su uyur düşman uyumaz |
|
211 |
Atasözü |
never judge a book by its cover
|
zarfa değil mazrufa bak |
|
212 |
Atasözü |
never judge a book by its cover
|
insanları dış görünüşleriyle yargılama |
|
213 |
Atasözü |
you never step into the same river twice
|
aynı nehirde iki kez yıkanılmaz |
|
214 |
Atasözü |
water sleeps but the enemy never sleeps
|
su uyur düşman uyumaz |
|
215 |
Atasözü |
never cast a clout until may is out
|
mart kapıdan baktırır kazma kürek yaktırır |
|
216 |
Atasözü |
a watched kettle never boils
|
seyredilen tencere kaynamaz |
|
217 |
Atasözü |
never give a sucker an even break
|
uyandırma kerizi |
|
218 |
Atasözü |
never give a sucker an even break
|
kerizi yolmak sevaptır |
|
219 |
Atasözü |
a smooth sea never made a skillful sailor.
|
pürüzsüz bir deniz asla usta bir denizci yapmaz |
|
220 |
Atasözü |
a watched kettle never boils
|
başında beklediğin tencere kaynamak bilmez |
|
221 |
Atasözü |
a watched kettle never boils
|
başında beklediğin tencere kaynamaz |
|
222 |
Atasözü |
he that hath a full purse never wanted a friend
|
zengin olan dost istemez |
|
223 |
Atasözü |
a dumb priest never got a parish
|
ağlamayana meme vermezler |
|
224 |
Atasözü |
a dumb priest never got a parish
|
bir şeye ulaşmak için istemek gerekir |
|
225 |
Atasözü |
never ask pardon before you are accused
|
suçlanmadan af dilemek suçluluk belirtisidir |
|
226 |
Atasözü |
never ask pardon before you are accused
|
istenmeden özür dilemek suçu kabullenmektir |
|
227 |
Atasözü |
never ask pardon before you are accused
|
zorunda değilken suçu üstlenme |
|
228 |
Atasözü |
never ask pardon before you are accused
|
suçlanmadan af dilemek suçluluk belirtisidir |
|
229 |
Atasözü |
never ask pardon before you are accused
|
istenmeden özür dilemek suçu kabullenmektir |
|
230 |
Atasözü |
never whistle before you are out of the woods
|
dereyi geçmeden oh deme/attan inme |
|
231 |
Atasözü |
never whistle before you are out of the woods
|
ayı görmeden bayram etme |
|
232 |
Atasözü |
never whistle before you are out of the woods
|
bekle her şey iyice yoluna girsin |
|
233 |
Atasözü |
never send a boy to do a man's job
|
harman dövmek keçinin işi değil |
|
234 |
Atasözü |
never send a boy to do a man's job
|
ağaçtan maşa (abdaldan paşa) olmaz |
|
235 |
Atasözü |
never send a boy to do a man's job
|
her ağaçtan kaşık olmaz |
|
236 |
Atasözü |
never marry for money, but marry where money is
|
para için evlenme ama paralıyla evlen |
|
237 |
Atasözü |
never marry for money, but marry where money is
|
parası var diye evlenme ama olsa iyi olur |
|
238 |
Atasözü |
never give a sucker an even chance
|
kaz ise kazla |
|
239 |
Atasözü |
never give a sucker an even chance
|
aptala şans verilmez |
|
240 |
Atasözü |
never give a sucker an even chance
|
karşındaki aptalsa fırsatı değerlendireceksin |
|
241 |
Atasözü |
a wild goose never laid a tame egg
|
kırk yıllık kani olur mu yani |
|
242 |
Atasözü |
never ask pardon before you are accused
|
suçlanmadığın sürece af dileme |
|
243 |
Atasözü |
never ask pardon before you are accused
|
asla suçlanmadan özür dileme |
|
244 |
Atasözü |
never ask pardon before you are accused
|
kimsenin bilmediği kabahatin özrü olmaz |
|
245 |
Atasözü |
the course of true love never ran smoothly
|
gerçek aşkın yolu inişli çıkışlıdır |
|
246 |
Atasözü |
the course of true love never ran smoothly
|
gerçek aşk düz bir yol izlemez |
|
247 |
Atasözü |
course of true love never did run smooth
|
gerçek aşkın yolu inişli çıkışlıdır |
|
248 |
Atasözü |
course of true love never did run smooth
|
gerçek aşk düz bir yol izlemez |
|
249 |
Atasözü |
a dumb priest never got a parish
|
isteyenin bir yüzü, vermeyenin iki yüzü kara |
|
250 |
Atasözü |
a dumb priest never got a parish
|
bir şeyi elde etmek için onu istemek gerekir |
|
251 |
Atasözü |
