you! - Turc Anglais Dictionnaire

you!

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau

Sens de "you!" dans le Dictionnaire Turc-Anglais : 1 résultat(s)

Anglais Turc
General
you! interj. ayol

Sens de "you!" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Turc : 500 résultat(s)

Anglais Turc
Common Usage
you pron. siz
It is you who have the contact with the public.
Halkla temas halinde olan sizlersiniz.

More Sentences
thank you interj. teşekkür ederim
I thank you all, once again, for your efforts on this dossier.
Bu dosyadaki çabalarınız için hepinize bir kez daha teşekkür ediyorum.

More Sentences
thank you interj. teşekkürler
Thank you, President-in-Office of the Council.
Teşekkürler Konsey Dönem Başkanı.

More Sentences
thank you interj. sağ ol
Thank you for helping us.
Bize yardım ettiğin için sağ ol.

More Sentences
General
thank-you n. teşekkür
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.
Sınıftaki hemen hemen herkes öğretmenler için bir teşekkür partisi düzenlenmesi yönünde oy kullandı.

More Sentences
three of you n. üçünüz
Where did the three of you meet?
Üçünüz nerede buluştunuz?

More Sentences
by you adv. sizin tarafınızdan
But I do not believe, as President, that there has been a supplementary question, but rather a statement by you.
Ancak Başkan olarak ek bir soru sorulduğuna değil, sizin tarafınızdan bir açıklama yapıldığına inanıyorum.

More Sentences
when you arrived adv. vardığında
Give us a call when you arrive.
Vardığında bizi ara.

More Sentences
you pron. sizler
You are politicians, ladies and gentlemen.
Sizler politikacısınız, bayanlar ve baylar.

More Sentences
you pron. sana
Actually, I'd rather know who sold you the secrets.
Aslında sırları sana kimin sattığını bilmeyi tercih ederim.

More Sentences
you pron. sizi
The vast majority in this House will strongly support you in your continuing efforts.
Bu Meclisteki büyük çoğunluk, devam eden çabalarınızda sizi güçlü bir şekilde destekleyecektir.

More Sentences
none of you pron. hiçbiriniz
I am sure none of you will have difficulty understanding it.
Eminim hiçbiriniz bunu anlamakta zorluk çekmeyeceksiniz.

More Sentences
here's to you! interj. şerefe
Here's to you!
Şerefine!

More Sentences
shame on you! interj. utan!
Shame on you!
Kendinden utan!

More Sentences
thank you! interj. sağ olun
Thank you for your heroism, Earth Robot.
Kahramanlığın için sağ olasın, Dünyalı Robot.

More Sentences
thank you! interj. sağol
Thank you for coming to meet me.
Benimle buluşmaya geldiğiniz için sağolun.

More Sentences
after you interj. önden buyur
After you.
Önden buyurun.

More Sentences
Phrases
among you expr. aranızda
He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.
Aranızda günahsız olan, önce ona bir taş atsın.

More Sentences
how dare you? expr. bu ne cüret?
How dare you?
Bu ne cüret?

More Sentences
thank you kindly expr. çok teşekkür ederim
Thank you kindly.
Çok teşekkür ederim.

More Sentences
people like you expr. senin gibi insanlar
I don't love people like you.
Senin gibi insanları sevmiyorum.

More Sentences
instead of you expr. senin yerine
Shouldn't Tom be doing that instead of you?
Bunu senin yerine Tom'un yapıyor olması gerekmiyor mu?

More Sentences
someone like you expr. senin gibi biri
Someone like you won't be able to do that.
Senin gibi biri onu yapamayacak.

More Sentences
towards you expr. sana doğru
Be careful, the bullet can ricochet off the rock and come towards you.
Dikkatli ol, mermi kayadan sekip sana doğru gelebilir.

