|
Kategori |
İngilizce |
İspanyolca |
|
Common |
|
1 |
Common |
son-in-law |
yerno [m]
|
|
2 |
Common |
plural of son |
sones [m/pl]
|
|
General |
|
3 |
General |
eldest son |
mayorazgo [m]
|
|
4 |
General |
illegitimate son |
bastardo [m]
|
|
5 |
General |
inventory of towns under alfonso xi and his son pedro i |
becerro de las behetrías [m]
|
|
6 |
General |
youngest son |
benjamín [m]
|
|
7 |
General |
father-in-law of one's son |
consuegro [m]
|
|
8 |
General |
adopted son |
hijo adoptivo [m]
|
|
9 |
General |
foster son |
hijo adoptivo [m]
|
|
10 |
General |
bastard son |
hijo bastardo [m]
|
|
11 |
General |
illegitimate son |
hijo bastardo [m]
|
|
12 |
General |
son of a noble family |
hijo de algo [m]
|
|
13 |
General |
legitimate son |
hijo de bendición [m]
|
|
14 |
General |
love son |
hijo de ganancia [m]
|
|
15 |
General |
abandoned son |
hijo de la cuna [m]
|
|
16 |
General |
abandoned son |
hijo de la piedra [m]
|
|
17 |
General |
son of the sea |
hijo del agua [m]
|
|
18 |
General |
mischievous son |
hijo del diablo [m]
|
|
|
19 |
General |
bastard son |
hijo espurio [m]
|
|
20 |
General |
love son |
hijo habido en buena guerra [m]
|
|
21 |
General |
bastard son |
hijo ilegítimo [m]
|
|
22 |
General |
incestuous son |
hijo incestuoso [m]
|
|
23 |
General |
legitimate son |
hijo legitimado [m]
|
|
24 |
General |
legitimate son |
hijo legítimo [m]
|
|
25 |
General |
bastard son |
hijo mancillado [m]
|
|
26 |
General |
love son |
hijo natural [m]
|
|
27 |
General |
natural son |
hijo natural [m]
|
|
28 |
General |
favorite son |
hijo predilecto [m]
|
|
29 |
General |
prodigal son |
hijo pródigo [m]
|
|
30 |
General |
legitimate son |
hijo reconocido [m]
|
|
31 |
General |
sacrilegious son |
hijo sacrílego [m]
|
|
32 |
General |
only son |
hijo único [m]
|
|
33 |
General |
son who is the head of a household |
hijo único [m]
|
|
34 |
General |
son of a freedman |
libertino [m]
|
|
35 |
General |
son of the war |
niño de la guerra [m]
|
|
36 |
General |
eldest son |
primogénito [m]
|
|
37 |
General |
second-born son |
segundogénito [m]
|
|
38 |
General |
second-born son |
segundón [m]
|
|
|
39 |
General |
only son |
unigénito [m]
|
|
40 |
General |
son-in-law |
yerno [m]
|
|
41 |
General |
mother-in-law of one's son |
consuegra [f]
|
|
42 |
General |
creole son |
criolla [f]
|
|
43 |
General |
sacrilegious son |
hija sacrílega [f]
|
|
44 |
General |
son of a gun |
mala sombra [m/f]
|
|
45 |
General |
father-in-law and mother-in-law of one's son |
consuegros [m/pl]
|
|
46 |
General |
step son |
hijastro [m]
|
|
47 |
General |
grandchild/son |
nieto [m]
|
|
48 |
General |
son-mother |
filiomaternal [adj]
|
|
49 |
General |
related to a son or daughter |
filial [adj]
|
|
50 |
General |
ask for the girl's hand for one's son |
pedir la mano de la chica para su propio hijo [v]
|
|
51 |
General |
be transfered from father to son |
ser transferido de padre a hijo [v]
|
|
52 |
General |
be transmitted from father to son |
ser transmitido de padre a hijo [v]
|
|
53 |
General |
listen son |
mijito [expr]
CU
|
|
54 |
General |
