Türkçe - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Eşanlam
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-TR
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
bunu
"bunu"
teriminin İngilizce Türkçe Sözlükte anlamları : 1 sonuç
Kategori
Türkçe
İngilizce
General
1
Genel
bunu
this
zm.
"bunu"
teriminin diğer terimlerle kazandığı İngilizce Türkçe Sözlükte anlamları : 500 sonuç
Kategori
Türkçe
İngilizce
General
1
Genel
kaplumbağa kabuğu veya bunu andıran bir madde
tortoiseshell
i.
2
Genel
gazete dağıtımı ve bunu yaparken kullanılan güzergah
paper route
i.
3
Genel
gazete dağıtımı ve bunu yaparken kullanılan güzergah
paper round
i.
4
Genel
toprağı verimsiz olup bunu geliştirmek için yeterince nakde sahip olmayan
land-poor
s.
5
Genel
bunu yapmak suretiyle
by doing that
zf.
6
Genel
bunu yapmak şöyle dursun
far from doing this
zf.
7
Genel
bunu akılda tutarak
with this in mind
zf.
8
Genel
bunu yaparak
by doing so
zf.
9
Genel
bunu üzerine
thereupon
zf.
10
Genel
bunu müteakip
hereafter
zf.
11
Genel
bunu takiben
following that
bağ.
Phrasals
12
Öbek Fiiller
onu da isterim bunu da isterim diye tutturmak
beset with (something)
f.
Phrases
13
İfadeler
asalet bunu gerektirir
noblesse oblige
i.
14
İfadeler
bunu ısmarlamamıştım
this isn't what i ordered
expr.
15
İfadeler
bunu sipariş etmemiştim
this isn't what i ordered
expr.
16
İfadeler
bunu bilmeyen mi var
from the department of the bleeding obvious
expr.
17
İfadeler
buna alışsa/bunu kabullense iyi olur
better get used to it
expr.
18
İfadeler
onu bunu geçelim millet
but seriously, folks
expr.
19
İfadeler
bunu söyledikten sonra
having said that
expr.
20
İfadeler
bunu yaparken
by doing this
expr.
21
İfadeler
bunu ne onaylayabilirim ne de reddederim
I can neither confirm nor deny that...
expr.
22
İfadeler
bunu engellemek için
to prevent this
expr.
23
İfadeler
bunu daha önce de duydum
this is where I came in
expr.
24
İfadeler
bunu takiben
following this
expr.
25
İfadeler
bunu gerçekleştirmek için
to do this
expr.
26
İfadeler
bunu izleyen şey
from this follows
expr.
27
İfadeler
durum bunu gerektiriyorsa
if the situation calls for it
expr.
28
İfadeler
ve bitir şunu/bunu
and be done with it
expr.
29
İfadeler
ve şunu/bunu bitir artık
and be done with it
expr.
30
İfadeler
ve şunu/bunu ertelemeyi bırak
and be done with it
expr.
31
İfadeler
ve şunu/bunu artık erteleme
and be done with it
expr.
32
İfadeler
ve şunu/bunu düşünme artık
and be done with it
expr.
Proverb
33
Atasözü
bunu yapacağıma kurşuna dizilmeyi tercih ederim
I'd rather face a firing squad than do this
34
Atasözü
biri bir şeyin kontrolünü/mülkiyetini elinde bulunduruyorsa başka birinin yasal hakkı olsa da bunu o kişinin elinden alması çok zordur
possession is nine points/tenths of the law
35
Atasözü
çekingen olursan bunu fırsat bilirler/istismar ederler
don't make yourself a mouse, or the cat will eat you
36
Atasözü
ses çıkarmazsan/kuzu gibi olursan bunu fırsat bilirler
don't make yourself a mouse, or the cat will eat you
Colloquial
37
Konuşma Dili
mutlu bunu tanımlamaya yetmemek
not the word for it
f.
38
Konuşma Dili
(bunu) kabullen
better get used to it
expr.
39
Konuşma Dili
(bunu) kabullen
bguti (better get used to it)
expr.
40
Konuşma Dili
bunu geçebilir misin?
can you beat it/that?
expr.
41
Konuşma Dili
bunu söylediğim için üzgünüm
excuse the pun
expr.
42
Konuşma Dili
birinin bunu yapması gerekiyordu
somebody had to do it
expr.
43
Konuşma Dili
haydi bunu yapabilirsin
come on you can do it
expr.
44
Konuşma Dili
ölsem (bunu) yapmam! bunu yapacağıma ölürüm/cehenneme giderim daha iyi!
see somebody in hell first
expr.
45
Konuşma Dili
ölsem (bunu) yapmam! bunu yapacağıma ölürüm/cehenneme giderim daha iyi!
see somebody in hell before doing something
expr.
46
Konuşma Dili
sigorta bunu karşılamaz
insurance won't cover it
expr.
47
Konuşma Dili
unut bunu!
check that!
expr.
48
Konuşma Dili
ve sen de bunu biliyorsun
and you know it
expr.
49
Konuşma Dili
(bunu) kimseye söyleme
shut up about it
expr.
50
Konuşma Dili
bunu hiç beklemiyordum
I declare to goodness
expr.
51
Konuşma Dili
bunu hiç beklemiyordum
I declare (to goodness)!
expr.
52
Konuşma Dili
bunu da görmedim demem
now I've seen everything!
expr.
53
Konuşma Dili
bunu hiç beklemiyordum
now I've seen everything!
expr.
54
Konuşma Dili
bunu hayal bile edemezdim
now I've seen everything!
expr.
55
Konuşma Dili
bunu yazarken gülümsüyorum
big fat grin (bfg)
expr.
56
Konuşma Dili
bunu hisseden tek kişi sen değilsin
the feeling is mutual
expr.