More Sentences
General
thank-you note n. teşekkür yazısı
thank you plaque n. teşekkür plaketi
people around you n. çevrendeki insanlar
someone you don't know n. tanımadığın biri
someone you don't know n. bilmediğin biri
someone you don't know n. tanımadığın birisi
someone you don't know n. bilmediğin birisi
you are my country n. vatanım sensin
be glad to meet you v. tanıştığına memnun olmak
be content with what you have v. elindekiyle yetinmek
pretend that you didn't hear v. duymamazlıktan gelmek
make more money in a week than you earn in a year v. birinin bir yılda kazandığından fazlasını bir haftada kazanmak
feel that you belong in a place v. kendini bir yere ait hissetmek
quit when you are on top v. zirvede bırakmak
end up being wrong although you are right v. haklıyken haksız duruma düşmek
when you arrive adv. vardığında
u (you) pron. sen veya siz
you pron. genellemelerde kullanılır
many of you pron. pek çoğunuz
you-uns [upper southern us] pron. siz
you-uns [upper southern us] pron. sizler
thank you! interj. eksik olma
c ya (see you) interj. görüşürüz
god damn you! interj. allah belanı versin!
may god help you! interj. allah versin
good health to you! interj. sıhhatler olsun
shame on you! interj. aşkolsun
shame on you! interj. yazıklar olsun sana
god speed you! interj. allah işini rast getirsin
god damn you! interj. allah canını alsın!
thank you! interj. teşekkür ederim
thank you! interj. mersi
y'all (you all) interj. siz hepiniz
goodness upon you! interj. ilahi sana
goodness for you! interj. ilahi sana
after you interj. önden buyurun
that's enough, thank you expr. bu kadar yeter, teşekkürler
30 days after service of this notice on you expr. bu ihbarnamenin size tebliğ edilmesinden (tebliğ edildiği tarihten) 30 gün sonra
Phrases
you-uns n. sizler
before you know where you are adv. daha ne oldum/neredeyim demeden
before you know where you are adv. daha ne/nerede olduğunu anlamadan/fark etmeden
before you know where you are adv. zaman nasıl geçti/zamanın nasıl geçtiğini anlamadan/fark etmeden
before you know where you are adv. bir (de) bakmışsın
before you know it adv. daha ne oldum/neredeyim demeden
before you know it adv. daha ne/nerede olduğunu anlamadan/fark etmeden
before you know it adv. zaman nasıl geçti/zamanın nasıl geçtiğini anlamadan/fark etmeden
before you know it adv. bir (de) bakmışsın
this is a gift for you expr. bu size bir hediye
this is a gift for you expr. bu sana bir hediye
start from where you are expr. yapmaya başlamazsan hiç tecrübe/deneyim edinemezsin
wherever you go, there you are expr. nereye gidersen git kendini de götürürsün
as you do expr. senin yaptığın/yapacağın gibi
you're only as old as you feel expr. hissettiğin yaştasın
start from where you are expr. başarmak istiyorsan yapmaya başlamalısın
wherever you go, there you are expr. nereye gidersen git kendinden kaçamazsın
as you do expr. normal bir şekilde
you're only as old as you feel expr. hissettiğin kadar yaşlısın
wherever you go, there you are expr. nereye gidersen git sorunlarını da beraberinde götürürsün
as you do expr. tıpkı senin yapabileceğin gibi!
as you do expr. sanki/çok normalmiş gibi
as you do expr. çok normal gibi
as you do expr. ne var bunda
take me as you find me expr. beni olduğum gibi kabul et
if it was a snake, it would've bit you expr. çok yakınında
if it was a snake, it would've bit you expr. hemen dibinde
if it was a snake, it would've bit you expr. yanı başında
if it was a snake, it would've bit you expr. burnunun dibinde
if it was a snake, it would've bit you expr. ayağının dibinde
if it was a snake, it would've bit you expr. şuracıkta
you can't be a little bit pregnant expr. çok az hamile olamazsın
you can't be a little bit pregnant expr. ya içindesin ya dışında
you can't be half pregnant expr. yarım hamile olamazsın
you can't be half pregnant expr. ya içindesin ya dışında
that's show biz (for you) expr. eğlence dünyası tam da böyle işler
that's show biz (for you) expr. eğlence dünyası ne yaparsın?
that's (someone or something) for you expr. tam senlik …
that's (someone or something) for you expr. tam senin kalemin
that's (someone or something) for you expr. tam sana layık …
there's (someone or something) for you expr. tam senlik …
there's (someone or something) for you expr. tam senin kalemin
there's (someone or something) for you expr. tam sana layık …
