|
Kategori |
İngilizce |
Türkçe |
|
General |
|
1 |
Genel |
the last word i.
|
son model |
|
2 |
Genel |
the last word i.
|
en mükemmel şey |
|
3 |
Genel |
the last word on the matter i.
|
konu hakkında son ve kesin söz |
|
4 |
Genel |
the last word i.
|
en yüksek otorite |
|
5 |
Genel |
the last word i.
|
güncel |
|
6 |
Genel |
mum is the word i.
|
kimseye söyleme |
|
7 |
Genel |
the last word i.
|
son söz |
|
8 |
Genel |
word of the day i.
|
günün kelimesi |
|
9 |
Genel |
word of the day i.
|
günün sözcüğü |
|
10 |
Genel |
the f word i.
|
sinkaflı küfür |
|
11 |
Genel |
have the last word in f.
|
nihai karar/son söz birinin olmak (bir konuda) |
|
12 |
Genel |
say the word f.
|
emretmek |
|
13 |
Genel |
have the last word f.
|
son söz birinin olmak (bir tartışmanın/ağız kavgasının sonunda) |
|
14 |
Genel |
take a word in the wrong sense f.
|
ters anlamak |
|
15 |
Genel |
take a word in the wrong sense f.
|
yanlış anlamak |
|
16 |
Genel |
have the last word f.
|
son noktayı koymak |
|
17 |
Genel |
have the last word f.
|
son sözü söylemek |
|
18 |
Genel |
have the final word f.
|
son sözü söylemek |
|
19 |
Genel |
get the final word f.
|
son sözü söylemek |
|
|
20 |
Genel |
coin a new word into the language f.
|
bir dile kelime kazandırmak |
|
21 |
Genel |
introduce a new word into the language f.
|
bir dile kelime kazandırmak |
|
Phrases |
|
22 |
İfadeler |
find the odd word out i.
|
aykırı sözcüğü bulun |
|
23 |
İfadeler |
choose the correct word and circle it expr.
|
doğru kelimeyi seçin ve daire içine alın |
|
24 |
İfadeler |
choose the correct word and circle it expr.
|
doğru kelimeyi seç ve daire içine al |
|
25 |
İfadeler |
find the odd word out expr.
|
farklı sözcüğü bulun |
|
26 |
İfadeler |
in the full sense of the word expr.
|
kelimenin tam anlamıyla |
|
27 |
İfadeler |
in the proper meaning of the word expr.
|
kelimenin tam anlamıyla |
|
28 |
İfadeler |
in the proper meaning of the word expr.
|
kelimenin tam manasıyla |
|
29 |
İfadeler |
in the strictest sense of the word expr.
|
kelimenin tam manasıyla |
|
30 |
İfadeler |
in the strictest sense of the word expr.
|
kelimenin tam anlamıyla |
|
Proverb |
|
31 |
Atasözü |
a word is enough to the wise
|
anlayana sivrisinek saz anlamayana davul zurna az |
|
32 |
Atasözü |
a word to the wise is enough, and many words won't fill a bushel
|
anlayana sivrisinek saz, anlamayana davul zurna az |
|
33 |
Atasözü |
a word to the wise is enough
|
anlayana sivrisinek saz anlamayana davul zurna az |
|
34 |
Atasözü |
a word to the wise is enough
|
anlayana sivrisinek saz, anlamayana davul zurna az |
|
35 |
Atasözü |
a word to the wise in enough
|
anlayana sivrisinek saz, anlamayana davul zurna az |
|
36 |
Atasözü |
a word to the wise is sufficient
|
anlayana sivrisinek saz anlamayana davul zurna az |
|
37 |
Atasözü |
word to the wise
|
arife tarif gerekmez |
|
38 |
Atasözü |
word to the wise is enough
|
arife tarif gerekmez |
|
39 |
Atasözü |
a word to the wise is sufficient
|
arife tarif gerekmez |
|
|
Colloquial |
|
40 |
Konuşma Dili |
the f-word i.
|
sinkaflı küfür |
|
41 |
Konuşma Dili |
the f-word i.