shem (son of noah) |
sem
|
|
55 |
General |
japheth (son of noah) |
japhet
|
|
56 |
General |
the son of alpheus in the bible |
jacobo
|
|
57 |
General |
the son of zebedee in the bible |
jacobo
|
|
58 |
General |
son of venus) |
cupido
|
|
59 |
General |
spanish surname (son of gonzalo) |
gonzález
|
|
60 |
General |
only son |
hijo único
|
|
61 |
General |
prodigal son |
hijo pródigo
|
|
62 |
General |
return of the prodigal son |
retorno del hijo pródigo
|
|
63 |
General |
great-great-great-grand-son |
cuadrinieto [m]
|
|
64 |
General |
prostitute's son |
máncer [m]
|
|
65 |
General |
son of the king of spain, except the heir-apparent to the crown |
infante [m]
|
|
66 |
General |
son/native of a place |
hijo [m]
|
|
67 |
General |
first-born son with right of primogeniture |
mayorazgo [m]
|
|
68 |
General |
family estate falling to the first-born son |
mayorazgo [m]
|
|
69 |
General |
right of succession vested in the first-born son of a family |
mayorazgo [m]
|
|
70 |
General |
son or daughter of a nephew or niece |
resobrino [m]
|
|
71 |
General |
second/younger son |
segundón [m]
|
|
72 |
General |
son or daughter of a nephew or niece |
resobrina [f]
|
|
73 |
General |
befitting a son |
filial [adj]
|
|
74 |
General |
disown/deny as a son |
desafijar [v]
|
|
75 |
General |
son-in-law |
hijo político [m]
|
|
76 |
General |
second son |
segundón [m]
|
|
77 |
General |
the youngest son in the family |
maraco [m]
VE
|
|
78 |
General |
legitimate son |
vuchén [m]
CL
|
|
|
79 |
General |
son who is very attached to his mother |
arrebiate [m]
VE:W
|
|
80 |
General |
youngest son |
chipilo [m]
MX
|
|
81 |
General |
person raised as a son without being a son to the person who raised him |
cosijo [m]
MX
|
|
82 |
General |
youngest son whose siblings are much older |
concho [m]
PE
BO
CL
|
|
83 |
General |
mother-in-law of one's son |
güiche [m]
NI
|
|
84 |
General |
son of a bitch |
hijo de su mera madre [m]
GT
derog.
|
|
85 |
General |
son of a bitch |
hijo del mundo [m]
DO
|
|
86 |
General |
youngest son |
lashuro (lenca) [m]
HN:W
SV:Se
|
|
87 |
General |
youngest son |
lasuro [m]
HN:W
SV:E
|
|
88 |
General |
youngest son |
lazuro [m]
HN
|
|
89 |
General |
youngest son in a family |
maraco [m]
VE
|
|
90 |
General |
youngest son in a family |
maraquero [m]
VE
|
|
91 |
General |
seventh son of a family who at night during a full moon becomes a wolf |
lobizón [m]
PY
AR
|
|
92 |
General |
seventh son of a family who at night during a full moon becomes a wolf |
luisón [m]
PY
|
|
93 |
General |
most pampered son among siblings |
ñaño [m]
PA
PR
CO:Sw
endear.
|
|
94 |
General |
son of a spaniard and a mestizo |
quiterón [m]
MX
disused
|
|
95 |
General |
youngest son |
shulco [m]
AR:Nw
rur.
|
|
96 |
General |
youngest son of a family |
socoyote [m]
MX
|
|
97 |
General |
youngest son |
toñeco [m]
VE
|
|
98 |
General |
son of a bitch |
zaramullo [m]
HN
VE
|
|
99 |
General |
son of a bitch |
zarandajo [m]
CR
derog.
|
|
100 |
General |
son of a bitch |
zarandajo [m]
VE
derog.
|
|
101 |
General |
son of a bitch |
boludo [m]
DO
AR
derog.