57
Konuşma Dili
bunu kabul etmek lazım
there’s no getting away from it
expr.
58
Konuşma Dili
bunu kabullenmek gerek
there’s no getting away from it
expr.
59
Konuşma Dili
(bunu) yapamazsın!
you couldn't (do that)!
expr.
60
Konuşma Dili
(bunu) yapmazsın değil mi?
you couldn't (do that)!
expr.
61
Konuşma Dili
(bunu) yapamazsın!
you wouldn't (do that)!
expr.
62
Konuşma Dili
(bunu) yapmazsın değil mi?
you wouldn't (do that)!
expr.
63
Konuşma Dili
(bunu) nasıl yaparsın?
how could you (do something)?
expr.
64
Konuşma Dili
(bunu/böyle bir şeyi) ne hakla yaparsın?
how could you (do something)?
expr.
65
Konuşma Dili
(böyle bir şey/bunu) yapmaya ne hakkın var?
how could you (do something)?
expr.
66
Konuşma Dili
(bunu/böyle bir şeyi) ne cüretle yaparsın?
how could you (do something)?
expr.
67
Konuşma Dili
bana bunu tekrar/son bir kez daha açıkla
run that by me one more time
expr.
68
Konuşma Dili
bana bunu tekrar/son bir kez daha söyle
run that by me one more time
expr.
69
Konuşma Dili
bana bunu tekrar/son bir kez daha bildir
run that by me one more time
expr.
70
Konuşma Dili
at bunu!
junk it!
expr.
71
Konuşma Dili
bunu duyduğuma (çok) sevindim/mutlu oldum
(I'm) (so) glad to hear it/that
expr.
72
Konuşma Dili
bunu duyduğuma (çok) memnun oldum
(I'm) (so) glad to hear it/that
expr.
73
Konuşma Dili
bunu duyduğuma sevindim/mutlu oldum
(I'm) glad to hear it
expr.
74
Konuşma Dili
(biri) bunu alt edemez
(one) can't beat that
expr.
75
Konuşma Dili
(biri) bunu aşamaz
(one) can't beat that
expr.
76
Konuşma Dili
(biri) bunu geçemez
(one) can't beat that
expr.
77
Konuşma Dili
(biri) bunu alt edemez
(one) can't top that
expr.
78
Konuşma Dili
(biri) bunu aşamaz
(one) can't top that
expr.
79
Konuşma Dili
(biri) bunu geçemez
(one) can't top that
expr.
80
Konuşma Dili
bunu açıklamam gerekiyor mu?
do I have to spell it out?
expr.
81
Konuşma Dili
bunu açıklamalı mıyım?
do I have to spell it out?
expr.
82
Konuşma Dili
bunu anlatmak için daha ne yapmalıyım (resim mi çizeyim/tek tek heceleyeyim mi)?
do I have to spell it out?
expr.
83
Konuşma Dili
bunu sana açıklamam mı gerekiyor mu?
do I have to spell it out (for you)
expr.
84
Konuşma Dili
bunu evde denemeyin
do not try this at home [cliché]
expr.
85
Konuşma Dili
bunu evde denemeyiniz
do not try this at home [cliché]
expr.
86
Konuşma Dili
bunu kendiniz denemeyiniz
do not try this at home [cliché]
expr.
87
Konuşma Dili
bunu dert etme
dwai (don't worry about it)
expr.
88
Konuşma Dili
bunu aklından çıkar
forgeddaboudit [us]
expr.
89
Konuşma Dili
bunu aklından çıkar
forgeddaboutit [us]
expr.
90
Konuşma Dili
bunu aklından çıkar
forget it
expr.
91
Konuşma Dili
bunu aklından çıkar
forget about it
expr.
92
Konuşma Dili
bunu duyduğuma sevindim
glad to hear it
expr.
93
Konuşma Dili
bunu duyduğuma memnun oldum
glad to hear it
expr.
94
Konuşma Dili
bunu duyduğuma mutlu oldum
glad to hear it
expr.
95
Konuşma Dili
keşke bunu ben söyleseydim
I wish I'd said that
expr.
96
Konuşma Dili
şimdi de bunu mu uyduruyorlar/uydurmuşlar?
is that what they're calling it now?
expr.
97
Konuşma Dili
şimdi de bunu mu uyduruyorlar/uydurmuşlar?
is that what they're calling it these days?
expr.
98
Konuşma Dili
bu devirde hala bunu yapıyor olamazsınız
ishygddt (I seriously hope you guys don't do this)
expr.
99
Konuşma Dili
bunu yine/tekrar yapalım
let's do this again
expr.
100
Konuşma Dili
bunu tekrarlayalım
let's do this again
expr.
101
Konuşma Dili
bunu yaptığına değmiyor
it doesn't pay to do this
expr.
102
Konuşma Dili
bunu bana/bize söylemesen de olurdu
thanks for sharing
expr.
103
Konuşma Dili
bunu (bu iğrenç, rahatsız edici şeyi) söylediğin çok iyi oldu, teşekkürler
thanks for sharing
expr.
104
Konuşma Dili
bunu yeni öğrendim
that's a new one
expr.
105
Konuşma Dili
bunu bilmiyordum
that's a new one
expr.
106
Konuşma Dili
bunu daha önce duymamıştım
that's a new one
expr.
107
Konuşma Dili
bunu ilk kez duyuyorum
that's a new one
expr.
108
Konuşma Dili
bunu söylemenin kolay bir yolu yok
there is no easy way to say this
expr.
109
Konuşma Dili
bunu söylemek kolay değil
there is no easy way to say this
expr.
110
Konuşma Dili
bunu söylemenin kolay bir yolu yok
there isn't any easy way to say this
expr.
111
Konuşma Dili
bunu söylemek kolay değil
there isn't any easy way to say this
expr.