a wild goose never laid a tame egg
|
hiçbir şey durduk yere değişmez |
|
252 |
Atasözü |
a wild goose never laid a tame egg
|
böyle gelmiş böyle gider |
|
253 |
Atasözü |
friends may meet but mountains never greet
|
dağ dağa kavuşmaz insan insana kavuşur |
|
254 |
Atasözü |
never send a boy to do a man's job
|
çocuğa iş buyuran, ardınca kendi gider |
|
255 |
Atasözü |
never send a boy to do a man's job
|
çocuğu işe sal, ardınca sen var |
|
256 |
Atasözü |
never send a boy to do a man's job
|
çocuğa iş, ardına sen düş |
|
257 |
Atasözü |
never send a boy to do a man's job
|
önemli işler beceriksiz kişilere yaptırılamaz |
|
258 |
Atasözü |
you never know what you've got till it's gone
|
elindekinin değerini kaybedince anlarsın |
|
259 |
Atasözü |
you never know what you've got till it's gone
|
kaybedene kadar elindekinin gerçek değerini bilemezsin |
|
260 |
Atasözü |
what you've never had you never miss
|
hiç sahip olmadığın bir şeye özlem duyamazsın |
|
261 |
Atasözü |
cheaters never prosper
|
yalancının mumu yatsıya kadar |
|
262 |
Atasözü |
cheaters never prosper
|
yalanla/sahtekarlıkla iş yürütmeye çalışan başarılı olamaz |
|
263 |
Atasözü |
never a rose without a prick
|
dikensiz gül olmaz |
|
264 |
Atasözü |
never a rose without a prick
|
gülü seven dikenine katlanır |
|
265 |
Atasözü |
never a rose without the prick
|
dikensiz gül olmaz |
|
266 |
Atasözü |
never a rose without the prick
|
gülü seven dikenine katlanır |
|
267 |
Atasözü |
the golden age was never the present age
|
altın çağ hiçbir zaman içinde bulunulan çağ olmamıştır |
|
268 |
Atasözü |
the golden age was never the present age
|
içerisinde bulunulan zaman hep geçmişten ve gelecekten eksik görünür/gelir |
|
269 |
Atasözü |
the golden age was never the present age
|
içinde bulunulan durum/zaman hiçbir zaman en iyi durum/zaman olarak görünmez |
|
270 |
Atasözü |
the golden age was never the present age
|
insan içinde bulunduğu zamanın kıymetini bilmez |
|
271 |
Atasözü |
the golden age was never the present age
|
insan elindekinin kıymetini bilmez |
|
272 |
Atasözü |
a good deed is never lost
|
yapılan iyilik hiçbir zaman boşa gitmez |
|
273 |
Atasözü |
a good deed is never lost
|
işlenen sevap boşa gitmez |
|
274 |
Atasözü |
a little (hard) work never hurt anybody
|
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmak kimseyi öldürmez |
|
275 |
Atasözü |
a little (hard) work never hurt anybody
|
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmaktan kimseye zarar gelmez |
|
276 |
Atasözü |
a little (hard) work never hurt anyone
|
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmak kimseyi öldürmez |
|
277 |
Atasözü |
a little (hard) work never hurt anyone
|
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmaktan kimseye zarar gelmez |
|
278 |
Atasözü |
a little (hard) work never killed anybody
|
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmak kimseyi öldürmez |
|
279 |
Atasözü |
a little (hard) work never killed anybody
|
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmaktan kimseye zarar gelmez |
|
280 |
Atasözü |
a little (hard) work never killed anyone
|
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmak kimseyi öldürmez |
|
281 |
Atasözü |
a little (hard) work never killed anyone
|
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmaktan kimseye zarar gelmez |
|
282 |
Atasözü |
a tale never loses in the telling
|
bire bin katma |
|
283 |
Atasözü |
a tale never loses in the telling
|
her defasında üstüne katarak anlatma |
|
284 |
Atasözü |
a tale never loses in the telling
|
bir hikaye her anlatıldığında üstüne bir şeyler daha katılır |
|
285 |
Atasözü |
a tale never loses in the telling
|
bir hikaye her anlatıldığında biraz daha süslenir/abartılır |
|
286 |
Atasözü |
never put off until tomorrow what you can do today.