there's (or that's) for you expr. somut örneği
there's (or that's) for you expr. kusursuz örneği
there's (or that's) for you expr. ta kendisi
there's (or that's) for you expr. al sana …
my heart bleeds for you expr. ah canım
my heart bleeds for you expr. deme ya
my heart bleeds for you expr. yapma ya
you can't bluff a bluffer expr. tereciye tere satılmaz
who died and made you boss expr. sen ne zaman başımıza patron kesildin?
who died and made you boss expr. seni kim patron/lider yaptı?
who died and made you boss expr. kim öldü de patron oldun?
who died and made you boss expr. ne hakla bunları söyleyebiliyorsun?
who died and made you boss expr. sen kendini ne zannediyorsun?
you be the judge of that expr. sen baksan/bakıp karar versen (iyi olur)
you be the judge of that expr. onu sen bilirsin
you be the judge of that expr. bir de sen bak/değerlendir bakalım
you be the judge of that expr. bir bak bakalım
you can't be a little bit pregnant expr. işin içine iyice gömülmek/girmek lazım/gerekli
you can't be a little bit pregnant expr. öylece ucundan olmaz kendini iyice bu işe vermen gerek
you can't be a little bit pregnant expr. üşenenin/erinenin oğlu kızı olmaz
you can't be a little bit pregnant expr. çalışmayanın kısmeti olmaz
you can't be a little bit pregnant expr. ya hep ya hiç
you can't be a little bit pregnant expr. ya herrü ya merrü
you can't be a little bit pregnant expr. canla başla çalışmak lazım öyle yarım ağızla/gönülle iş yapılmaz
you can't be a little bit pregnant expr. gebelik yarım olmaz
you can't be half pregnant expr. işin içine iyice gömülmek/girmek lazım/gerekli
you can't be half pregnant expr. öylece ucundan olmaz kendini iyice bu işe vermen gerek
you can't be half pregnant expr. üşenenin/erinenin oğlu kızı olmaz
you can't be half pregnant expr. çalışmayanın kısmeti olmaz
you can't be half pregnant expr. ya hep ya hiç
you can't be half pregnant expr. ya herrü ya merrü
you can't be half pregnant expr. canla başla çalışmak lazım öyle yarım ağızla/gönülle iş yapılmaz
you can't be half pregnant expr. gebelik yarım olmaz
you had to be there expr. orada olman/görmen lazımdı
you had to be there expr. orada olmalıydın
you had to be there expr. görmeliydin
you had to be there expr. orada olsan/görsen anlardın
never ask pardon before you are accused expr. asla suçlanmadan af dileme
never ask pardon before you are accused expr. zorunda değilken suçu üstlenme
never ask pardon before you are accused expr. suçlanmadan af dilemek suçluluk belirtisidir
never ask pardon before you are accused expr. istenmeden özür dilemek suçu kabullenmektir
don't you believe it expr. sakın ha/hiç inanma/inanmayasın
you can't unring a bell expr. olmuşa/ölmüşe çare yok
you can't unring a bell expr. olmuşla ölmüşe çare yok
you can't unring a bell expr. ölüyü diriltemezsin
you can't unring a bell expr. bardak kırıldı artık
you can't unring a bell expr. herkesin kulağına gitti artık
you can't unring a bell expr. sağır sultan bile duydu artık
you can't unring a bell expr. duymayan kalmadı zaten
you can't unring a bell expr. olan oldu/olmuş
better you than me expr. iyi ki ben değilim
better you than me expr. iyi ki benden istemedi
better you than me expr. senin yerinde olmak istemezdim
you make my point! expr. lafıma/sözüme geldiniz!
would you look at that expr. bak sen şu işe
don't come running to me if you break your leg expr. bir yerini kırarsan bana gelme
don't come running to me if you break your leg expr. başına bir şey gelirse/bir yerin kırılırsa ben karışmam (bak ona göre)
that's show business (for you) expr. şov/eğlence dünyası böyle işte
that's show business (for you) expr. şov/eğlence dünyası böyle işliyor işte
it's not what you know but who you know expr. ne bildiğin değil, kimi bildiğin/tanıdığın önemli
it's not what you know but who you know expr. ne kadar bilgili olduğun değil kimi bildiğin/tanıdığın önemli
just the way you are expr. olduğun gibi
If I knew you were coming, I'd have baked a cake expr. geleceğini bilseydim bir kek yapardım
If I knew you were coming, I'd have baked a cake expr. geleceğini bilseydim börekler açardım sana
If I knew you were coming, I'd have baked a cake expr. ne güzel sürpriz anlamında, beklenmedik birinin gelişiyle duyulan heyecanı anlatan bir söz
what do you call it expr. adı neydi