112
Konuşma Dili
bunu daha önce de duyduk
this is where we came in [dated]
expr.
113
Konuşma Dili
bunu sana söyleten ne?
what makes you say so?
expr.
114
Konuşma Dili
bunu kim düşünürdü ki?
who would have thought it?
expr.
115
Konuşma Dili
(bunu) sen mi söylüyorsun?
you can talk
expr.
116
Konuşma Dili
(bunu) sen mi söylüyorsun?
you can't talk
expr.
117
Konuşma Dili
ve sen de bunu biliyorsun
and you know this
expr.
118
Konuşma Dili
hele bir de bunu gör
wait until you see
expr.
119
Konuşma Dili
hele bir de bunu duy
wait until you hear
expr.
Idioms
120
Deyim
o sözcük/kelime bunu tanımlamaya yetmemek
be not the word for it
f.
121
Deyim
sürekli seyahat halinde olmak veya bunu gerektiren bir iş yapmak
live out of a suitcase
f.
122
Deyim
bunu havada olmak
have tickets on yourself
f.
123
Deyim
(o sözcük/kelime) bunu tanımlamaya yetmemek
not be the word for it
f.
124
Deyim
bunu dahi yapamadan
to save someone's life
zf.
125
Deyim
sen bunu külahıma anlat!
tell it to the hand!
expr.
126
Deyim
herkes bunu konuşuyor
tongues are wagging
expr.
127
Deyim
aynı anda hem onu hem bunu yapamazsın
you can’t dance at two weddings
expr.
128
Deyim
bunu yemezler
that cat won't jump
expr.
129
Deyim
bunu yemezler
that cat won't jump
expr.
130
Deyim
asıl bunu dinle!
hold on to your hat!
expr.
131
Deyim
bunu eğer gerçekten yapmak istiyorsan
if you've a mind to do this
expr.
132
Deyim
bunu sineye çekmek zorundasın
stick that in your pipe and smoke it
expr.
133
Deyim
bunu eğer kafana koyduysan
if you've a mind to do this
expr.
134
Deyim
bunu kabul edemem (sana inanmıyorum)
I can't accept that
expr.
135
Deyim
bunu benden isteme
not for love or money
expr.
136
Deyim
bunu kabul edip çeneni kapasan iyi olur
put that in your pipe and smoke it
expr.
137
Deyim
benden bunu isteme
don't give me that
expr.
138
Deyim
bunu kesinlikle o yaptı
as sure as hell he did it
expr.
139
Deyim
bunu kabul edip çeneni kapasan iyi olur
stick that in your pipe and smoke it
expr.
140
Deyim
bunu sineye çekmek zorundasın
put that in your pipe and smoke it
expr.
141
Deyim
birisi bunu senden önce yaptı
someone beat you to it
expr.
142
Deyim
bana bunu yapma
don't give me that
expr.
143
Deyim
bunu yapamam
not for love or money
expr.
144
Deyim
kalıbımı basarım bunu o yaptı
as sure as hell he did it
expr.
145
Deyim
sana bunu söylemekte (bir) sakınca görmüyorum
I don't mind telling you (something)
expr.
146
Deyim
sen asıl bunu dinle!
hold on to your hat!
expr.
147
Deyim
(bunu ben) tek elimle yaparım
could do something with one hand tied behind their back
expr.
148
Deyim
(bunu) yapmak için bir neden/gerekçe yok
no call for something
expr.
149
Deyim
(bunu ben) tek elimle yaparım
could do something with one arm tied behind their back
expr.
150
Deyim
(bunu) yapmak için bir neden/gerekçe yok
no call to do something
expr.
151
Deyim
bunu sen istedin
it's your funeral
expr.
152
Deyim
(biri) bunu sır olarak saklar
(one's) lips are sealed
expr.
153
Deyim
(biri) bunu anlatmasa/bir şeyden bahsetmese iyi olur
(someone had) better keep quiet about it
expr.
154
Deyim
bunu hak ettin (iyi olmuş)
it serves you right
expr.
155
Deyim
bunu hak ediyorsun (iyi olmuş)
it serves you right
expr.
156
Deyim
iyi olmuş (bunu hak ettin)
it serves you right
expr.
157
Deyim
bunu sana söylemek istemezdim (ama)
I hate to break it to you
expr.
158
Deyim
bunu sana söyleyeceğim için üzgünüm (ama)
I hate to break it to you
expr.
159
Deyim
bunu sana söylemek hoşuma gitmiyor/çok zor (ama)
I hate to break it to you
expr.
160
Deyim
bunu bilmiyordum
it's news to me
expr.
161
Deyim
bunu yeni öğreniyorum/duydum/duyuyorum
it's news to me
expr.
162
Deyim
bunu bilmiyordum
that's news to me
expr.
163
Deyim
bunu yeni öğreniyorum/duydum/duyuyorum
that's news to me
expr.
Speaking
164
Konuşma
bunu düşünmem için bana biraz zaman tanı
just give me some time to think about that
i.
165
Konuşma
bunu kişisel algılama
it's nothing personal
i.
166
Konuşma
ama bunu daha önce gördüm
but I've seen this before
expr.
167
Konuşma
annesinin bunu onaylayacağını sanmıyorum
I don't think her mother would approve of that
expr.
168
Konuşma
artık bunu düşünmüyorum bile
I don't even think about it anymore
expr.
169
Konuşma
artık bunu yapmak istemiyorum
I don't want to do this anymore
expr.
170
Konuşma
annen bunu söylemedi mi?
didn't your mother tell you that?
expr.
171
Konuşma
aş bunu
get over it
expr.
172
Konuşma
aş bunu artık
get over it
expr.
173
Konuşma
atlatacaksın bunu
you will get through this
expr.
174
Konuşma
atlatırsın bunu
you will get through this
expr.
