these - Türkçe İngilizce Sözlük
Geçmiş

these

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau


"these" teriminin Türkçe İngilizce Sözlükte anlamları : 2 sonuç

İngilizce Türkçe
General
these s. böyle bir miktarda
these zm. bunlar

"these" teriminin diğer terimlerle kazandığı İngilizce Türkçe Sözlükte anlamları : 249 sonuç

İngilizce Türkçe
Common Usage
other than these zf. bunlardan başka
except these zf. bunlardan başka
apart from these zf. bunlardan başka
General
the second of these i. bunlardan ikincisi
the first of these i. bunlardan ilki
people such as these i. bu gibiler
these places i. şuraları
these places i. buraları
these days i. bugünler
all these developments i. tüm bu gelişmeler
kids these days i. zamane çocukları
kids these days i. zamane gençleri
youth these days i. zamane gençleri
teens these days i. zamane gençleri
these documents i. bu belgeler/dokümanlar
answer these questions i. bu soruları cevaplayın
some of these books i. bu kitaplardan bazıları
the writer of these lines i. bu satırların yazarı
author of these lines i. bu satırların yazarı
these diseases i. bu hastalıklar
one of these people i. bu insanlardan biri
these four walls i. bu oda
come to these days f. bugünlere gelmek
go off in all these other directions f. bambaşka yönlere gitmek
struggle along under these poor conditions f. kötü şartlar altında mücadeleye devam etmek
any these s. bunlardan herhangi biri
not limited to these s. bunlarla sınırlı değil
these [obsolete] s. böylesi
these [obsolete] s. bu kadar
under these circumstances zf. bu şartlar altında
in the light of these zf. bunların ışığında
in these premises zf. bu duruma göre
in these days zf. şu günlerde
at times like these zf. böyle zamanlarda
in these days zf. bugünlerde
under these circumstances zf. bu durum karşısında
in these premises zf. bu şartlar altında
in these hard times zf. bu devirde
apart from these zf. bunların dışında
beyond these zf. bunların ötesinde
these days zf. günümüz
among these zf. bunların içinde
among these zf. bunlar arasında
besides all these zf. bütün bunların yanında
as a result of (these...) zf. bunların sonucunda
as a consequence of (these...) zf. bunların sonucunda
in the light of these developments zf. bu gelişmeler ışığında
under these circumstances zf. bu ahvalde
under these conditions zf. bu şartlar dahilinde
under these conditions zf. bu koşullarda
under these circumstances zf. bu şartlarda
under these conditions zf. bu şartlarda
in addition to these zf. bunlara ilaveten
in addition to these zf. bunlara ek olarak
under these circumstances zf. bu koşullarda
in line with these developments zf. bu gelişmeler doğrultusunda
between these dates zf. bu tarih aralığında
under these circumstances zf. hal böyle olunca
among these zf. bunların arasında
in these minutes zf. bu dakikalarda
these days zf. bugünlerde
in these parts of the sea zf. denizin bu bölgelerindeki
apart from all these ed. bütün bunların yanında
each of these zm. bunlardan her biri
most of these zm. bunların çoğu
because of these bağ. bunlardan dolayı
Phrases
one of these people i. bu insanlardan biri
some of these features are i. bu özelliklerden bazıları
these kinds of things i. bu tür şeyler
these kinds of things i. böyle şeyler
which one of (these/them)? i. hangileri
because of these reasons expr. bu nedenlerden dolayı
in these settings expr. bu çevrelerde
these are the main ones expr. başlıcaları şunlardır
the main ones are these expr. başlıcaları şunlardır
considering all these reasons expr. bütün bu nedenler düşünüldüğünde
when all these reasons are taken into consideration/account expr. bütün bu nedenler düşünüldüğünde
besides these expr. bunların dışında
due to these reasons expr. bu nedenlerden dolayı
foremost among them/these expr. bunların başında
these are the mainly expr. başlıcaları şunlardır
besides these expr. bunlar dışında
the major ones are these expr. başlıcaları şunlardır
apart from these expr. bunların haricinde
in spite of all these things expr. bütün bunlara rağmen
these are the primary ones expr. başlıcaları şunlardır
because of these reasons expr. bu sebeplerden dolayı
for these reasons expr. bu nedenlerden
given these realities expr. bu gerçekler göz önüne alındığında
due to these reasons expr. bu nedenlerden ötürü
given these circumstances expr. Bu koşullar göz önüne alındığında
in parallel with these developments expr. bu gelişmelere paralel olarak
in addition to these expr. bunların yanı sıra
following these developments expr. bu gelişmeler üzerine
these are basic issues expr. bunlar temel sorunlardır
given these premises expr. bu öncüller göz önüne alındığında
due to these reasons expr. bu sebeplerden dolayı
in parallel with these developments expr. bu gelişmeler doğrultusunda
given these realities expr. bu gerçekler ışığında
as a result of these circumstances expr. bu koşullar altında