|
f ile başlayan küfür (fuck) |
|
42 |
Konuşma Dili |
say the word f.
|
emretmek |
|
43 |
Konuşma Dili |
say the word f.
|
emir vermek |
|
44 |
Konuşma Dili |
say the word f.
|
izin vermek |
|
45 |
Konuşma Dili |
not the word for it f.
|
kızgın |
|
46 |
Konuşma Dili |
not the word for it f.
|
sinirli |
|
47 |
Konuşma Dili |
not the word for it f.
|
huysuz demek yetmemek |
|
48 |
Konuşma Dili |
not the word for it f.
|
kızgın |
|
49 |
Konuşma Dili |
not the word for it f.
|
sinirli |
|
50 |
Konuşma Dili |
not the word for it f.
|
huysuz tam anlatmamak |
|
51 |
Konuşma Dili |
not the word for it f.
|
güzel |
|
52 |
Konuşma Dili |
not the word for it f.
|
çekici |
|
53 |
Konuşma Dili |
not the word for it f.
|
mutlu bunu tanımlamaya yetmemek |
|
54 |
Konuşma Dili |
not the word for it f.
|
kaba |
|
55 |
Konuşma Dili |
not the word for it f.
|
nobran |
|
56 |
Konuşma Dili |
not the word for it f.
|
saygısız az kalmak |
|
57 |
Konuşma Dili |
bokoo (a phonetic spelling of the french word beaucoup) zf.
|
çok |
|
58 |
Konuşma Dili |
bokoo (a phonetic spelling of the french word beaucoup) zf.
|
çok sayıda |
|
59 |
Konuşma Dili |
bokoo (a phonetic spelling of the french word beaucoup) zf.
|
sürüsüne bereket |
|
60 |
Konuşma Dili |
bokoo (a phonetic spelling of the french word beaucoup) zf.
|
bir dünya |
|
61 |
Konuşma Dili |
bokoo (a phonetic spelling of the french word beaucoup) zf.
|
bir sürü |
|
62 |
Konuşma Dili |
bokoo (a phonetic spelling of the french word beaucoup) zf.
|
bir yığın |
|
63 |
Konuşma Dili |
boku (a phonetic spelling of the french word beaucoup) zf.
|
çok |
|
64 |
Konuşma Dili |
boku (a phonetic spelling of the french word beaucoup) zf.
|
çok sayıda |
|
65 |
Konuşma Dili |
boku (a phonetic spelling of the french word beaucoup) zf.
|
sürüsüne bereket |
|
66 |
Konuşma Dili |
boku (a phonetic spelling of the french word beaucoup) zf.
|
bir dünya |
|
67 |
Konuşma Dili |
boku (a phonetic spelling of the french word beaucoup) zf.
|
bir sürü |
|
68 |
Konuşma Dili |
boku (a phonetic spelling of the french word beaucoup) zf.
|
bir yığın |
|
69 |
Konuşma Dili |
word 'round the campfire expr.
|
dedikodulara göre |
|
70 |
Konuşma Dili |
suit the action to the word expr.
|
dediğini yap |
|
71 |
Konuşma Dili |
suit the action to the word expr.
|
sözünle yaptığın bir olsun |
|
72 |
Konuşma Dili |
word 'round the campfire expr.
|
söylentilere göre |
|
73 |
Konuşma Dili |
what's the word? expr.
|
ne var ne yok? |
|
74 |
Konuşma Dili |
what's the word? exclam.
|
ne var ne yok? |
|
Idioms |
|
75 |
Deyim |
the operative word i.
|
anahtar söz |
|
76 |
Deyim |
from the word go i.
|
başından beri |
|
77 |
Deyim |
the last word in i.
|
en mükemmel şey |
|
78 |
Deyim |
the last word in i.
|
son moda |
|
79 |
Deyim |
the operative word i.
|
sözün özü |
|
|
80 |
Deyim |
the operative word i.
|
yerinde söz |
|
81 |
Deyim |
word on the wire i.
|
söylenti |
|
82 |
Deyim |
word on the wire i.