what do you call it expr. adını unuttum şimdi, hani …, işte o
what do you call it expr. adını unuttuğum o kadın/adam/şey
what do you call it expr. ne diyorsunuz ona, işte o
how (something) can you be? expr. ne kadar açgözlüler, aptallar vs.
how (something) can you be? expr. ne kadar aptalca vs.
how (something) can you be? expr. bu ne açgözlülük, aptallık vs.
how (something) can you be? expr. bir insan daha ne kadar açgözlü, aptal vs. olabilir
how (something) can you get? expr. ne kadar açgözlüler, aptallar vs.
how (something) can you get? expr. ne kadar aptalca vs.
how (something) can you get? expr. bu ne açgözlülük, aptallık vs.
how (something) can you get? expr. bir insan daha ne kadar açgözlü, aptal vs. olabilir
I can tell you expr. bak sana söylüyorum
I can tell you expr. demedi deme
I can tell you expr. demiştin dersin
I can tell you expr. söylemedin deme
I can tell you expr. söylemiştin dersin
more than you can (ever) know expr. tahmin edebileceğinden daha çok
more than you can (ever) know expr. tahmin edemeyeceğin kadar
more than you can (ever) know expr. düşünebileceğinden daha çok
more than you can (ever) know expr. düşünemeyeceğin kadar
in case you missed it (Icymi) expr. belki kaçırmışsındır (diye)
as you may see below expr. aşağıda göreceğiniz üzere
my heart goes out to you expr. acınızı paylaşıyorum
in case you couldn't tell expr. anlamamış olabilirsiniz
do you copy? expr. anlaşıldı mı?
the person you have called can not be reached at the moment please try again later expr. aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor lütfen daha sonra tekrar deneyiniz
you are all set expr. artık hazırsın
never forget where you came from expr. asla geldiğin yeri unutma
never forget where you came from expr. asla nereden geldiğini unutma
you will never walk alone expr. asla yalnız yürümeyeceksin
you have no debt expr. borcunuz bulunmamaktadır
as you probably know expr. bildiğiniz gibi
as you know expr. biliyorsunuz ki
as you may know expr. bilebileceğiniz üzere
as you probably know expr. bileceğiniz gibi
as you probably know expr. bileceğiniz üzere
big brother is watching you expr. büyük birader sizi izliyor
this is to inform you expr. bilginize
you can't even imagine (it) expr. bildiğin gibi değil
to heal a wound you must stop touching it expr. bir yarayı iyileştirmek için ona dokunmayı bırakman gerek
are you upset with me? expr. bana kızgın mısın?
in case you missed it expr. belki kaçırmışsındır (diye)
just to let you know expr. Bilmenizi isterim
bet you expr. bahse girerim ki
as you may know expr. bilebileceğin üzere
how do you like that! expr. bak sen şu işe!
you have no debt expr. borcun yok
there is no a elevator to success, you have to take the stairs expr. başarıya asansörle değil merdivenle gidilir
what more do you want - jam on it? expr. buldun da bunama
if you want to go big, stop thinking small expr. büyük işler yapmak istiyorsan küçük düşünme
if you want to go big, stop thinking small expr. büyük işler yapmak istiyorsan küçük düşünmeyi bırak
big brother is watching you expr. büyük birader seni izliyor
let's be having you expr. buraya gel. alalım seni artık. görelim seni artık
let's be having you expr. çabuk buraya gel
if you never try, you will never know expr. denemeden bilemezsin
when you speak of expr. denince
like the people around you expr. çevrendeki insanlar gibi
mind you expr. düşünecek olursak
believe nothing of what you hear, and only half of what you see expr. duyduğunun hiçbirine, gördüğünün yarısına inan.
are you one of those who we couldn't make czechoslovakian? expr. çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız?
I look forward to hearing from you expr. cevabınızı dört gözle bekliyorum
when you say expr. denince
what strikes you expr. dikkatinizi (en çok) çeken
you are at the right address expr. doğru adrestesiniz
when you speak of expr. denilince
in case you have noticed expr. fark ettiyseniz
kindly request you to do the needful expr. gereğinin yapılmasını arz ederim
at least as much as you expr. en az sizin/senin kadar
that’s typical of you! expr. hiç şaşırtmadın!
thanking you in advance for your attention to this matter expr. gereğini arz ederim
hoping to hear from you soon expr. en kısa sürede haberleşmek umuduyla
do it like you mean it expr. hakkını vererek yap
thanking you in advance for your attention to this matter expr. gereğinin yapılmasını saygılarımla arz ederim