175
Konuşma
bunu çok düşündüm
I've been thinking about it a lot
expr.
176
Konuşma
bunu yapabilirim
I can do that
expr.
177
Konuşma
bunu duymak güzel
it's good to hear this
expr.
178
Konuşma
bunu daha önce sana söylemiştim
I have told you this
expr.
179
Konuşma
bunu duymak güzel
it's nice to hear this
expr.
180
Konuşma
bunu bana yineletme!
don't make me tell you again!
expr.
181
Konuşma
bunu bir keresinde okumuştum
I read that once
expr.
182
Konuşma
bunu yapmaya devam edemezsin
you can't keep doing this all the time
expr.
183
Konuşma
bunu sevdim
I loved it
expr.
184
Konuşma
bunu kanıtlayamam
I can't prove this
expr.
185
Konuşma
bunu neden yaptın?
why did you do it?
expr.
186
Konuşma
bunu yapmak istediğinizden emin misiniz?
are you sure you want to do this?
expr.
187
Konuşma
bunu biliyor muydun?
did you know that?
expr.
188
Konuşma
bunu daha önce yaşadım/yaşamıştım
that/this has happened to me before
expr.
189
Konuşma
bunu onun için yapmıyorum
I am not doing this for her
expr.
190
Konuşma
ben bunu haketmedim
I didn't deserve this
expr.
191
Konuşma
bunu istemeyerek yapıyorum
it goes against the grain for me to do it
expr.
192
Konuşma
bunu asla kesin olarak bilemeyeceğim
I'll never know it for sure
expr.
193
Konuşma
bunu yapmak için ölüyor
he's dying to make it
expr.
194
Konuşma
bunu anlamıyorum
I don't understand it
expr.
195
Konuşma
bunu iade et
return it
expr.
196
Konuşma
bence bunu bir denemelisin
I think you should give it a try
expr.
197
Konuşma
bunu hep biliyordum
I've always known it
expr.
198
Konuşma
bunu daha önce duymamıştım
that's a new one on me
expr.
199
Konuşma
bunu unutmayacağım
i won't forget that
expr.
200
Konuşma
benimle konuşmadan bunu yapmaman gerekirdi
you shouldn't have done this without talking to me
expr.
201
Konuşma
bunu niye yapıyorsun?
why are you doing this?
expr.
202
Konuşma
bunu öğrendiğim iyi oldu
good to know
expr.
203
Konuşma
bunu söyleyen ilk kişi değilsin
you are not the first person who said that
expr.
204
Konuşma
bunu ilk ben mi biliyorum?
am I the first to know this?
expr.
205
Konuşma
bunu benden esirgeme
don't keep it back from me
expr.
206
Konuşma
bunu o kalın kafana sok
get something into your thick head
expr.
207
Konuşma
bunu bilmiyordum
I didn't know that
expr.
208
Konuşma
bunu nasıl satacağımı bilmiyorum
I don't know how to sell this
expr.
209
Konuşma
bunu mu kastediyorsun?
you mean this one?
expr.
210
Konuşma
bunu geç!
check that!
expr.
211
Konuşma
bunu sakın mahvetme
do not screw this up
expr.
212
Konuşma
bunu bana nasıl yapabildin?
how could you do that to me?
expr.
213
Konuşma
bunu haber yapmak istiyorum
I'd love to report it
expr.
214
Konuşma
bunu senin için yapıyorum
I am doing this for you
expr.
215
Konuşma
bunu yaparak hiçbir yere varamazsınız
you won't get anywhere by doing that
expr.
216
Konuşma
bunu biliyor muydun?
did you know about this?
expr.
217
Konuşma
bunu yapmana gerek yoktu
you didn't need to do that
expr.
218
Konuşma
bunu yapmak istemiyorsan anlarım
I'll understand if you don't want to do that
expr.
219
Konuşma
bunu daha önce de yaptım
I've done it before
expr.
220
Konuşma
bunu söyleyip duruyorsun
you keep saying that
expr.
221
Konuşma
bunu yapmaya devam et
keep doing that
expr.
222
Konuşma
bunu yapan herkimse halen içerdeydi
whoever it was was still in there
expr.
223
Konuşma
bunu ne zaman yaptınız?
when did you do this?
expr.
224
Konuşma
bunu sana telafi edeceğim
I'll make it up to you
expr.
225
Konuşma
bunu sana kanıtlayacağım
I'm gonna prove it to you
expr.
226
Konuşma
bunu görmek zorunda kaldığın için özür dilerim
I'm sorry you had to see that
expr.
227
Konuşma
bunu evde yapmayın
don't do this at home
expr.
228
Konuşma
bunu yapamayacağım
I can't do this
expr.
229
Konuşma
bunu üzerinde ismin yazan kutuya koy
put in the box with your name on it
expr.
230
Konuşma
bunu sakın aklınızdan çıkarayım demeyin
don't you forget it
expr.
231
Konuşma
bunu da sayarsan
if you count this
expr.
232
Konuşma
bunu yapabilir misin?
can you do that?
expr.
233
Konuşma
bunu yapmasına izin veremem
I can't allow him to do that
expr.
234
Konuşma
bunu ilginç kılan
what makes this interesting is
expr.
235
Konuşma
bunu nereden aldın?
where'd you get that?
expr.
236
Konuşma
bunu bana sen yaptın
you did this to me
expr.
237
Konuşma
bunu kimse söyledi mi sana?
did anybody ever tell you that?
expr.
238
Konuşma
bunu bana mı söylüyorsun
tell me about it
expr.
239
Konuşma
bunu istemiyorum
I don't want this
expr.
240
Konuşma
bunu yapamazsın
you wouldn't do that!
expr.
241
Konuşma
bunu yapamam
I can't do that
expr.
