ve - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

ve

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "ve" in English Spanish Dictionary : 10 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
ve [v] second-person singular positive imperative of ir
ve [v] second-person singular formal present indicative of ver
ve [v] third-person singular present indicative of ver
ve [v] second-person singular positive imperative of ver
General
ve [m] name of the letter v
ve [cont] lo
ve
ve [f] name of the letter v
ve [f] LA letter v
Medicine
ve velamentum

Meanings of "ve" with other terms in English Spanish Dictionary : 218 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
ojo que todo lo ve [m] all-seeing eye of god
que todo lo ve [adj] all-seeing
que lo ve todo [adj] all-seeing
como se ve desde [adv] as is seen from
como se ve desde [adv] as is seen from
un pariente que hace mucho tiempo que no se ve a long-lost relative
doble ve double u
ve doble name of the letter w
doble ve double-u
doble ve name of the letter w/w
se ve revés sides reversed is
ve pensando en be thinking of
situación en la cual alguien se ve forzado a hacer algo beaver trap
ya se ve [interj] sure
que ve a gran distancia far-seeing
que ve todo all-beholding
que ve a gran distancia long sighted
persona que ve seer
buzo en escote ve [m] UY v-neck sweatshirt
doble ve [f] CU disused letter w
doble ve [f] NI CU VE EC BO CL AR UY letter w
ve chica [f] MX HN SV NI EC PE BO letter u
ve chiquita [f] CU VE EC BO letter u
ve corta [f] CR CU CO VE BO CL PY AR UY letter u
ve corta [f] CU disused letter u
ve corta [f] PA rare letter u
ve de vaca [f] CU UY disused letter u
ve de vaca [f] MX GT HN SV NI CR CU VE EC BO CO letter u
ve pequeña [f] VE letter u
doble ve [f] LA letter w
ve baja [f] LA letter v
ve chica [f] LA letter v
ve corta [f] LA letter v
ve doble [f] MX HN CU DO EC PE PY UY letter w
¡ve! [interj] GT HN SV NI oh wow!
¡ve! [interj] HN NI hah!
Idioms
limpiar solo lo que ve la suegra [v] give something a lick and a promise
no creer lo que uno ve [v] not believe one's eyes
entrar en pánico por lo que ve [v] panic at what he/she sees
limpiar por donde ve la suegra [v] clean something superficially
limpiar lo que ve la suegra [v] clean something superficially
limpiar por donde ve la suegra [v] give a lick and a promise
limpiar lo que ve la suegra [v] give a lick and a promise
limpiar por donde ve la suegra [v] give a cat-lick
limpiar lo que ve la suegra [v] give a cat-lick
se ve algo con claridad [v] the scales fall from somebody's eyes
ya se ve [expr] that's more like it
no vale más de lo que se ve all vine and no taters
limpiar solo lo que ve la suegra a lick and a promise
como quien ve llover like water off a duck's back
el futuro se ve brillante one's future looks bright
el porvenir se ve auspicioso one's future looks bright
ya se ve como es (carácter/personalidad de alguien) known quantity
desgracia que se ve venir slow motion train wreck
¿ya ve? [interj] NI PA CU DO BO:W told you so
Speaking
ve a buscarla go get her
ve a hablar con ella go talk to her
se ve genial it looks cool
se ve genial it looks great
i can't believe we've been talking all night no puedo creer que hayamos estado hablando toda la noche
ve a trotar take a lap
como él lo ve as he sees it
ve al punto come to the point
no se te ve mucho por aquí you haven't been seen around
no se te ve por aquí you haven't been around
no se te ve muy entusiasmado you don't seem very enthusiastic
¡se ve delicioso! it looks yummy!
tu herida se ve mal your wounds look bad
ve por este camino y yo iré por este you go that way and i'll go this way
ya ve you see
se te ve bien you look well
se te ve joven you look young
se ve bastante feo it looks pretty awful
no se los ve satisfechos you don't look pleased
ve al grano get to the point
¿se me ve bien? do i look alright?
ve con cuidado have a care
¿cómo se ve? how's that looking?
ve a acostarte go to bed
ve a hacer la tarea go do your homework
ve a dormir go to your bed
¡ve por ellos, tigre! go get 'em tiger
ve a jugar tu jueguito go play your game
ve a tu casa con tu esposo go home to your husband
ve a la cama go to bed
ve a lo largo del corredor go along the corridor
ve a un lugar con mejor conexión go somewhere with better reception
ve a un lugar agradable go somewhere nice
ve a tu escritorio go to your desk
ve al fondo go around back
ve a ver por ti mismo go and see for yourself
ve a un lugar con mejor señal go somewhere with better reception
ve por ellos go get 'em
ve directo go straight
ve y diviértete go ahead and have your fun
se ve bien that looks nice
así es como lo ve todo él that's his version of it
así es como lo ve todo ella that's her version of it
ve y haz tus deberes go do your homework
ve al grano give it to me straight
ve al grano cut to the chase
ve al grano come to the point
si no ve lo que desea, pregunte If you don't see what you want just ask
si no ve lo que desea, pídalo If you don't see what you want just ask for it
si no ve lo que desea, pregunte por favor If you don't see what you want please ask
si no ve lo que desea, pídalo por favor If you don't see what you want please ask for it
ve por ahí go that way
se ve que... you can see that...
se ve que... it shows that...