believe me, I'm not lying to you expr. gözüm çıksın ki
thank you expr. ellerin dert görmesin
the rest of you expr. geri kalanlarız
hoping to hear from you soon expr. en kısa sürede haberleşmek dileğiyle
I kindly request you to take necessary action expr. gereğini rica ederim
I present to you expr. huzurlarınızda
as you will recall expr. hatırlanacağı gibi
kindly request you to do the needful expr. gereğinin yapılmasını saygılarımla arz ederim
if you haven't done so yet expr. henüz yapmadıysanız
if you run low expr. elindeki azalırsa
never forget where you came from expr. geldiğin yeri asla unutma
thank you very much for your prompt response expr. hızlı cevabınız için çok teşekkür ederim
mind you expr. gerçi
go as far as you can expr. gidebildiğin kadar uzağa git
go as far as you can expr. gidebildiğin yere kadar git
the rest is up to you expr. gerisi sana kalmış
the rest is up to you expr. gerisi size kalmış
every single one of you expr. her biriniz
thanking you in advance for your attention to this matter expr. gereğini müsaadelerinizle arz ederim
I kindly request you to take necessary action expr. gereğinin yapılmasını arz ederim
as you will recall expr. hatırlanacağı üzere
thanking you in advance for your attention to this matter expr. gereğinin yapılmasını arz ederim
in case you have noticed expr. fark ettiysen
I hope this email finds you well expr. e-postamı aldığınızda sağlık ve afiyette olacağınızı umarım
what you see is what you get expr. gördüğün elde ettiğindir
if you do what you’ve always done, you’ll get what you’ve always got expr. hep aynı şeyleri yaparsan, hep aynı sonuçları elde edersin
If you always do what you've always done, you will always get what you've always got expr. hep aynı şeyleri yaparsan, hep aynı sonuçları elde edersin
as you may recall expr. hatırlanacağı üzere
as you may recall expr. hatırlanacağı gibi
everything you can imagine is real expr. hayal edebileceğin her şey gerçektir
you do the crime you do the time expr. eden bulur
laugh and the world laughs with you, cry and you cry alone expr. gülersen bütün dünya seninle birlikte güler, ağlarsan yalnız ağlarsın
there you are out expr. işte burada yanılıyorsun
I sense much fear in you (star wars - master yoda) expr. içinde çok fazla korku olduğunu seziyorum
why thank you expr. iltifata karşılık daha sevecen bir teşekkür etme
thank you for your attention expr. ilginiz için teşekkürler
there you are expr. ne yaparsın ki
lucky you expr. ne mutlu sana
mind you expr. ne var ki
be who you want to be expr. kim olmak istiyorsan o ol
never forget where you came from expr. nereden geldiğini asla unutma
if you can't measure it expr. ölçemiyorsan yönetemezsin
you can't manage it expr. ölçemiyorsan yönetemezsin
words can't describe how much I love you expr. kelimeler seni ne kadar sevdiğimi tarif edemez
words can't describe how much I love you expr. kelimeler seni ne kadar sevdiğimi tarif etmekte kifayetsiz kalır
the more words you know the more you can say expr. ne kadar çok kelime bilirsen o kadar çok konuşursun
thank you for your kindness expr. nezaketiniz için teşekkür ederim
thank you for obeying our rules expr. kurallarımıza uyduğunuz için teşekkür ederiz
I got to hand it to you expr. kabul etmek zorundayım ki
what if I told you expr. ne söylesem
now that you mention it expr. mademki söyledin
thank you for following our rules expr. kurallarımıza uyduğunuz için teşekkür ederiz
make it up as you go along expr. kervan yolda düzülür
you seem out of sorts expr. keyifsiz görünüyorsun
how do I/we/you know that? expr. ne malum?
there you go expr. ne yaparsın ki
it doesn't matter how far you go expr. ne kadar ileri gittiğinin önemi yok
you make it sound like expr. öyle bir konuşuyorsun ki
till death do you part expr. ölüm sizi ayırana dek
what conclusions can you draw? expr. ne sonuçlar çıkarıyorsun?
you seem out of sorts expr. neşesiz görünüyorsun
places to see before you die expr. ölmeden önce görülmesi gereken yerler
lucky for you expr. ne kadar şanslısın ki
don't cry before you are hurt expr. ortada fol yok yumurta yokken telaş yapma
where you stand depends on where you sit expr. nerede durduğunuz nerede oturduğunuza bağlıdır
do you copy? expr. onaylıyor musun?
I must love you and leave you expr. kusuruma bakma ama gitmeliyim
