Türkçe | İngilizce | |||
---|---|---|---|---|
Common Usage | ||||
Yaygın Kullanım | cezai | criminal s. | ||
There is also an extensive list of decisions outstanding in the field of cooperation over criminal issues. Ayrıca cezai konularda iş birliği alanında bekleyen kapsamlı bir karar listesi bulunmaktadır. More Sentences |
||||
General | ||||
Genel | cezai | punitive s. | ||
This must also include a properly functioning control system with strict punitive measures. Bu aynı zamanda sıkı cezai önlemler içeren ve düzgün işleyen bir kontrol sistemini de içermelidir. More Sentences |
||||
Genel | cezai | penal s. | ||
But we also have to take action where the crime of mutilation has already occurred, with penal measures and sanctions. Ama aynı zamanda sakatlama suçunun işlendiği yerlerde de cezai tedbirler ve yaptırımlarla harekete geçmeliyiz. More Sentences |
||||
Trade/Economic | ||||
Ticaret/Ekonomi | cezai | penal s. | ||
Penal measures should also be introduced for transit countries that violate arms embargos. Silah ambargolarını ihlal eden transit ülkeler için de cezai tedbirler getirilmelidir. More Sentences |
||||
Law | ||||
Hukuk | cezai | criminal s. | ||
You should also file charges with the relevant criminal authorities on the grounds of failure to provide assistance! Ayrıca yardım sağlamadığınız gerekçesiyle ilgili cezai makamlara suç duyurusunda bulunmalısınız! More Sentences |
||||
Hukuk | cezai | penal s. | ||
The instrument that is envisaged is only intended to cover the penal aspects of the drugs phenomenon. Öngörülen araç, uyuşturucu olgusunun sadece cezai yönlerini kapsamayı amaçlamaktadır. More Sentences |
||||
General | ||||
Genel | cezai | vindictive s. | ||
Genel | cezai | castigatory s. | ||
Law | ||||
Hukuk | cezai | punitive s. |