|
kişiden kişiye yayılan söylenti/laf |
|
83 |
Deyim |
word on the wire i.
|
dedikodu |
|
84 |
Deyim |
word on the wire i.
|
ağızdan ağıza yayılan söylenti/laf |
|
85 |
Deyim |
word on the wire i.
|
kulaktan dolma bilgi |
|
86 |
Deyim |
the last word in (something) i.
|
bir şeyde (teknolojide/konforda) son nokta |
|
87 |
Deyim |
the last word in (something) i.
|
(bir şeyin) geldiği son/en iyi nokta |
|
88 |
Deyim |
the last word in (something) i.
|
(bir şeyin) en yenisi |
|
89 |
Deyim |
the last word in (something) i.
|
(bir şeyin) son modeli |
|
90 |
Deyim |
the last word in (something) i.
|
en güncel (bir şey) |
|
91 |
Deyim |
the last word in (something) i.
|
en gelişmiş (bir şey) |
|
92 |
Deyim |
the printed word i.
|
basılı materyal |
|
93 |
Deyim |
the printed word i.
|
kitap, gazete gibi basılı materyaller |
|
94 |
Deyim |
be not the word for it f.
|
o sözcük/kelime az kalmak |
|
95 |
Deyim |
be not the word for it f.
|
(kızgın, kötü) demek yetmemek |
|
96 |
Deyim |
be not the word for it f.
|
o sözcük/kelime bunu tanımlamaya yetmemek |
|
97 |
Deyim |
get the word f.
|
anlamak |
|
98 |
Deyim |
put the hard word on someone f.
|
birine asılmak |
|
99 |
Deyim |
be the last word in something f.
|
bir şeyde (teknolojide/konforda) son nokta olmak |
|
100 |
Deyim |
put the hard word on someone f.
|
birine sırnaşmak |
|
101 |
Deyim |
get the word f.
|
gerekli açıklamayı almak |
|
102 |
Deyim |
put the word out f.
|
haberi/bilgiyi yaymak/iletmek |
|
103 |
Deyim |
spread the word f.
|
haberi/gelişmeyi yaymak |
|
104 |
Deyim |
get the word out f.
|
haberi/mesajı yaymak/ulaştırmak |
|
105 |
Deyim |
put out the word f.
|
haberi/bilgiyi yaymak/iletmek |
|
106 |
Deyim |
get the word f.
|
kavramak |
|
107 |
Deyim |
not know the meaning of the word fear f.
|
korku nedir bilmemek |
|
108 |
Deyim |
have the final/last word f.
|
son sözü söylemek |
|
109 |
Deyim |
get the last word in f.
|
(bir konuda) son sözü söylemek |
|
110 |
Deyim |
get the final word in f.
|
(bir konuda) son sözü söylemek |
|
111 |
Deyim |
be not the word for it f.
|
kızgın vs. tam anlatmamak |
|
112 |
Deyim |
give (someone) the word f.
|
(birine) emir vermek |
|
113 |
Deyim |
give (someone) the word f.
|
(birinden) bir ricada bulunmak |
|
114 |
Deyim |
give (someone) the word f.
|
(birinden) bir şey yapmasını istemek |
|
115 |
Deyim |
give (someone) the word f.
|
(birine) bir şey yapmasını söylemek |
|
116 |
Deyim |
give the word f.
|
emir vermek |
|
117 |
Deyim |
give the word f.
|
zaman yapılacağını söylemek |
|
118 |
Deyim |
give the word f.
|
söylemek |
|
119 |
Deyim |
give the word f.
|
istemek |
|
120 |
Deyim |
not know the meaning of the word f.
|
bir şey nedir bilmemek |
|
121 |
Deyim |
not know the meaning of the word f.
|
bir şeyin anlamı nedir bilmemek, bir şey (özellik, karakter) birinde olmamak |
|
122 |
Deyim |
not know the meaning of the word f.
|
bir şeyden bihaber olmak |
|
123 |
Deyim |
not know the meaning of the word f.
|
bir özellikten, nitelikten tamamen yoksun olmak |
|
124 |
Deyim |
be the last word f.