|
bugünün işini yarına bırakma |
|
287 |
Atasözü |
blessed is he who expects nothing, for he shall never be disappointed
|
beklentisi olmayanın hayal kırıklığı olmaz |
|
288 |
Atasözü |
never the twain shall meet
|
iki zıt kutup birleşmez |
|
289 |
Atasözü |
never the twain shall meet
|
iki zıt kutup bir araya gelmez |
|
290 |
Atasözü |
faint heart never won fair lady
|
korkaklıkla eline bir şey geçmez |
|
291 |
Atasözü |
faint heart never won fair lady
|
korkaklıkla hiçbir kadını elde edemezsin/etkileyemezsin |
|
292 |
Atasözü |
it is never too late to repent
|
zararın neresinden dönersen kardır |
|
293 |
Atasözü |
lightning never strikes (the same place) twice
|
yıldırım aynı yere iki kere düşmez |
|
294 |
Atasözü |
lightning never strikes (the same place) twice
|
yıldırım aynı yere iki kez düşmez |
|
295 |
Atasözü |
lightning never strikes (the same place) twice
|
aynı nehirde iki kez yüzülmez |
|
296 |
Atasözü |
lightning never strikes twice in the same place
|
yıldırım aynı yere iki kere düşmez |
|
297 |
Atasözü |
lightning never strikes twice in the same place
|
yıldırım aynı yere iki kez düşmez |
|
298 |
Atasözü |
lightning never strikes twice in the same place
|
aynı nehirde iki kez yüzülmez |
|
299 |
Atasözü |
misfortunes never come alone
|
aksilikler üst üste gelir |
|
300 |
Atasözü |
misfortunes never come alone
|
insanın bir kere ters gitmeye görsün işi muhallebi yerken kırılır dişi |
|
301 |
Atasözü |
never give advice unless asked
|
sana sorulmadan tavsiye verme |
|
302 |
Atasözü |
never give advice unless asked
|
sorulmadan fikrini söyleme |
|
303 |
Atasözü |
never give advice unless asked
|
istenmediği/sorulmadığı sürece öneride bulunma |
|
304 |
Atasözü |
never give advice unless asked
|
istenmediği/sorulmadığı sürece fikrini söyleme |
|
305 |
Atasözü |
never halloo before you are out of the woods
|
daha paçayı kurtarmadan o kadar sevinme |
|
306 |
Atasözü |
never halloo before you are out of the woods
|
tamamen çözülmeden problemi ortadan kalkmış sayma |
|
307 |
Atasözü |
never halloo until you are out of the woods
|
daha paçayı kurtarmadan o kadar sevinme |
|
308 |
Atasözü |
never halloo until you are out of the woods
|
tamamen çözülmeden problemi ortadan kalkmış sayma |
|
309 |
Atasözü |
never halloo until you are out of the woods
|
bekle her şey iyice yoluna girsin |
|
310 |
Atasözü |
never halloo until you are out of the woods
|
ayı görmeden bayram etme |
|
311 |
Atasözü |
never halloo until you are out of the woods
|
dereyi geçmeden oh deme/attan inme |
|
312 |
Atasözü |
never let the sun go down on your anger
|
öfkeni yarına taşıma |
|
313 |
Atasözü |
never let the sun go down on your anger
|
gün bitmeden öfkeni unutmuş ol |
|
314 |
Atasözü |
never let the sun go down on your anger
|
yatağa öfkeli/küs girme |
|
315 |
Atasözü |
never let the sun go down on your anger
|
öfkeyle/küs uyuma |
|
316 |
Atasözü |
never make threats you cannot carry out
|
asla yerine getiremeyeceğin tehditler savurma |
|
317 |
Atasözü |
never put off until tomorrow
|
bugünün işini yarına bırakma |
|
318 |
Atasözü |
never start a land war in asia