|
|
102 |
General |
illegitimate son |
cachirul [m]
MX
|
|
103 |
General |
youngest son of a family |
caganidos [m]
rare
|
|
104 |
General |
youngest son of a family |
caganido [m]
rare
|
|
105 |
General |
son-of-a-bitch |
camote [m]
MX
|
|
106 |
General |
raised as a son |
cosijo [m]
MX
|
|
107 |
General |
adoptive son |
cosijo [m]
MX
|
|
108 |
General |
great-great-great-grand-son |
cuadrinieto [m]
disused
|
|
109 |
General |
son of noble parents |
doncel [m]
disused
|
|
110 |
General |
son of a bitch |
hijo de la chingada [m]
MX
SV
derog.
|
|
111 |
General |
son of a bitch |
hijo de puta [m]
derog.
|
|
112 |
General |
youngest son |
tierno [m]
HN
SV
NI
EC
|
|
113 |
General |
youngest son |
xocoyote [m]
MX
|
|
114 |
General |
son artist |
domadora [f]
SV
|
|
115 |
General |
son-of-a-bitch |
tana [f]
CU
|
|
116 |
General |
son of a bitch |
zarandaja [f]
VE
derog.
|
|
117 |
General |
son of a bitch |
hija de la chingada [f]
MX
SV
|
|
118 |
General |
son of a bitch |
hija de puta [f]
derog.
|
|
119 |
General |
son of black and white parents |
katunga [m/f]
BO
|
|
120 |
General |
son or daughter of puerto rican parents, born in new york |
nuyorican (inglés) [m/f]
US
PR
|
|
121 |
General |
son or daughter of puerto rican parents, born in new york |
newyorican (inglés nuyorican) [m/f]
US
PR
|
|
122 |
General |
son or daughter of puerto rican parents, born in new york |
niuyorican (inglés) [m/f]
US
PR
|
|
123 |
General |
son of a bitch |
zaragate [m/f]
HN
SV
NI
PA
|
|
124 |
General |
son of a bitch |
hideputa [m/f]
disused
|
|
125 |
General |
falling easily in love (eldest son) |
birriondo [adj]
NI
|
|
126 |
General |
disown or deny as a son |
desafijar [v]
disused
|
|
Idioms |
|
127 |
Idioms |
a favorite son |
candidato favorito [m]
|
|
128 |
Idioms |
a favourite son |
candidato favorito [m]
|
|
129 |
Idioms |
a favourite son |
candidato favorito en el congreso [m]
|
|
130 |
Idioms |
a favorite son |
candidato favorito en el congreso [m]
|
|
131 |
Idioms |
be one's father's son |
ser digno hijo de su padre [v]
|
|
132 |
Idioms |
be one's father's son |
ser el nene de papá [v]
|
|
133 |
Idioms |
be one's father's son |
ser la viva imagen de su padre [v]
|
|
134 |
Idioms |
be one's mother's son |
ser la viva imagen de su madre [v]
|
|
135 |
Idioms |
be one's mother's son |
ser el nene de mamá [v]
|
|
136 |
Idioms |
be one's mother's son |
ser digno hijo de su madre [v]
|
|
137 |
Idioms |
son of a bitch |
hijo de la guayaba [n]
MX
NI
EC
endear.
|
|
138 |
Idioms |
like father like son |
el hijo de la gato, ratones mata
|
|
139 |
Idioms |
like father like son |
de tal padre tal hijo
|
|
140 |
Idioms |
like father like son |
de tal palo tal astilla
|
|
141 |
Idioms |
like father, like son |
hijo de gato, ratones mata
|
|
142 |
Idioms |
like father, like son |
de tal palo, tal astilla
|
|
143 |
Idioms |
son of a bitch |
hijo de puta
|
|
144 |
Idioms |
like father like son |
de tal pal tal astilla
|
|
145 |
Idioms |
son of a bitch |
saco de plomo [m]
CL
|
|
146 |
Idioms |
son-of-a-bitch |
tal por cual [m]
SV
CR
|
|
147 |
Idioms |
son-of-a-bitch |
tal por cual [m/f]
MX
HN
SV
NI
CR
|
|
148 |
Idioms |
son-of-a-bitch |
tal por cual [m/f]
UY
rare
derog.