|
geldiği son/en iyi nokta olmak |
|
125 |
Deyim |
be the last word f.
|
en yenisi olmak |
|
126 |
Deyim |
be the last word f.
|
son modeli olmak |
|
127 |
Deyim |
be the last word f.
|
en güncel olmak |
|
128 |
Deyim |
be the last word f.
|
en gelişmiş olmak |
|
129 |
Deyim |
be the last word in (something) f.
|
(bir şeyin) geldiği son/en iyi nokta olmak |
|
130 |
Deyim |
be the last word in (something) f.
|
(bir şeyin) en yenisi olmak |
|
131 |
Deyim |
be the last word in (something) f.
|
(bir şeyin) son modeli olmak |
|
132 |
Deyim |
be the last word in (something) f.
|
en güncel (bir şey) olmak |
|
133 |
Deyim |
be the last word in (something) f.
|
en gelişmiş (bir şey) olmak |
|
134 |
Deyim |
get in the last word f.
|
son sözü söylemek |
|
135 |
Deyim |
not be the word for it f.
|
(o sözcük/kelime) az kalmak |
|
136 |
Deyim |
not be the word for it f.
|
(o sözcük/kelime) bunu tanımlamaya yetmemek |
|
137 |
Deyim |
not be the word for it f.
|
(bir sözcük) durumu tam anlatmamak |
|
138 |
Deyim |
not be the word for it f.
|
(bir sözcük) durumu anlatmaya yetmemek |
|
139 |
Deyim |
not be the word for it f.
|
(bir şey) demek yetersiz kalmak |
|
140 |
Deyim |
put the hard word on f.
|
-e asılmak/sırnaşmak |
|
141 |
Deyim |
put the hard word on f.
|
-e yazmak |
|
142 |
Deyim |
put the hard word on f.
|
-den parasal bir istekte bulunmak |
|
143 |
Deyim |
put the hard word on f.
|
-e yanlamak |
|
144 |
Deyim |
put the hard word on (one) f.
|
(birine) asılmak/sırnaşmak |
|
145 |
Deyim |
put the hard word on (one) f.
|
(birine) yazmak |
|
146 |
Deyim |
put the hard word on (one) [australia/canada/new zealand] f.
|
(birine) baskı yapmak |
|
147 |
Deyim |
put the hard word on (one) [australia/canada/new zealand] f.
|
(birini) sıkıştırmak |
|
148 |
Deyim |
mum is the word expr.
|
aman kimse duymasın |
|
149 |
Deyim |
mum is the word expr.
|
aman kimseler duymasın |
|
150 |
Deyim |
mum's the word expr.
|
aramızda kalsın |
|
151 |
Deyim |
mum is the word expr.
|
aramızda kalsın |
|
152 |
Deyim |
from the word go expr.
|
baştan |
|
153 |
Deyim |
word through the grapevine is that expr.
|
duyduğuma göre |
|
154 |
Deyim |
word on the street expr.
|
dediklerine göre |
|
155 |
Deyim |
word through the grapevine is that expr.
|
duyduğum söylentilere göre |
|
156 |
Deyim |
mum's the word expr.
|
duymamış ol |
|
157 |
Deyim |
spread the word expr.
|
duymayan kalmasın |
|
158 |
Deyim |
from the word go expr.
|
en başından beri |
|
159 |
Deyim |
the last word in expr.
|
güncel |
|
160 |
Deyim |
mum's the word expr.
|
gizli tut |
|
161 |
Deyim |
mum's the word expr.
|
kimse duymasın |
|
162 |
Deyim |
mum is the word expr.
|
kimseler duymasın |
|
163 |
Deyim |
what's the good word? expr.
|
ne var ne yok? |
|
164 |
Deyim |
suit the action to the word expr.
|
özün sözün bir olsun |
|
165 |
Deyim |
mum's the word expr.
|
kimseye söyleme |
|
166 |
Deyim |
suit the action to the word expr.
|
söylediğinle yaptığın birbirine uymalı |
|
167 |
Deyim |
mum's the word expr.