242
Konuşma
bunu nasıl yaparlar?
how can they do that?
expr.
243
Konuşma
bunu görmen lazım
you gotta see this
expr.
244
Konuşma
bunu biraz düşünmem gerek
I'm gonna have to think about it
expr.
245
Konuşma
bunu bana neden yapıyorsun?
why are you doing this to me?
expr.
246
Konuşma
bunu bilmeyen mi var
we all know that
expr.
247
Konuşma
bunu nasıl yapacaksın?
how are you going to do this?
expr.
248
Konuşma
bunu görmelisin
you gotta see this
expr.
249
Konuşma
bunu kimse yapamaz
no one can that
expr.
250
Konuşma
bunu yapmanın bir yolunu bulacağım
I will find a way to do it
expr.
251
Konuşma
bunu yüzüme vurup durma!
don't fling it up in my face!
expr.
252
Konuşma
bunu yapmak zorunda değilsin
you don't need to do that
expr.
253
Konuşma
bunu kalbimden söylüyorum
that's from the heart
expr.
254
Konuşma
bunu bir yerde okumuştum
I read that somewhere
expr.
255
Konuşma
bunu kimseye söyleme
don't tell this to anyone
expr.
256
Konuşma
bunu sensiz yapamazdım
I wouldn't have done this without you
expr.
257
Konuşma
bunu nasıl bilebilir?
how would he know that?
expr.
258
Konuşma
bunu senin çözmen lazım
that's something you got to figure out
expr.
259
Konuşma
bunu mu diyecektin bana?
is that what you were going to say to me?
expr.
260
Konuşma
bunu sakın bir daha yapma
don't ever do it again
expr.
261
Konuşma
bunu kimseye anlatma
don't tell a soul
expr.
262
Konuşma
bunu o kalın kafana sok
get this through your thick skull
expr.
263
Konuşma
bunu herkes bilir
everybody knows about this
expr.
264
Konuşma
bunu ne zaman yaptın?
when did you do this?
expr.
265
Konuşma
bunu kullanabilirsin
you can use this
expr.
266
Konuşma
bunu bir de bana sor sen
tell me about it
expr.
267
Konuşma
bunu halledeceğim
let me figure it out
expr.
268
Konuşma
bunu mahvetmeyi nasıl becerdin?
how could you fuck this up?
expr.
269
Konuşma
bunu bilen ilk kişi ben miyim?
am I the first to know this?
expr.
270
Konuşma
bunu ailem için yapıyorum
I'm doing that for my family
expr.
271
Konuşma
bunu görmek isteyeceğini düşündüm
I thought you might want to take a look at this one
expr.
272
Konuşma
bunu yapmasına izin veremem
I can't let him do that
expr.
273
Konuşma
bunu demek istemedim
I don't mean it
expr.
274
Konuşma
bunu kaldırabilir misin?
can you lift this?
expr.
275
Konuşma
bunu başka kim biliyor?
who else knows about this?
expr.
276
Konuşma
bula bula bunu mu buldun?
is this the best you can do?
expr.
277
Konuşma
bunu yapmayacaktın
you shouldn't have done that
expr.
278
Konuşma
bunu üzerimde deneyebilir miyim?
can I try it on?
expr.
279
Konuşma
bunu zaten yaptım
I have already done that
expr.
280
Konuşma
bunu demek istemedim
I didn't mean it
expr.
281
Konuşma
bunu üzerimde deneyebilir miyim?
can ı try it on?
expr.
282
Konuşma
bunu yapmasına izin vermeyeceğim
I'm not letting him do this
expr.
283
Konuşma
bunu da nereden çıkardın?
whatever gave you that idea?
expr.
284
Konuşma
bunu duydunuz mu?
did you hear that?
expr.
285
Konuşma
bunu yapma sebebim
the reason I'm doing this
expr.
286
Konuşma
bunu yapmaman için seni uyarmıştım
I warned you not to do this
expr.
287
Konuşma
bunu asla unutmamalısın
you must never forget that
expr.
288
Konuşma
bunu duyduğuma sevindim
I'm glad/pleased/happy to hear that
expr.
289
Konuşma
bunu kendine sakla
keep this to yourself
expr.
290
Konuşma
bana bunu yaptırtma
don't make me do this
expr.
291
Konuşma
bunu beklemiyordum
I didn't see that coming
expr.
292
Konuşma
bunu imzalayın
sign this
expr.
293
Konuşma
bunu yapmak istemiyoruz
we don't want to do it
expr.
294
Konuşma
bunu sana söyleten ne?
what makes you say that?
expr.
295
Konuşma
bunu daha sonra yüzüme vurma
don’t throw it back in my face later
expr.
296
Konuşma
bunu onun göndermediği ne malum?
who's to say he didn't send this?
expr.
297
Konuşma
bunu daha önce de konuşmuştuk
we discussed this
expr.
298
Konuşma
bunu biliyorum
I know this
expr.
299
Konuşma
bunu yapmanız gerekmez
you don't have to do that
expr.
300
Konuşma
bunu bu yoldan yap
do it this way
expr.
301
Konuşma
bunu sonra yapmamı hatırlat
remind me to do that later
expr.
302
Konuşma
bunu bir daha yapmak istiyorum
I want to do this one more time
expr.
303
Konuşma
bunu ilk gördüğümde
first time i saw that
expr.
304
Konuşma
bunu söylemek biraz utanç verici
it's rather embarrassing to say
expr.
305
Konuşma
bunu yapmak istemedim
I didn't mean to do it
expr.
306
Konuşma
bunu benim için tercüme eder misiniz?
can you translate this for me?
expr.
307
Konuşma
bunu yapmasan iyi olur
you'd better not do it
expr.
308
Konuşma
bunu yapmayı nereden biliyorsun?
how do you know how to do that?
expr.