I see where you are coming from expr. ne demek istediğini anlıyorum
you wouldn't read about it [aus] expr. keder, ümitsizlik, iğrenme, inanamama belirten ifade
bold of you to assume expr. nereden çıkardın
you do the crime you do the time expr. ne ekersen onu biçersin
beware what you wish for expr. ne arzu ettiğine dikkat et
be careful what you wish for expr. ne arzu ettiğine dikkat et
you have every reason to be angry expr. kızmakta haklısın
instead of you expr. sizin yerinize
redbull gives you wings expr. redbull kanatlandırır
as you call it expr. senin deyiminle
you have every reason to be angry expr. sinirlenmekte haklısın
very you expr. sana uygun
hoping to hear from you soon expr. sizden en kısa sürede haber alabilmek umuduyla
happy new year to you and your family expr. size ve ailenize mutlu yıllar
happy new year to you too expr. sana da mutlu yıllar
hoping to hear from you soon expr. sizden en kısa sürede haber alabilmek dileğiyle
wishing you a healthy and happy new year expr. sağlıklı ve mutlu bir yıl dileğiyle
happy new year to you and your family expr. sana ve ailene mutlu yıllar
I would have known you know that expr. şunu bilmelisin ki
if you don't mind me saying expr. sormamda sakınca yoksa
you only live once expr. sadece bir kere yaşarsın
you of course expr. sen tabii ki
treat others as you would have them treat you expr. sana nasıl davranılmasını istiyorsan diğerlerine öyle davran
happy new year to you too expr. size de mutlu yıllar
I would have known you know that expr. şunu bilmiş ol ki
if you don't mind me saying expr. söylememde bir sakınca yoksa
i baptize you in the name of the father, and of the son and of the holy spirit expr. seni baba, oğul ve kutsal ruh adına vaftiz ediyorum
you snooze, you lose expr. sona kalan, dona kalır
someone like you expr. sana benzeyen biri
towards you expr. size doğru
in place of you expr. sizin yerinize
i am keeping my fingers crossed for you expr. senin için dua ediyorum
help us help you expr. size yardımcı olabilmemiz için bize yardım edin
let me assure you expr. seni temin ederim ki
if you don't mind me saying expr. sormamda bir sakınca yoksa
If you lie down with the devil, you will wake up in hell expr. şeytanla sevişirsen cehennemde uyanırsın
all the better for seeing you expr. sizi gördüğüme sevindim
as you noticed expr. sizin de farkettiğiniz gibi
thank you for your patience expr. sabrınız için teşekkür ederiz
lucky for you expr. şükret ki
through you expr. şahsınızda
hope to see you again expr. tekrar görüşmek üzere
as you would appreciate expr. takdir edersiniz ki
that’s typical of you expr. tam senden beklenen şey!
below you can find our offer expr. teklifimiz aşağıda yer almaktadır
hope to see you again expr. tekrar görüşmek dileğiyle
as you see expr. takdir edersiniz ki
below you can find our offer expr. teklifimizi aşağıda bulabilirsiniz
you are what you eat expr. yediğin ne ise, sen osun
unfortunately i must inform you that expr. üzülerek belirtmek durumundayım ki
this is to inform you expr. (bu yazı) sizi bilgilendirmek için
i hope this email finds you well expr. umarım her şey yolundadır
it is unfortunate that I must inform you expr. üzülerek belirtmek durumundayım ki
that’s typical of you expr. yine yapacağını yaptın!
much to my regret i must inform you that expr. üzülerek belirtmek durumundayım ki
I am afraid I must inform you that expr. üzülerek belirtmek durumundayım ki
I hope this email finds you well expr. umarım bu e-posta size ulaştığında sağlık ve esenlik içindesinizdir
I hope this email finds you well expr. umarım iyisinizdir
this allows you to... expr. -e/'-a imkan verir
don't bite the hand that feeds you expr. yemek yediğin tasa tükürülmez
how do you like that! expr. (şu) işe bak (sen)!
if you pay peanuts you get monkeys expr. ucuz etin yahnisi yavan olur
it will cost you expr. pahalıya patlayacak
it will cost you expr. pahalıya patlayacak
it will cost you expr. bunun bir bedeli olacak
it will cost you expr. tuzlu olacak
it will cost you expr. bunun bir maliyeti var
the (very) least you can/could do expr. elinden gelenin en azı
the (very) least you can/could do expr. yapman gereken en ufak şey
the (very) least you can/could do expr. yapabileceğinin en azı
the (very) least you can/could do expr. en azından yapılan
the (very) least you can/could do expr. hiç değilse yapabilmek