bearing these facts in mind expr. bu gerçekleri unutmadan
bearing these facts in mind expr. bu gerçekleri akılda bulundurarak
these days expr. günümüzde
known all men by these presents that expr. işbu belgeyle herkes bilmelidir ki
after all these years expr. onca yıldan sonra
if these walls could talk expr. şu duvarların dili olsa da konuşsa
having all these in mind expr. tüm bunlar göz önüne alındığında
taking into account all of these expr. tüm bunlar dikkate alındığında
taking into account all of these expr. tüm bunlar hesaba katıldığında
in addition to all these expr. tüm bunların yanında
considering all of these expr. tüm bunlar düşünüldüğünde
If we take into account all of these factors expr. tüm bu unsurları dikkate alacak olursak
If we take into account all of these expr. tüm bunları dikkate alacak olursak
taking into account all of these expr. tüm bunlar göz önüne alındığında
taking into account all of these expr. tüm bunlar göz önünde bulundurulduğunda
apart from these expr. bunlar dışında
apart from these expr. bunların dışında
Colloquial
take these i. al şunları
these are handiworks of your friends i. bunlar arkadaşlarının marifetleri
these are footprints expr. bunlar ayak izleri
arrest these men expr. bu adamları tutuklayın
these things can happen to anybody expr. böyle şeyler herkesin başına gelebilir
these aren't for eating expr. bunlar yemek için değil
in these days we are going through expr. içinde bulunduğumuz bu günlerde
then what are these? expr. o zaman bunlar ne?
these are the rules expr. kurallar böyle
check these out expr. şunlara bak
in addition to all these expr. tüm bunlara ilaveten
is that what they're calling it these days? expr. şimdi de öyle mi diyorlar?
is that what they're calling it these days? expr. şimdi de bunu mu uyduruyorlar/uydurmuşlar?
is that what they're calling it these days? expr. bu ismi mi takmışlar?
is that what they're calling it these days? expr. böyle mi yutturuyorlar?
is that what they're calling it these days? expr. böyle dendiğini de ilk kez/defa duyuyorum
is that what they're calling it these days? expr. böyle dendiğini de daha önce hiç duymamıştım
what brings you around these parts? expr. seni buralara hangi rüzgar attı?
Idioms
these things are sent to try us expr. dağ ne kadar yüce olsa yol üstünden aşar
these things are sent to try us expr. allah/tanrı dağına göre kar verir
around these parts expr. bu civarda
around these parts expr. buralarda
round these parts expr. bu civarda
round these parts expr. buralarda
in these parts expr. bu civarda
in these parts expr. buralarda
around these parts expr. bu taraflarda
around these parts expr. bu civarda
round these parts expr. bu taraflarda
round these parts expr. bu civarda
in these parts expr. bu taraflarda
in these parts expr. bu civarda
along these lines expr. benzer şekilde
along these lines expr. benzer bir bağlamda
one of these days is none of these days expr. aynen canım
one of these days is none of these days expr. evet evet aynen öyle
one of these days is none of these days expr. ben de inandım
between you, me, and these four walls expr. laf aramızda
between you, me, and these four walls expr. aramızda kalsın
with friends like these, who needs enemies? expr. böyle dostlarım varken düşmana ne gerek var?
Speaking
between you and me and these four walls expr. aramızda kalsın
you don't need these anymore expr. artık bunlara ihtiyacın yok
these four walls expr. bu dört duvar
whose dolls are these? expr. bu oyuncak bebekler kime ait?
these just came for you expr. bunlar biraz önce sizin için geldi
how much are these? expr. bunlar ne kadar?
you're not from around these parts, are you? expr. buralardan değilsin, değil mi?
what am I supposed to do with these? expr. bunlarla ne yapacağım ben?
these are my friends expr. bunlar benim arkadaşlarım
are these keys yours? expr. bu anahtarlar senin mi?
how many of these people? expr. bu insanların kaçı?
how many of these people? expr. bu insanların kaç tanesi?
these things happen expr. böyle şeyler olur
do you have a jacket to suit these trousers? expr. bu pantolona uyacak ceketiniz var mı?
whose dolls are these? expr. bu oyuncak bebekler kimi?
how much are these shoes? expr. bu ayakkabılar kaç para?
do you have any jacket to match these trousers? expr. bu pantolona uyacak ceketiniz var mı?
what are you up to these days? expr. bugünlerde neyle meşgulsün?
I know how these things go expr. bu işlerin nasıl olduğunu bilirim
are these your real photos? expr. bunlar senin gerçek fotoğrafların mı?
I know these two expr. bu ikisini tanıyorum
one of these days expr. bir gün (belanı bulacaksın vb)
how much are these shoes? expr. bu ayakkabılar ne kadar?
are these your keys? expr. bunlar senin anahtarların mı?
have you got any jacket that goes with these pants? expr. bu pantolona uyacak ceketiniz var mı?