309
Konuşma
bunu daha önce duymamıştım
I've not heard that before
expr.
310
Konuşma
bunu senden duymak ne kadar komik
that's funny coming from you
expr.
311
Konuşma
bunu sevdim
I liked it
expr.
312
Konuşma
bunu şimdi konuşamayacağım
I can't talk about this now
expr.
313
Konuşma
bana bunu tekrar söyletme
don't make me tell you again
expr.
314
Konuşma
bence bunu bir denemelisin
I think you should try it
expr.
315
Konuşma
bunu yapmanın birçok yolu var
there are many ways to do this
expr.
316
Konuşma
bunu yeni öğreniyorum/duydum/duyuyorum
that's news to me
expr.
317
Konuşma
bunu yapmana gerek yoktu
you didn't have to do this
expr.
318
Konuşma
bunu tahmin etmekte ne var
no prizes for guessing
expr.
319
Konuşma
bunu asla unutmayacağım
I'll never forget that
expr.
320
Konuşma
bunu konuşmuştuk
we've had this conversation
expr.
321
Konuşma
bunu söyleyerek
by saying this
expr.
322
Konuşma
bunu duyduğuma üzüldüm
sorry to hear that
expr.
323
Konuşma
bunu asla inanmayacaksın
you'll never believe this
expr.
324
Konuşma
bunu izlemem lazım
I have to watch that
expr.
325
Konuşma
bunu mu söylememi istiyorsunuz?
is that what you want me to say?
expr.
326
Konuşma
bunu senin için yapamam
I cannot do this for you
expr.
327
Konuşma
bunu açıklayabilir misin?
can you explain that?
expr.
328
Konuşma
ben bunu haketmiyorum
I don't deserve this
expr.
329
Konuşma
bunu asla unutmayacağım
I'll never forget this
expr.
330
Konuşma
bana bunu sen yaptırdın
you have made me do that
expr.
331
Konuşma
bunu biraz düşünmeliyim
I'll have to think about that for a while
expr.
332
Konuşma
bunu beraber aşacağız/yeneceğiz
we'll go through this together
expr.
333
Konuşma
bunu asla istemem
I would never want this
expr.
334
Konuşma
bunu bana çok söyleyen oldu
I get that a lot
expr.
335
Konuşma
bunu hangi akla hizmet yaptın?
what were you thinking?
expr.
336
Konuşma
bunu tek başıma yapamam
I can't do this alone
expr.
337
Konuşma
bunu öğrenmek hakkım
I have the right to know this
expr.
338
Konuşma
bunu neden kullanıyorsun?
why do you use it?
expr.
339
Konuşma
bunu nereye koyuyoruz?
where does it go?
expr.
340
Konuşma
bunu yapmak zorunda değildin
you didn't have to do this
expr.
341
Konuşma
bunu size kim verdi?
who gave you this?
expr.
342
Konuşma
bunu yüzüme söyle!
tell it to my face!
expr.
343
Konuşma
bunu tavsiye edemiyorum
I cannot recommend it
expr.
344
Konuşma
benim için bunu yapar mısın?
can you do that for me?
expr.
345
Konuşma
bunu sonra konuşuruz
we'll talk this later
expr.
346
Konuşma
bunu bana niye yapıyorsun?
why are you doing this to me?
expr.
347
Konuşma
bunu yapmana gerek yoktu
you did not need to do this
expr.
348
Konuşma
bunu nasıl yapıldığını öğretir misin?
can you teach me how to do that?
expr.
349
Konuşma
bunu nasıl yapabilirim?
how can I do this?
expr.
350
Konuşma
bunu yaparsan
if you do this
expr.
351
Konuşma
bunu tek başıma yapamam
I can't do it alone
expr.
352
Konuşma
bunu neden söylemedin?
why didn't you say?
expr.
353
Konuşma
bunu daha önce de yaptın
you've done this before
expr.
354
Konuşma
bunu böyle planlamamıştım
this is not the way that i planned it
expr.
355
Konuşma
bunu sırf senin içi yapıyorum
I'm only doing this for you
expr.
356
Konuşma
bunu biraz da bekliyordum
I kind of expected it
expr.
357
Konuşma
bunu yapmak istiyor musun?
do you want to do this?
expr.
358
Konuşma
bunu sana bu şekilde söylemek istemiyordum
I didn't want to tell you this way
expr.
359
Konuşma
bunu kabul edebilirim
I can accept that
expr.
360
Konuşma
bunu görmek zorunda kaldığın için kusura bakma
i'm sorry you had to see that
expr.
361
Konuşma
bunu takdir ediyorum
I appreciate that
expr.
362
Konuşma
biri bunu söylemeliydi
someone had to say it
expr.
363
Konuşma
bunu zaten biliyoruz
we know that already
expr.
364
Konuşma
bunu duyduğuma gerçekten üzüldüm
I'm really sorry to hear that
expr.
365
Konuşma
bir daha bunu yaparken yakalamayayım seni!
I don't want to catch you doing it again!
expr.
366
Konuşma
bunu hesaba katmalısınız
you should consider that
expr.
367
Konuşma
bunu düşünmemeye çalış
try to keep your mind off it
expr.
368
Konuşma
bunu kendim için yapıyorum
I am doing this for me
expr.
369
Konuşma
bunu aklında tut
keep it on your mind
expr.
370
Konuşma
bunu neden yapmadım?
why didn't I do that?
expr.
371
Konuşma
bunu sana tek tek açıklamalı mıyım?
do I need to paint you a picture?
expr.
372
Konuşma
bunu teklif etmen büyük incelik
you're so kind to offer this
expr.
373
Konuşma
bunu nasıl karşılayacağız?
how are we going to afford it?
expr.
374
Konuşma
bunu aklında tut
keep this on your mind
expr.