|
boyundan büyük bir çekişmeye girme |
|
319 |
Atasözü |
never start a land war in asia
|
altından kalkamayacağın bir mücadele başlatma |
|
320 |
Atasözü |
never whistle till you are out of the woods
|
daha paçayı kurtarmadan o kadar sevinme |
|
321 |
Atasözü |
never whistle till you are out of the woods
|
tamamen çözülmeden problemi ortadan kalkmış sayma |
|
322 |
Atasözü |
never whistle till you are out of the woods
|
bekle her şey iyice yoluna girsin |
|
323 |
Atasözü |
never whistle till you are out of the woods
|
ayı görmeden bayram etme |
|
324 |
Atasözü |
never whistle till you are out of the woods
|
dereyi geçmeden oh deme/attan inme |
|
325 |
Atasözü |
never whistle until you are out of the woods
|
daha paçayı kurtarmadan o kadar sevinme |
|
326 |
Atasözü |
never whistle until you are out of the woods
|
tamamen çözülmeden problemi ortadan kalkmış sayma |
|
327 |
Atasözü |
never whistle until you are out of the woods
|
bekle her şey iyice yoluna girsin |
|
328 |
Atasözü |
never whistle until you are out of the woods
|
ayı görmeden bayram etme |
|
329 |
Atasözü |
never whistle until you are out of the woods
|
dereyi geçmeden oh deme/attan inme |
|
330 |
Atasözü |
we never miss the water till the well runs dry
|
kuyu kurumadan suyun kıymeti bilinmez |
|
331 |
Atasözü |
we never miss the water until the well runs dry
|
kuyu kurumadan suyun kıymeti bilinmez |
|
332 |
Atasözü |
you can't lose what you never had
|
sahip olmadığın şeyi kaybedemezsin |
|
333 |
Atasözü |
you never miss the water until the well runs dry
|
kuyu kurumadan suyun kıymeti bilinmez |
|
Colloquial |
|
334 |
Konuşma Dili |
never nude i.
|
çıplaklıktan hoşlanmayan/soyunamayan kimse |
|
335 |
Konuşma Dili |
always taking never giving i.
|
hep alıp hiç vermeme |
|
336 |
Konuşma Dili |
a man you've never met i.
|
hiç tanımadığın bir adam |
|
337 |
Konuşma Dili |
you can never tell with (someone or something) expr.
|
işin içinde o olunca hiçbir şeyden emin olamazsın |
|
338 |
Konuşma Dili |
you can never tell with (someone or something) expr.
|
onun ne yapacağı hiç belli olmaz |
|
339 |
Konuşma Dili |
you can never tell with (someone or something) expr.
|
ona hiç güvenemezsin |
|
340 |
Konuşma Dili |
something never fails expr.
|
asla bozulmaz/durmaz |
|
341 |
Konuşma Dili |
this never gets old expr.
|
bu asla eskimez |
|
342 |
Konuşma Dili |
better late than never expr.
|
geç olsun ama güç olmasın |
|
343 |
Konuşma Dili |
legends never die expr.
|
efsaneler asla ölmez |
|
344 |
Konuşma Dili |
most things worth having never come easy expr.
|
elde etmeye değer çoğu şey hiç de öyle kolay elde edilmiyor |
|
345 |
Konuşma Dili |
like it never happened expr.
|
hiç olmamış gibi |
|
346 |
Konuşma Dili |
evil never dies expr.
|
kötüye bir şey olmaz |
|
347 |
Konuşma Dili |
almost never expr.
|
neredeyse hiç |
|
348 |
Konuşma Dili |
fighting never solves anything expr.
|
kavga etmek asla bir şeyi çözmez |
|
349 |
Konuşma Dili |
now or never expr.
|
şimdi ya da asla |
|
350 |
Konuşma Dili |
now or never expr.
|
ya şimdi ya hiç |
|
351 |
Konuşma Dili |
now or never expr.