you could hear the grass grow expr. kalp atışlarını bile duyabilirsin
you could hear the grass grow expr. iğne atsan duyulur
you could hear the grass growing expr. kalp atışlarını bile duyabilirsin
you could hear the grass growing expr. iğne atsan duyulur
if you can't do the time, don't do the crime expr. öyle başa böyle tarak
if you can't do the time, don't do the crime expr. eden bulur
if you can't do the time, don't do the crime expr. kendin ettin, kendin buldun
you can't dance at two weddings (with one behind) expr. iki cambaz bir ipte oynamaz
you can't dance at two weddings (with one behind) expr. iki karpuz bir koltuğa sığmaz
after you, my dear alphonse expr. aynı anda aynı şeyi yapmaya çalışan iki kişi için kullanılan bir deyim
after you, my dear alphonse expr. önce sen sevgili Alphonse
you're only as old as you feel expr. insan hissettiği yaştadır
not if I see you sooner, and not if I see you first expr. beni bir daha görebileceğini pek sanmıyorum
not if I see you sooner, and not if I see you first expr. seninle bir daha görüşmemek için elimden geleni yapacağım
not if I see you sooner, and not if I see you first expr. bir daha görüşeceğimizi sanmıyorum
five will get you ten expr. büyük ihtimalle
five will get you ten expr. büyük olasılıkla
five will get you ten expr. her şey ona işaret ediyor
five will get you ten expr. çok büyük ihtimal
I'll vouch for you expr. ben kefilim sana
thank you doesn't begin to say enough expr. teşekkür etmek yeterli değil
can't take my eyes off you expr. gözlerim senden başka bir şey görmüyor
you have my gratitude expr. sana minnettarım
dance with the one that brung you seni bulunduğun yere getirenden vazgeçme
Proverb
never ask pardon before you are accused n. asla suçlanmadan af dileme
either seem as you are or be as you seem expr. ya olduğun gibi görün ya da göründüğün gibi ol
either seem as you are or be as you seem expr. ya olduğun gibi görün ya göründüğün gibi ol
come, come whoever you are gel ne olursan ol gel
if you have a hammer, everything looks like a nail çekiç elindeyse her şey çivi olur
laugh and the world laughs with you, weep and you weep alone iyi günde herkes yanında olur, ama kötü günde yanında kimse kalmaz
you reap what you sow ektiğini biçersin
if you want a man to work well feed him first aç ayı oynamaz
you are never too old to learn öğrenmenin yaşı olmaz
you are never too old to learn öğrenmenin yaşı yoktur
you scratch my back and I scratch yours sen beni destekle ben de seni destekleyeyim
look before you leap yapmadan önce iyice düşün!
you can't keep a good woman down karakterli insan başarısız olmaz
you can't keep a good man down aklı başında adam yıkılmaz
bite the hand that feeds you besle kargayı oysun gözünü
you can catch more flies with honey than with vinegar tatlı dil yılanı deliğinden çıkarır
you cannot put new wine in old bottles eski köye yeni adet olmaz
you can lead a horse to water, but you can't make it drink birine şans verebilirsin ama o şansı kullanması için zorlayamazsın
you never miss the water till the well runs dry kuyu kurumadan suyun kıymeti bilinmez
why buy a cow when you can get milk for free nerede beleş oraya yerleş
why buy a cow when you can get milk for free bedava bulabiliyorsam neden para vereyim
why buy a cow when you can get milk for free maşa varken elimi niye ateşe sokayım
you can't make bricks without straw gerekli malzeme olmadan bir iş yapılamaz
you can not teach an old dog a new trick huylu huyundan vazgeçmez
you can not teach an old dog a new trick kırk yıllık kani olur mu yani
you can not teach an old dog a new trick can çıkar huy çıkmaz
what you don't know won't hurt you bilmediklerin seni üzmez
what you don't know can't hurt you bilmediklerin seni üzmez
what you don't know won't hurt you bilmediğin şeyden sana zarar gelmez
what you don't know can't hurt you bilmediğin şeyden sana zarar gelmez
better the devil you know than the devil you don't know tanıdığın düşman tanımadığın dosttan yeğdir
if you run after two hares you will catch neither iki karpuz bir koltuğa sığmaz
if you run after two hares you will catch neither aynı anda iki şeyi birden yapmak için çabalarsan ikisinden de olursun
you must lose a fly to catch a trout kaz gelecek yerden tavuk esirgenmez
never make a threat you cannot carry out asla yerine getiremeyeceğin bir tehdit savurma
