|
- The chapters on agriculture and regional development therefore demand the utmost sensitivity and particular prudence.
- Bu nedenle tarım ve bölgesel kalkınma fasılları azami hassasiyet ve özel bir ihtiyat gerektirmektedir.
- Europol and Eurojust must be developed further, and national sensitivities must be overcome.
- Europol ve Eurojust daha da geliştirilmeli ve ulusal hassasiyetlerin üstesinden gelinmelidir.
- This was the most complex subject in the negotiations, given the particular sensitivity of some Member States.
- Bazı Üye Devletlerin özel hassasiyeti göz önüne alındığında, bu konu müzakerelerdeki en karmaşık konuydu.
- We cannot forget, however, that these matters are of enormous political sensitivity.
- Ancak bu konuların muazzam bir siyasi hassasiyete sahip olduğunu da unutamayız.
- The Member, in his role as Labour's European Affairs spokesman, should have understood the sensitivities in this case.
- Sayın Üye, İşçi Partisi'nin Avrupa İşleri Sözcüsü olarak bu davadaki hassasiyetleri anlamış olmalıdır.
- The sensitivity of the report is evident for everyone to see.
- Raporun hassasiyeti herkesin görebileceği şekilde ortadadır.
- Sensitivity and diplomacy do, of course, have their place in politics.
- Hassasiyet ve diplomasinin de elbette siyasette yeri vardır.
- It is important that we understand the sensitivities and the histories of those countries.
- Bu ülkelerin hassasiyetlerini ve tarihlerini anlamamız önemlidir.
- This was the most complex subject in the negotiations, given the particular sensitivity of some Member States.
- Bazı Üye Devletlerin özel hassasiyeti göz önüne alındığında, müzakerelerdeki en karmaşık konu buydu.
- The Irish box is one such area of very great sensitivity.
- İrlanda kutusu çok büyük hassasiyet taşıyan bir alandır.
- The sensitivity of the data called for special solutions.
- Verilerin hassasiyeti özel çözümler gerektirmektedir.
- My colleagues from Portugal also value the sensitivity of boxes, especially concerning the Azores.
- Portekizli meslektaşlarım da özellikle Azor Adaları ile ilgili olarak kutuların hassasiyetine önem vermektedir.
- We are fully aware of the political sensitivity of this issue.
- Bu konunun siyasi hassasiyetinin tamamen farkındayız.
- The Member, in his role as Labour's European Affairs spokesman, should have understood the sensitivities in this case.
- Sayın Üye, İşçi Partisi'nin Avrupa İşleri Sözcüsü olarak bu konudaki hassasiyetleri anlamış olmalıdır.
- But it is because of their very sensitivity that we must rigorously respect the limits of the Treaty.
- Ancak bunların hassasiyeti nedeniyle Antlaşmanın sınırlarına titizlikle riayet etmeliyiz.
- What is high sensitivity?
- Yüksek hassasiyet nedir?
- I appreciate your sensitivity.
- Ben senin hassasiyetini takdir ediyorum.
- I appreciate your sensitivity.
- Hassasiyetini takdir ediyorum.
Show More (15)
|