|
ya şimdi ya da hiç |
|
352 |
Konuşma Dili |
never dip your pen into the company's ink expr.
|
kalemini asla çalıştığın şirketin mürekkebine batırma |
|
353 |
Konuşma Dili |
it/that will never do expr.
|
bu olmaz |
|
354 |
Konuşma Dili |
it/that will never do expr.
|
öyle/böyle olmaz |
|
355 |
Konuşma Dili |
it/that will never do expr.
|
(bu) işe yaramaz |
|
356 |
Konuşma Dili |
it/that will never do expr.
|
bu kabul edilemez |
|
357 |
Konuşma Dili |
it/that will never do expr.
|
öyle/böyle devam edemez |
|
358 |
Konuşma Dili |
it/that will never do expr.
|
buna bir çözüm bulmak gerek |
|
359 |
Konuşma Dili |
it/that will never do expr.
|
(bir şeyi yapmak) olmaz |
|
360 |
Konuşma Dili |
it/that will never do [uk] expr.
|
bu olmaz |
|
361 |
Konuşma Dili |
it/that will never do [uk] expr.
|
öyle/böyle olmaz |
|
362 |
Konuşma Dili |
it/that will never do [uk] expr.
|
(bu) işe yaramaz |
|
363 |
Konuşma Dili |
it/that will never do [uk] expr.
|
bu kabul edilemez |
|
364 |
Konuşma Dili |
it/that will never do [uk] expr.
|
öyle/böyle devam edemez |
|
365 |
Konuşma Dili |
it/that will never do [uk] expr.
|
buna bir çözüm bulmak gerek |
|
366 |
Konuşma Dili |
it/that will never do [uk] expr.
|
(bir şeyi yapmak) olmaz |
|
367 |
Konuşma Dili |
it never crossed my mind expr.
|
hiç aklıma gelmedi |
|
368 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) ne yapacağını bilemezsin |
|
369 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) sağı solu belli olmaz |
|
370 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) nasıl davranacağını önceden tahmin etmek zor |
|
371 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) ne yapacağı/nasıl davranacağı belli olmaz |
|
372 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) kalitesini/niteliğini önceden bilemezsin |
|
373 |
Konuşma Dili |
never a whit expr.
|
asla |
|
374 |
Konuşma Dili |
never a whit expr.
|
katiyen |
|
375 |
Konuşma Dili |
never a whit expr.
|
hiç |
|
376 |
Konuşma Dili |
never a whit expr.
|
herhangi bir suretle |
|
377 |
Konuşma Dili |
never a whit expr.
|
herhangi bir şekilde |
|
378 |
Konuşma Dili |
never a whit expr.
|
zerre kadar |
|
379 |
Konuşma Dili |
never a whit expr.
|
azıcık bile |
|
380 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) sağı solu belli olmaz |
|
381 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) ne yapacağı hiç belli olmaz |
|
382 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) ne yapacağını bilemezsin |
|
383 |
Konuşma Dili |
you never know with (someone or something) expr.
|
(birinden/bir şeyden) asla emin olmazsın |
|
384 |
Konuşma Dili |
it never pays to do something expr.
|
bir şey yapmaya hiçbir zaman değmez |
|
385 |
Konuşma Dili |
it never pays to (do something) expr.
|
(bir şey yapmaya) hiçbir zaman değmez |
|
386 |
Konuşma Dili |
never give a sucker an even chance expr.
|
karşındaki enayiyse tokatlayacaksın |
|
387 |
Konuşma Dili |
never give a sucker an even chance expr.
|
karşındaki kerizse avantana bakacaksın |
|
388 |
Konuşma Dili |
(it) makes me no never mind expr.
|
(öyle ya da böyle) benim için fark etmez |
|
389 |
Konuşma Dili |
(it) makes me no never mind expr.
|
bana fark etmez |
|
390 |
Konuşma Dili |
(it) makes me no never mind expr.
|
ben her şeye uyarım |
|
391 |
Konuşma Dili |
(it) makes me no never mind expr.
|
belirli bir tercihim yok |
|
392 |
Konuşma Dili |
(it) makes me no never mind expr.