375
Konuşma
bunu çok ilginç bulacaksın
you'll find this very interesting
expr.
376
Konuşma
bunu sonra konuşabilir miyiz?
can we talk about this later?
expr.
377
Konuşma
bunu nasıl açıklıyorsun?
how do you explain that?
expr.
378
Konuşma
bunu yapmanı isteyemem
I couldn't ask you to do that
expr.
379
Konuşma
bunu senden duymak istiyorum
I want to hear this from you
expr.
380
Konuşma
bunu nasıl yaparsın?
how could you do this?
expr.
381
Konuşma
bunu satmak ister misin?
do you want to sell this?
expr.
382
Konuşma
bunu halledebilirim
I can handle this
expr.
383
Konuşma
bunu görmen lazım
u gotta see this
expr.
384
Konuşma
bunu dikkate alacağız
we will take this into account
expr.
385
Konuşma
bunu birlikte tartışmalıyız
we should discuss this together
expr.
386
Konuşma
bunu kabul edemem
I can't subscribe to that
expr.
387
Konuşma
bunu yapabileceğimi sanmıyorum
I don't think i can do that
expr.
388
Konuşma
bunu yapmak zorunda değilsin
you don't have to do this
expr.
389
Konuşma
bunu uzun zaman önce yapmalıydı
he should've done this a long time ago
expr.
390
Konuşma
bunu gerçekten istiyorum
I really want this
expr.
391
Konuşma
bunu neden yaptım?
why did I do that?
expr.
392
Konuşma
bunu niye söyledin?
why did you say this?
expr.
393
Konuşma
bunu da nereden çıkardın?
what made you think like that?
expr.
394
Konuşma
bunu senin için yapabilirim
I can do that for you
expr.
395
Konuşma
bunu ona karşı kullanma
don't hold this against him
expr.
396
Konuşma
bunu düşüneceğim
I'll mull it over
expr.
397
Konuşma
bunu ona sordum
I asked him that
expr.
398
Konuşma
bunu kimin yaptığını biliyorsun
you know who did it
expr.
399
Konuşma
bunu nasıl yaptın?
how did you do that?
expr.
400
Konuşma
bunu benden öğrendiğiniz için üzgünüm
I hate to be the one telling you that
expr.
401
Konuşma
bunu sadece senin içi yapıyorum
I'm only doing this for you
expr.
402
Konuşma
bunu neden daha önce söylemedin?
why didn't you say that in the first place?
expr.
403
Konuşma
bunu o kalın kafana sok
get that through your thick skull
expr.
404
Konuşma
bunu zaten biliyordum
I know that already
expr.
405
Konuşma
bunu istersen yapma
you'd better not do it
expr.
406
Konuşma
bunu bize kim yaptı?
who did this to us?
expr.
407
Konuşma
bunu açıklayabilirim
I can explain this
expr.
408
Konuşma
bunu onun için yapmıyorum
I am not doing this for him
expr.
409
Konuşma
bunu görmelisin
you have to see this
expr.
410
Konuşma
bunu söylemek zor
that is hard to say
expr.
411
Konuşma
bi daha bunu yaptığını görmeyeyim!
don't let me catch you doing that again!
expr.
412
Konuşma
bunu kimseye söylemem
my lips are sealed
expr.
413
Konuşma
bunu neden yaptığını anlayamıyorum
I just don't understand why you're doing this
expr.
414
Konuşma
bunu söylemekten yoruldum
I'm tired of saying this
expr.
415
Konuşma
bunu yapan adamı yakaladılar
they caught the man who did it
expr.
416
Konuşma
bana bunu yapamazsınız
you can't do this to me
expr.
417
Konuşma
bunu daha önce de denemişlerdi
they've tried this before
expr.
418
Konuşma
bunu düzeltebilirim
I can fix this
expr.
419
Konuşma
bunu bilmiyordum
I didn't know this
expr.
420
Konuşma
bunu kabullenmeni istiyorum
I want you to accept that
expr.
421
Konuşma
ben de bunu merak ediyordum
I was just wondering that
expr.
422
Konuşma
bunu ispatlayabilir misiniz?
can you prove that?
expr.
423
Konuşma
bunu bilerek yaptın
you did that on purpose
expr.
424
Konuşma
bunu da nereden çıkardın
where the hell did you get this idea from?
expr.
425
Konuşma
bunu anlaman için daha ne yapmalıyım (resim mi çizeyim/tek tek heceleyeyim mi)?
do I have to paint (you) a picture?
expr.
426
Konuşma
bunu görmeniz gerektiğini düşündüm
I thought you should see this
expr.
427
Konuşma
bunu o kalın kafana sok
get this into your thick head
expr.
428
Konuşma
bunu iki gün önce istemiştim
I asked you for this two days ago
expr.
429
Konuşma
bunu dikkatinize sunuyorum
I'm bringing it to your attention
expr.
430
Konuşma
bunu bana niye yapıyorsunuz?
why are you doing this to me?
expr.
431
Konuşma
bunu söylemek için henüz çok erken
it's too early to tell
expr.
432
Konuşma
bunu yapmak istememiştim
I didn't mean to do it
expr.
433
Konuşma
bunu sana tek tek açıklamalı mıyım?
do I have to paint you a picture?
expr.
434
Konuşma
bunu başka bir zaman yine yapalım
we must do this again (sometime)
expr.
435
Konuşma
bunu duymak çok güzel
that's music to my ears
expr.
436
Konuşma
bunu neden yapıyorsunuz?
why are you doing this?
expr.
437
Konuşma
bunu konuşabiliriz
we can talk this out
expr.
438
Konuşma
bunu yapmak istediğine emin misin?
are you sure you want to do this?
expr.
439
Konuşma
bunu göremiyor musun?
can't you see it?
expr.