¡ve con pies de plomo! tread carefully!
¡ve por ello! go for it!
no se ve el final there's no end in sight
no se ve it doesn't show
no se ve you can't see it
ya se ve you can see
ya se ve you can tell
¿cuánta televisión ve usted al día? how much television do you watch every day?
¿con qué frecuencia ve a su abuela? how often do you see your grandmother?
¿cómo se ve? how does it look?
ve y dales duro kick butt out there
ella se ve algo desolada aquí sola she's a little lonely out here by herself
¿dónde se ve usted dentro de 5 años? where do you see yourself in 5 years?
¿dónde se ve usted en cinco años? where do you see yourself in 5 years?
¿dónde se ve usted? where do you see yourself?
¿cómo se ve él? what does he look like?
cómo se ve él what does he look like
¿cómo se ve? what does it look like?
¿cómo se ve ella? what does she look like?
cómo se ve ella what does she look like
espera y ve qué pasa wait and see
ve hasta el final de la calle walk to the end of the street
me pregunto cómo se ve usted I wonder what you look like
no se le ve mucho por aquí últimamente we don't see you much around here anymore
no se lo ve mucho por aquí últimamente we don't see you much around here anymore
no se te ve mucho por aquí últimamente we don't see you much around here anymore
no se los ve mucho por aquí últimamente we don't see you much around here anymore
Phrases
a lo que se ve [adv] apparently
por lo que se ve [adv] apparently
quien se quema con leche, ve una vaca y llora a burnt child dreads the fire
como se ve en la ilustración as it is seen in the figure
como se ve as it is seen
como ve as you see
la primera vez que se ve when first seen
cuando se ve desde este ángulo when viewed from this aspect
limpiando solo lo que ve la suegra with a lick and a promise
lo ve un ciego anybody can see that
lo ve un ciego even a blind man can see that
se ve el final the end is in sight
se ve que... one can see that...
tal y como la ve as is
como la ve as is
tal como la ve as is
como las ve as is
tal y como las ve as is
tal como lo ve as is
según lo ve as is
como lo ve as is
como los ve as is
tal y como los ve as is
como se ve en la foto as seen in the photo
como se ve en la foto as shown in the photo
cómo se ve desde el exterior how it looks from the outside
lo que se ve es lo que hay what you see is what you get
quién te ha visto y quién te ve MX If only they could see you now
quién te ha visto y quién te ve MX you've changed for the better
Colloquial
lo que ve la suegra [m] a lick and a promise
quedarse alguien como quien ve visiones [v] be astonished
quedarse alguien como quien ve visiones [v] be shocked
dios ve las trampas [expr] god knows all
aquí donde me ve usted [expr] believe it or not
aquí donde me ve usted [expr] right before your eyes
aquí donde le ve usted [expr] believe it or not
aquí donde le ve usted [expr] right before your eyes
por lo que se ve by the looks of it
se ve tan feliz look so happy
ve con la cabeza gacha keep your head down
ve a buscar la pelota go get the ball
ve a buscarla entonces go find her then
ve a ver a tu papá go to your dad
ve a dormir un poco go get some sleep
ve a verlo por ti mismo go see for yourself
ve hoy a la escuela go to school today
ve allá y mira qué está pasando go there and see what's going on
ve y consigue ayuda go and get help
ve por ella entonces go find her then
ve al grano give me the gist
ve en paz go in peace
¡ve a tu cuarto! go to your room!
¡ve a tu habitación! go to your room!
¡quién te ha visto y quién te ve! If only they could see you now!
¡quién te ha visto y quién te ve! wow how you've changed! (you look totally different)
ve más rápido let her rip
ve más rápido let it rip
pezón que se ve por accidente nipple slip
ve de chivo [f] VE:W letter u
¿cómo la ve? [expr] MX HN SV NI PE BO UY what do you think?
Proverbs
quien acecha por agujero, ve su duelo [old-fashioned] eavesdroppers hear no good of themselves
lo que no se ve, pronto se olvida long absent, soon forgotten
al probar se ve el mosto the proof of the pudding is in the eating
a caballo regalado, no se le ve el colmillo don't look a gift horse in the mouth
calladita se ve más bonita still tongue makes a wise head
calladita se ve más bonita silence is golden
la belleza está en los ojos de quien ve beauty is in the eye of the beholder
el que se quema con leche ve una vaca y llora once bitten twice shy
la mona siempre ve lindos a sus monitos every mother thinks her own gosling a swan
el que se quema con leche, ve una vaca y llora a burnt child dreads the fire
el que se quemó con leche, ve una vaca y llora once bitten, twice shy
el que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho he who walks a lot and reads a lot, sees a lot and knows a lot
Slang
¡ve a hacer lo que quieras! go pound sand!
tipo que siempre ve la televisión y no trabaja nada do-nothing
Computer
lo que se ve es lo que se obtiene what you see is what you get
Medicine
ve cerebral velamentum cerebri
ve bien de lejos farsighted
que ve bien de lejos farsightedness
Aeronautics
que ve a gran distancia farseeing
blanco que no se ve blind target
Music
nirvana nevermind albümümün açiliş ve ikinci hit parçasi smells like teen spirit
British Slang
expresión usada cuando a alguien se le ve la ropa interior charlie's dead!