|
benim için hiç fark etmez |
|
393 |
Konuşma Dili |
(it) makes me no never mind expr.
|
öyle ya da böyle hiç umurumda değil |
|
394 |
Konuşma Dili |
(one) (has) never had it so good expr.
|
(birinin) şansı hiç bu kadar yaver gitmemişti |
|
395 |
Konuşma Dili |
(one) (has) never had it so good expr.
|
(birinin) şansı hiç bu kadar açık olmamıştı |
|
396 |
Konuşma Dili |
(one) (has) never had it so good expr.
|
(biri) hiç bu kadar başarılı, muvaffak olmamıştı |
|
397 |
Konuşma Dili |
(have) never had it so good expr.
|
şansı hiç bu kadar yaver gitmemişti |
|
398 |
Konuşma Dili |
(have) never had it so good expr.
|
şansı hiç bu kadar açık olmamıştı |
|
399 |
Konuşma Dili |
(have) never had it so good expr.
|
hiç bu kadar başarılı, muvaffak olmamıştı |
|
400 |
Konuşma Dili |
(one) (has) never heard (of) such a thing expr.
|
(biri) hiç böyle bir şey duymamış |
|
401 |
Konuşma Dili |
(one) (has) never heard (of) such a thing expr.
|
(biri) ilk defa böyle bir şey duyuyor |
|
402 |
Konuşma Dili |
(one) never thought (one) would see (someone) here expr.
|
(birinin birini) burada göreceği aklının ucundan geçmezdi |
|
403 |
Konuşma Dili |
(one) never thought (one) would see (someone) here expr.
|
(biri birini) burada göreceğini hiç düşünmezdi |
|
404 |
Konuşma Dili |
(one) never thought (one) would see (someone) here expr.
|
(biri birini) burada göreceğini hiç tahmin etmezdi |
|
405 |
Konuşma Dili |
(one) never thought (one) would see (someone) here expr.
|
(biri birini) burada gördüğüne çok şaşırdı |
|
406 |
Konuşma Dili |
(one) never would have guessed expr.
|
(biri) asla tahmin edemezdi |
|
407 |
Konuşma Dili |
(one) never would have guessed expr.
|
(birinin) kırk yıl düşünse aklına gelmezdi |
|
408 |
Konuşma Dili |
(one) never would have guessed expr.
|
(birinin) hiç aklına gelmezdi |
|
409 |
Konuşma Dili |
I never did expr.
|
hadi be |
|
410 |
Konuşma Dili |
I never did expr.
|
hadi ya |
|
411 |
Konuşma Dili |
I never did expr.
|
yok ya |
|
412 |
Konuşma Dili |
I never! expr.
|
hadi be! |
|
413 |
Konuşma Dili |
I never! expr.
|
hadi ya! |
|
414 |
Konuşma Dili |
it don't make (me) no never mind expr.
|
(öyle ya da böyle) benim için fark etmez |
|
415 |
Konuşma Dili |
it is never too late expr.
|
hiçbir zaman çok geç değildir |
|
416 |
Konuşma Dili |
it is never too late expr.
|
(bir şey yapmanın) yaşı yoktur |
|
417 |
Konuşma Dili |
I've never (done something) in all my (born) days expr.
|
hayatımda hiç (bir şeyi) yapmadım |
|
418 |
Konuşma Dili |
I've never (done something) in all my (born) days expr.
|
hayatımda hiç (bir şeyi) hissetmedim, duymadım, görmedim, deneyimlemedim, yaşamadım |
|
419 |
Konuşma Dili |
I've never heard it called that before expr.
|
öyle dendiğini daha önce hiç duymamıştım |
|
420 |
Konuşma Dili |
I've never heard it called that before expr.
|
bu kelimeyi/terimi/tabiri daha önce hiç duymamıştım |
|
421 |
Konuşma Dili |
I've never heard it called that before expr.
|
şimdi de öyle mi deniyormuş? |
|
422 |
Konuşma Dili |
I've never heard it called that before expr.
|
böyle mi yutturuyorlar? |
|
423 |
Konuşma Dili |
I've never heard it called that before expr.
|
yeni adı bu mu olmuş? |
|
424 |
Konuşma Dili |
I've never heard it called that before expr.