440
Konuşma
bunu seni korumak için
I did it to protect you
expr.
441
Konuşma
bunu duyduğuma sevindim
good to hear it
expr.
442
Konuşma
bunu biliyordun
you knew that
expr.
443
Konuşma
bunu kafana taktığına değmez
don't even worry
expr.
444
Konuşma
bunu yapma
don't do this
expr.
445
Konuşma
bunu en son yaptığımda
the last time I did it
expr.
446
Konuşma
bunu neden yapayım ki?
why would I do that?
expr.
447
Konuşma
bunu berbat etmeyin
don't mess this up
expr.
448
Konuşma
bunu başka bir zaman yine yapalım
let's do this again (sometime)
expr.
449
Konuşma
bunu hak ettin
you've earned it
expr.
450
Konuşma
bunu hiç dert etme
you know it's not a problem
expr.
451
Konuşma
bunu yapmak istediğinizden emin misiniz?
are you sure you wanna do this?
expr.
452
Konuşma
bunu duyduğuma sevindim
nice to hear this
expr.
453
Konuşma
bunu yapmak için çok bekledim
I've been waiting to do this a long time
expr.
454
Konuşma
bunu yapamazsın
you can't do that
expr.
455
Konuşma
bunu sen istedin!
you asked for it!
expr.
456
Konuşma
bunu asla yapmayacağım
I will never do it
expr.
457
Konuşma
bi daha bunu yaptığını görmeyeyim!
i don't want to catch you doing it again!
expr.
458
Konuşma
bunu daha da kötüleştirmeyelim
let's not make it worse
expr.
459
Konuşma
bunu görmemen gerekiyordu
you weren't supposed to see that
expr.
460
Konuşma
bunu aklında tut
keep that on your mind
expr.
461
Konuşma
bunu nereden aldın?
where did you get this?
expr.
462
Konuşma
bunu ispatlayabilir misiniz?
can you prove this?
expr.
463
Konuşma
bunu söylemekle iyi bir şey yaptın
you did a good thing saying this
expr.
464
Konuşma
bunu onun için yapmıyorum
I am not doing it for him
expr.
465
Konuşma
bunu sana açıklamalı mıyım?
do I have to spell it out for you?
expr.
466
Konuşma
bunu nereden biliyorsun?
how do you know that?
expr.
467
Konuşma
bunu benden esirgeme
don't withhold this from me
expr.
468
Konuşma
bunu önceden de yaşadık
we've been through this before
expr.
469
Konuşma
bana neden bunu yapıyorsun
why are you doing this to me
expr.
470
Konuşma
bunu benim için tercüme edebilir misin?
can you translate this for me?
expr.
471
Konuşma
bunu ispatlayabilir misin?
can you prove this?
expr.
472
Konuşma
bunu duymak güzel
nice to hear this
expr.
473
Konuşma
bunu benim için tercüme eder misin?
can you translate this for me?
expr.
474
Konuşma
bunu kendim için yapıyorum
I am doing it for me
expr.
475
Konuşma
bunu sen mi yaptın?
did you do this?
expr.
476
Konuşma
bunu nereden bildin?
how did you know that?
expr.
477
Konuşma
bunu büyütme
don't make a thing of it
expr.
478
Konuşma
bunu pek çok kez yaptık
we've done this a lot of times
expr.
479
Konuşma
bunu dolar bazında söyler misiniz?
can you tell me that in dollars term?
expr.
480
Konuşma
bunu yapmam nasıl mümkün olabilir?
how am I supposed to do that?
expr.
481
Konuşma
beni bunu yapmaya zorlama
don't make me do this
expr.
482
Konuşma
bunu yapabilir misin yapamaz mısın?
can you or can't you do it?
expr.
483
Konuşma
bunu yapmak istemiyorum
I dont want to do it
expr.
484
Konuşma
bunu neden yapayım?
why would I do that?
expr.
485
Konuşma
bunu ona kim yaptı?
who did this to him?
expr.
486
Konuşma
bunu sana kim öğretti?
who taught you that?
expr.
487
Konuşma
bunu benden esirgeme
don't withhold it from me
expr.
488
Konuşma
bunu sensiz yapamayız
we can't do this without you
expr.
489
Konuşma
bunu daha önce konuşmamış mıydık?
haven't we been over this?
expr.
490
Konuşma
bunu nereden duydun?
where did you hear that?
expr.
491
Konuşma
bunu anlıyorum benim söylemeye çalıştığım
I understand that I'm just saying
expr.
492
Konuşma
bunu yapmayı nereden öğrendin?
where did you learn how to do that?
expr.
493
Konuşma
bunu gerçekten düşünmem gerek
I really have to give this some thought
expr.
494
Konuşma
bunu anlaman için daha ne yapmalıyım (resim mi çizeyim/tek tek heceleyeyim mi)?
do I need to paint you a picture?
expr.
495
Konuşma
bunu benim için tercüme edebilir misiniz?
can you translate this for me?
expr.
496
Konuşma
bunu söylemek bana düşmez
it is not for me to say
expr.
497
Konuşma
bunu duymak istemiyorum!
i don't want to hear it!
expr.
498
Konuşma
bunu bana şimdi mi söylüyorsun?
are you saying this to me now?
expr.
499
Konuşma
bunu da nereden çıkardın?
how did you come up with it?
expr.
500
Konuşma
bunu duymak güzel
it is nice to hear that
expr.
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of bunu
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Fransızca İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük
Google Images
Merriam Webster
Dictionary.com
The Free Dictionary
Abbreviations
Wikipedia in English
Wikipedia in Turkish
Urban Dictionary
German, LEO
Chinese, Dict.Cn
Spanish, SpanishDict
Russian, Multitran.ru
Medical, MedicineNet
İşaret Dili, Signing Savvy