you're not talking much these days expr. bugünlerde pek fazla konuşmuyorsun
do you want one of these? expr. bunlardan ister misin?
are these all from your dad? expr. bunların hepsi babandan mı?
these boys are dying in vain expr. bu çocuklar boşuna ölüyor
we didn't order these expr. bunları biz sipariş etmedik
I don't trust these people expr. ben bu insanlara güvenmiyorum
how do you respond to these allegations? expr. bu iddialar için neler söyleyeceksiniz?
how many of these people? expr. bu insanların ne kadarı?
what are you up to these days? expr. bugünlerde ne yapıyorsun?
I want you to take these expr. bunları almanı istiyorum
there's some truth to these stories expr. bu hikayelerde biraz gerçeklik payı var
are these yours? expr. bunlar senin mi?
I'll never forget these people expr. bu insanları asla unutmayacağım
we have heard these excuses many times expr. bu bahaneleri çok duyduk
whose socks are these? expr. bunlar kimin çorapları?
you make me say these things expr. bana bunları söyletiyorsun
where did these glasses come from? expr. bu bardaklar da nereden geldi?
these are my siblings expr. bunlar benim kardeşlerim
what the hell is wrong with these people? expr. bu insanların derdi ne böyle?
these are all lies expr. bunların hepsi yalan
you are very busy and tired these days expr. bu günlerde çok meşgul ve yorgunsun
how could you stand it here all these years? expr. bunca sene buraya nasıl katlanabildin?
your take on these issues is your own opinion expr. bu sorunları kabullenip kabullenmemek sana kalmış
I bet you'd like one of these expr. eminim bunlardan biri hoşuna giderdi
where are these folks? expr. nerede bu millet?
between you and me and these four walls expr. laf aramızda
it's the rage these days! expr. o şimdi çok moda!
who are these people? expr. kim bu insanlar?
why are you asking me these questions? expr. neden bana bu soruları soruyorsun?
whose socks are these? expr. kimin çorabı bunlar?
whose socks are these? expr. kimin çorapları bunlar? bunlar kimin çorabı?
have a look at these photographs expr. şu fotoğraflara bir bak
she asked me to bring you these expr. sana bunları getirmemi istedi
who gave you these clothes? expr. sana bu elbiseleri kim verdi?
he asked me to bring you these expr. sana bunları getirmemi istedi
hats are very popular these days expr. şapkalar bugünlerde çok popüler
hats are so popular these days expr. şapkalar bugünlerde çok popüler
can you take these cuffs off of me? expr. şu kelepçeleri çıkaramaz mısın?
with these words expr. şu sözlerle
one of these days expr. (yine böyle) bir gün/günde
I need these pants hemmed expr. bu pantolonu kısalttırmam lazım
in these days we are going through expr. içinde bulunduğumuz bu günlerde başımıza gelenler
my principle in life is hidden in these words expr. hayattaki prensibim şu sözlerde gizlidir
Trade/Economic
to all whom these presents shall come i. işbu belgenin ibraz edileceği tüm kişilerin dikkatine
type-approval of devices for indirect vision and of vehicles equipped with these devices i. motorlu araçların dolaylı görüş cihazlarının tip onayı
know all men by these presents expr. bu belge ile beyan olunur ki
all to whom these presents may come be seen or known expr. bu belgeleri tebellüğ eden herkesin dikkatine
all to whom these presents may come be seen or known expr. işbu belgelerin ibraz edileceği tüm kişi ve/veya kuruluşların dikkatine
Law
by these presents expr. bu belgeye göre
under these conditions expr. bu şartlar altında
in reliance on the truth of these representations and warranties expr. bu beyan ve taahhütlerin doğruluğunu esas alarak
under these conditions expr. bu şeraitle
Politics
when member states adopt these measures.. i. üye devletler bu önlemleri kabul ettiğinde
and sadder and graver than all these circumstances, those who hold power within the country may be in error, misguided and may even be traitors expr. bütün bu şeraitten daha elim ve daha vahim olmak üzere, memleketin dahilinde iktidara sahip olanlar gaflet ve dalalet ve hatta hıyanet içinde bulunabilirler
these possibilities and circumstances may turn out to be extremely unfavourable expr. bu imkan ve şerait, çok namüsait bir mahiyette tezahür edebilir
they shall apply these provisions from expr. bu hükümleri ...den itibaren uygularlar
Computer
these items i. bu öğeler
delete these keys i. silinecek anahtarlar
add these words expr. aşağıdaki sözcükleri ekle
use these changes expr. bu değişiklikleri kullan
add these users expr. bu kullanıcıları ekle
hide files of these types expr. bu tür dosyaları gizle
Military
waaf (a member of either of these forces) kısalt. (ikinci dünya savaşı'nda) avustralya'da hava kuvvetlerinde görev yapan kadınların oluşturduğu birliğin bir üyesi
Slang
in these parts expr. buralarda
in these parts expr. bu taraflarda
in these parts expr. şuralarda
in these parts expr. şu/bu civarlarda