|
böyle dendiğini de ilk kez/defa duyuyorum |
|
425 |
Konuşma Dili |
I've never heard it called that before expr.
|
böyle dendiğini de daha önce hiç duymamıştım |
|
426 |
Konuşma Dili |
you never know expr.
|
belli mi olur |
|
427 |
Konuşma Dili |
never (been) better expr.
|
daha iyi olamazdım |
|
428 |
Konuşma Dili |
never (been) better expr.
|
hiç bu kadar iyi olmadım |
|
429 |
Konuşma Dili |
never (been) better expr.
|
hiç bu kadar iyi olmamıştım |
|
430 |
Konuşma Dili |
never (been) better expr.
|
kendimi hiç bu kadar iyi hissetmemiştim |
|
431 |
Konuşma Dili |
never (you) mind (something) expr.
|
sen (bir şeyi) boş ver |
|
432 |
Konuşma Dili |
never (you) mind (something) expr.
|
sen (bir konuda) endişelenme |
|
433 |
Konuşma Dili |
never (you) mind (something) expr.
|
sen (bir şeye) aldırma |
|
434 |
Konuşma Dili |
never (you) mind (something) expr.
|
sen (bir şeyi) dert etme |
|
435 |
Konuşma Dili |
never (you) mind (something) expr.
|
sen (bir şeyi) düşünme |
|
436 |
Konuşma Dili |
you'll never know until you try expr.
|
denemeden karar verme |
|
437 |
Konuşma Dili |
you'll never know until you try expr.
|
denemeden bilemezsin |
|
438 |
Konuşma Dili |
you never know until you try expr.
|
denemeden karar verme |
|
439 |
Konuşma Dili |
you never know until you try expr.
|
denemeden bilemezsin |
|
440 |
Konuşma Dili |
you'll never get away with it [cliché] expr.
|
kaçışın/kurtuluşun yok |
|
441 |
Konuşma Dili |
you'll never get away with it [cliché] expr.
|
paçayı kurtaramayacaksın |
|
442 |
Konuşma Dili |
you'll never get away with it [cliché] expr.
|
yakayı sıyıramayacaksın |
|
443 |
Konuşma Dili |
you'll never get away with it [cliché] expr.
|
yaptığın cezasız kalmayacak |
|
444 |
Konuşma Dili |
you'll never get away with it [cliché] expr.
|
yaptığın yanına kar kalmayacak |
|
445 |
Konuşma Dili |
you'll never get away with this [cliché] expr.
|
kaçışın/kurtuluşun yok |
|
446 |
Konuşma Dili |
you'll never get away with this [cliché] expr.
|
paçayı kurtaramayacaksın |
|
447 |
Konuşma Dili |
you'll never get away with this [cliché] expr.
|
yakayı sıyıramayacaksın |
|
448 |
Konuşma Dili |
you'll never get away with this [cliché] expr.
|
yaptığın cezasız kalmayacak |
|
449 |
Konuşma Dili |
you'll never get away with this [cliché] expr.
|
yaptığın yanına kar kalmayacak |
|
450 |
Konuşma Dili |
some things never change expr.
|
bazı şeyler asla değişmez |
|
451 |
Konuşma Dili |
never too late for anything expr.
|
hiçbir şey için geç değil |
|
452 |
Konuşma Dili |
you'll never guess exclam.
|
bil bakalım |
|
453 |
Konuşma Dili |
you'll never guess exclam.
|
tahmin bile edemezsin |
|
Idioms |
|
454 |
Deyim |
never-never [aus] i.
|
avustralya'nın taşrasında insan yaşamayan uzak çöl bölgesi |
|
455 |
Deyim |
never-never [aus] i.
|
çorak bölge |
|
456 |
Deyim |
never-never [aus] i.
|
sınır bölgesi |
|
457 |
Deyim |
never-never i.
|
egzotik yer |
|
458 |
Deyim |
never-never i.
|
saçma sapan durum |
|
459 |
Deyim |
never-never land i.
|
ideal durum |
|
460 |
Deyim |
never-never land i.
|
hayali koşullar |
|
461 |
Deyim |
buck never stops i.