|
saklı tut |
|
168 |
Deyim |
word through the grapevine is that expr.
|
söylentilere göre |
|
169 |
Deyim |
right from the word go expr.
|
ta baştan |
|
170 |
Deyim |
if (the) word gets out expr.
|
insanlar konuyu öğrenmeye/duymaya başlarsa |
|
171 |
Deyim |
if (the) word gets out expr.
|
insanlar konuyu öğrenmeye/duymaya başladığı anda |
|
172 |
Deyim |
if (the) word gets out expr.
|
konu/laf yayılmaya başlarsa |
|
173 |
Deyim |
if (the) word gets out expr.
|
konu/laf yayılmaya başladığı anda |
|
174 |
Deyim |
if (the) word gets out expr.
|
eğer duyulmaya başlarsa |
|
175 |
Deyim |
if (the) word gets out expr.
|
duyulmaya başladığı anda |
|
176 |
Deyim |
if (the) word gets out expr.
|
laf çıkarsa |
|
177 |
Deyim |
if (the) word gets out expr.
|
laf çıktığı anda |
|
178 |
Deyim |
if (the) word gets out expr.
|
bir şeyin lafı çıkarsa/çıktığı anda |
|
179 |
Deyim |
once (the) word gets out expr.
|
insanlar konuyu öğrenmeye/duymaya başlarsa |
|
180 |
Deyim |
once (the) word gets out expr.
|
insanlar konuyu öğrenmeye/duymaya başladığı anda |
|
181 |
Deyim |
once (the) word gets out expr.
|
konu/laf yayılmaya başlarsa |
|
182 |
Deyim |
once (the) word gets out expr.
|
konu/laf yayılmaya başladığı anda |
|
183 |
Deyim |
once (the) word gets out expr.
|
eğer duyulmaya başlarsa |
|
184 |
Deyim |
once (the) word gets out expr.
|
duyulmaya başladığı anda |
|
185 |
Deyim |
once (the) word gets out expr.
|
laf çıkarsa |
|
186 |
Deyim |
once (the) word gets out expr.
|
laf çıktığı anda |
|
187 |
Deyim |
once (the) word gets out expr.
|
bir şeyin lafı çıkarsa/çıktığı anda |
|
188 |
Deyim |
when (the) word gets out expr.
|
insanlar konuyu öğrenmeye/duymaya başlarsa |
|
189 |
Deyim |
when (the) word gets out expr.
|
insanlar konuyu öğrenmeye/duymaya başladığı anda |
|
190 |
Deyim |
when (the) word gets out expr.
|
konu/laf yayılmaya başlarsa |
|
191 |
Deyim |
when (the) word gets out expr.
|
konu/laf yayılmaya başladığı anda |
|
192 |
Deyim |
when (the) word gets out expr.
|
eğer duyulmaya başlarsa |
|
193 |
Deyim |
when (the) word gets out expr.
|
duyulmaya başladığı anda |
|
194 |
Deyim |
when (the) word gets out expr.
|
laf çıkarsa |
|
195 |
Deyim |
when (the) word gets out expr.
|
laf çıktığı anda |
|
196 |
Deyim |
when (the) word gets out expr.
|
bir şeyin lafı çıkarsa/çıktığı anda |
|
197 |
Deyim |
a word to the wise expr.
|
anlayana sivri sinek saz |
|
198 |
Deyim |
a word to the wise expr.
|
arife tarif gerekmez |
|
199 |
Deyim |
a word to the wise expr.
|
arif olan anlar |
|
200 |
Deyim |
a word to the wise expr.
|
adam olana bir söz yeter |
|
201 |
Deyim |
a word to the wise is enough expr.
|
arife tarif gerekmez |
|
202 |
Deyim |
a word to the wise is enough expr.
|
arif olan anlar |
|
203 |
Deyim |
a word to the wise is enough expr.
|
adam olana bir söz yeter |
|
204 |
Deyim |
a word to the wise is sufficient expr.
|
arif olan anlar |
|
205 |
Deyim |
a word to the wise is sufficient expr.