what can you expect from a hog but a grunt? huylu huyundan vazgeçmez
you win some, you lose some her zaman başarılı olamazsın
thing you don't want is dear at any price ucuz etin yahnisi yavan olur
as you sow, so shall you reap insan ektiğini biçer
as you sow, so shall you reap ne ekersen onu biçersin
do good things and good things will happen to you iyilik yapan iyilik bulur
do good things and good things will happen to you iyilik yap iyilik bul
If you can't beat 'em, join 'em! eğer onları yenemiyorsan o zaman onlara katıl!
If you can't beat them, join them! eğer onları yenemiyorsan o zaman onlara katıl!
If you can't lick 'em, join 'em eğer onları yenemiyorsan o zaman onlara katıl
as you make your bed, so you must lie on it kendi düşen ağlamaz
as you make your bed, so you must lie in it kendi düşen ağlamaz
believe nothing of what you hear, and only half of what you see duyduğunun hiç birine, gördüğünün yarısına inan
you cannot make a silk purse out of a sow's ear eşeğin kulağını kesmekle küheylan olmaz
what can you expect from a hog but a grunt huylu huyundan vazgeçmez
you reap what you sow ne ekersen onu biçersin
If you don't make mistakes you don't make anything hata yapmıyorsan hiçbir şey yapmıyorsun demektir
If at first you don't succeed try try and try again (ilkinde başaramazsan) denemekten vazgeçme
If at first you don't succeed try try and try again pes etme
come again whoever you are ne olursan ol yine gel
you cannot make an omelet without breaking eggs (figüratif) bir şeyleri başarmak için birilerini incitmek/kırmak zorunda kalabilirsin
you pays your money and you takes your chances (parayı verdin ama) artık ne çıkarsa bahtına
you pays your money and you takes your chance (parayı verdin ama) artık ne çıkarsa bahtına
if you want a thing done well do it yourself bir şeyi adamakıllı yapmak istiyorsan kendin yapacaksın
you cannot have your cake and eat it hem pastam dursun hem karnım doysun diyemezsin
you can't make a silk purse out of a sow's ear eşeğin kulağını kesmekle küheylan olmaz
don't put off for tomorrow what you can do today bugünün işini yarına bırakma
you win a few, you lose a few her zaman başarılı olamazsın
fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me beni bir kere aldatırsan sen utan, ikincide ben kanarsam ben utanayım
you cannot serve god and mammon hem tanrının hem de paranın emrinde olunamaz
you cannot lose what you never had sahip olmadığın şeyi kaybedemezsin
you don‘t miss something until it's gone kaybedinceye kadar eldekinin değeri bilinmez
what can you expect from a hog but a grunt can çıkar huy çıkmaz
if you bow at all bow low bir işi yapıyorsan layıkıyla/tam yap
if you can't beat them, join them bükemediğin bileği öpeceksin
if you can't lick 'em, join 'em bükemediğin bileği öpeceksin
if you want peace, you must prepare for war eğer barış istiyorsan savaşa hazırlan
if you want peace, prepare for war eğer barış istiyorsan savaşa hazırlan
if you would be well served bir şeyi adamakıllı yapmak istiyorsan kendin yapacaksın
if you would be well served kendi ununu kendin öğüt
you have to be cruel to be kind birinin iyiliği için onu şimdi üzecek bir şey söylemek
you have to be cruel to be kind dost acı söyler
you never know till you try denemedikçe bilemezsin
a fall into a ditch makes you wiser yaptığın hata/yanlıştan ders alarak bir daha tekrar etmezsin
more you get, the more you want hep daha fazlasını istersin
more you have, the more you want hep daha fazlasını istersin
never trouble trouble till trouble troubles you sorun seni üzmeden sorunu dert etme
you cannot teach an old dog new tricks yaşlı köpeğe yeni numara öğretemezsin
you cannot teach an old dog new tricks eski köye yeni adet getiremezsin
you can't teach an old dog new tricks yaşlı köpeğe yeni numara öğretemezsin
you cannot teach an old dog new tricks huylu huyundan vazgeçmez
you can't teach an old dog new tricks eski köye yeni adet getiremezsin
you can't teach an old dog new tricks huylu huyundan vazgeçmez
never halloo till you are out of the woods daha paçayı kurtarmadan o kadar sevinme
don't halloo till you are out of the wood daha paçayı kurtarmadan o kadar sevinme
you can't take it with you when you die dünya malı dünyada kalır
you get what you pay for ne kadar ekmek o kadar köfte
you get what you pay for ne kadar köfte o kadar ekmek