|
sorumluluğu başkasına yükleme |
|
462 |
Deyim |
always the bridesmaid, never the bride i.
|
hep gölgede kalan/başarısız/etkisiz kimse |
|
463 |
Deyim |
the never-never plan [uk] i.
|
taksitle ödeme |
|
464 |
Deyim |
the never-never plan [uk] i.
|
taksit taksit ödeme |
|
465 |
Deyim |
the never-never plan [uk] i.
|
takside girme |
|
466 |
Deyim |
never want to see the likes of someone again f.
|
gibisini bir daha görmek istememek |
|
467 |
Deyim |
never live something down f.
|
insanların unutmayacağı kötü/olumsuz bir şey yapmış olmak |
|
468 |
Deyim |
never want to see the likes of someone again f.
|
senin/onun gibi birisini bir daha görmek istememek |
|
469 |
Deyim |
buy on the never-never f.
|
taksitle satın almak |
|
470 |
Deyim |
make no never mind f.
|
umrunda olmamak |
|
471 |
Deyim |
never live (something) down f.
|
başından geçen bir şeyi atlatamamak |
|
472 |
Deyim |
never live (something) down f.
|
başından geçen utanç verici bir şeyi unutamamak |
|
473 |
Deyim |
never live (something) down f.
|
utanç verici bir olayı geri alamamak |
|
474 |
Deyim |
have never looked back f.
|
arkasına dönüp bakmamak |
|
475 |
Deyim |
have never looked back f.
|
dönmeyi bir daha hiç düşünmemek |
|
476 |
Deyim |
have never looked back f.
|
geçmişi hiç aklına getirmemek |
|
477 |
Deyim |
have never looked back f.
|
(planları |
|
478 |
Deyim |
have never looked back f.
|
kararları) bir daha gözden geçirmek zorunda kalmamak |
|
479 |
Deyim |
have never looked back f.
|
engellere takılmadan hızla ilerlemek |
|
480 |
Deyim |
never tire of (something) f.
|
(bir şeyden) hiç yorulmamak |
|
481 |
Deyim |
never tire of (something) f.
|
(bir şeyden) hiç usanmamak |
|
482 |
Deyim |
never tire of (something) f.
|
(bir şeyden) hiç sıkılmamak |
|
483 |
Deyim |
never tire of (something) f.
|
(bir şeyden) hiç bıkmamak |
|
484 |
Deyim |
never tire of doing something f.
|
bir şeyi yapmaktan hiç yorulmamak |
|
485 |
Deyim |
never tire of doing something f.
|
bir şeyi yapmaktan hiç sıkılmamak |
|
486 |
Deyim |
never tire of doing something f.
|
bir şeyi yapmaktan hiç usanmamak |
|
487 |
Deyim |
never tire of doing something f.
|
bir şeyi yapmaktan hiç bıkmamak |
|
488 |
Deyim |
never tire of doing something f.
|
bir şeyi sürekli yapmak |
|
489 |
Deyim |
never look back f.
|
asla arkasına bakmamak |
|
490 |
Deyim |
never look back f.
|
asla geriye/eskiye dönüp bakmamak |
|
491 |
Deyim |
never look back f.
|
asla eski koşullara geri dönme belirtisi göstermemek |
|
492 |
Deyim |
never look back f.
|
kesintisiz yoluna devam etmek |
|
493 |
Deyim |
never look back f.
|
eskiyle/geçmişle vakit kaybetmeden yoluna devam etmek |
|
494 |
Deyim |
never look back f.
|
geçmişe değil geleceğe odaklanmak |
|
495 |
Deyim |
never look back f.
|
çok başarılı olmak |
|
496 |
Deyim |
never look back f.
|
sürekli yükselmek |
|
497 |
Deyim |
never darken (one's) door again f.
|
bir daha asla (birinin) kapısını çalmamak |
|
498 |
Deyim |
never darken (one's) door again f.
|
bir daha asla (birinin) kapısına gelmemek |
|
499 |
Deyim |
never darken (one's) door again f.
|
(birinin) kapısını bir daha çalmamak |
|
500 |
Deyim |
never darken (one's) door again f.
|
bir daha (birinin) kapısının önünden bile geçmemek |
|