|
adam olana bir söz yeter |
|
206 |
Deyim |
mum's the word! expr.
|
aramızda kalsın! |
|
207 |
Deyim |
mum's the word! expr.
|
duymamış ol! |
|
208 |
Deyim |
mum's the word! expr.
|
gizli tut! |
|
209 |
Deyim |
mum's the word! expr.
|
kimse duymasın! |
|
210 |
Deyim |
mum's the word! expr.
|
kimseye söyleme! |
|
211 |
Deyim |
mum's the word! expr.
|
saklı tut! |
|
212 |
Deyim |
mum's the word! expr.
|
kimseye söylemem! |
|
213 |
Deyim |
mum's the word! expr.
|
aramızda! |
|
214 |
Deyim |
mum's the word! expr.
|
aramızda sır! |
|
215 |
Deyim |
the word is go expr.
|
durum müsait |
|
216 |
Deyim |
the word is go expr.
|
durum elverişli |
|
217 |
Deyim |
the word is go expr.
|
her şey hazır |
|
Speaking |
|
218 |
Konuşma |
word to the wise expr.
|
benden tavsiye |
|
219 |
Konuşma |
what's the magic word? expr.
|
burada ne söylüyorduk/diyorduk? |
|
220 |
Konuşma |
what's the magic word? expr.
|
çocukların bir şey isterken lütfen kelimesini söylemeyi unuttukları zaman onlara annesi/babası tarafından nezaket kurallarını hatırlatmak için söylenen burada ne söylüyorduk anlamına gelen ifade |
|
221 |
Konuşma |
underline the correct word expr.
|
doğru kelimenin altını çiz |
|
222 |
Konuşma |
underline the correct word expr.
|
doğru sözcüğün altını çiz |
|
223 |
Konuşma |
put the word out expr.
|
haber salın |
|
224 |
Konuşma |
say the word expr.
|
sadece söyle |
|
225 |
Konuşma |
say the word expr.
|
söylemen yeter |
|
226 |
Konuşma |
(just) say the word expr.
|
söylemen yeter |
|
227 |
Konuşma |
word to the wise expr.
|
sana tavsiyem |
|
228 |
Konuşma |
mum's got the word! expr.
|
sakın kimseye söyleme! |
|
229 |
Konuşma |
say the word expr.
|
sen söyle yeter |
|
230 |
Konuşma |
(just) say the word expr.
|
sen söyle yeter |
|
231 |
Konuşma |
what's the magic word? expr.
|
sihirli kelime neydi? |
|
232 |
Konuşma |
mum's the word expr.
|
sakın kimseye söyleme |
|
233 |
Konuşma |
what's the word from (something)? expr.
|
-den ne haberler var? |
|
Computer |
|
234 |
Bilgisayar |
instance of the word i.
|
sözcük örneği |
|
Literature |
|
235 |
Edebiyat |
repeated voice/word after the rhyme i.
|
redif |
|
Linguistics |
|
236 |
Dilbilim |
phonetics elision of the first sound of a word i.
|
önses düşmesi |
|
Religious |
|
237 |
Dini |
nuns of the word incarnate i.
|
roma kilisesinde tamamı rahibelerden oluşan, isa'nın dirilişi onuruna kurulan bir tarikat |
|
Latin |
|
238 |
Latince |
verbum sat sapienti (est) (a word to the wise is sufficient) [dated] expr.
|
arife tarif gerekmez |
|
239 |
Latince |
verbum sat sapienti (est) (a word to the wise is sufficient) [dated] expr.
|
arif olan anlar |
|
Slang |
|
240 |
Argo |
put the hard word on someone f.
|
birine asılmak/yazmak |
|
241 |
Argo |
put the hard word on someone f.
|
birine yazmak |
|
242 |
Argo |
put the hard word on someone f.
|
biriyle flört etmek |
|
243 |
Argo |
put the hard word on someone f.
|
birine asılmak/sırnaşmak |
|
244 |
Argo |
n-word with the hard r (nigger) exclam.
|
zenci kelimesinin daha ofansif hali |
|