|
|
149 |
Idioms |
son-of-a-bitch |
tal por cual [m/f]
MX
GT
SV
NI
PE
BO:W
CL
derog.
|
|
150 |
Idioms |
be a son-of-a-bitch |
no tener madre [v]
MX
SV
CU
DO
PR
|
|
151 |
Idioms |
be a son-of-a-bitch |
tener concha [v]
CO:N
HN
SV
NI
PA
|
|
152 |
Idioms |
be a son-of-a-bitch |
tener fuerza de cara [v]
CU
PR
|
|
153 |
Idioms |
be a son-of-a-bitch |
tener riñones [v]
VE
|
|
Speaking |
|
154 |
Speaking |
you're my son |
eres mi hijo
|
|
155 |
Speaking |
this is my son |
este es mi hijo
|
|
156 |
Speaking |
son of a bitch |
hijo de puta
|
|
157 |
Speaking |
you are not my son |
no eres mi hijo
|
|
158 |
Speaking |
your son needs to be sedated |
hay que sedar a su hijo
|
|
159 |
Speaking |
your son needs to be sedated |
hay que tranquilizar a su hijo
|
|
160 |
Speaking |
you're like my son |
eres como mi hijo
|
|
161 |
Speaking |
you're like my son |
eres como un hijo
|
|
162 |
Speaking |
you son of a bitch |
hijo de puta
|
|
163 |
Speaking |
you son of a bitch |
hijo de perra
|
|
164 |
Speaking |
you're like my son |
eres igual a mi hijo
|
|
165 |
Speaking |
he's a son of a bitch |
es un hijo de puta
|
|
166 |
Speaking |
how's your son? |
¿cómo está tu hijo?
|
|
167 |
Speaking |
i'm looking for a game for my son |
estoy buscando un juego para mi hijo
|
|
168 |
Speaking |
I didn't know that you had a son |
no sabía que tenías un hijo
|
|
169 |
Speaking |
if i ever had a son |
si alguna vez tuviera un hijo
|
|
170 |
Speaking |
she screamed at my son |
(ella) le gritó a mi hijo
|
|
171 |
Speaking |
we never saw our son again |
nunca volvimos a ver a nuestro hijo
|
|
172 |
Speaking |
my father and my son |
mi padre y mi hijo
|
|
173 |
Speaking |
my son |
mi hijo
|
|
174 |
Speaking |
my son hasn't spoken to me in years |
hace años que mi hijo no me habla
|
|
175 |
Speaking |
my son hasn't spoken to me in years |
mi hijo no me habla desde hace años
|
|
176 |
Speaking |
my youngest son |
mi hijo menor
|
|
177 |
Speaking |
what did you do to my son? |
¿qué le hiciste a mi hijo?
|
|
178 |
Speaking |
what did you do with my son? |
¿qué le has hecho a mi hijo?
|
|
179 |
Speaking |
when was the last time you saw your son? |
¿cuándo fue la última vez que viste a tu hijo?
|
|
180 |
Speaking |
what did you do with my son? |
¿qué hiciste con mi hijo?
|
|
181 |
Speaking |
when was the last time you saw your son? |
¿cuándo fue la última vez que estuviste con tu hijo?
|
|
182 |
Speaking |
i have a son about your age |
tengo un hijo de tu edad
|
|
183 |
Speaking |
who is going to take care of your son if something happens? |
¿quién se va a hacer cargo de tu hijo si te pasa algo?
|
|
Phrases |
|
184 |
Phrases |
the shoemaker's son always goes barefoot |
en casa del herrero cuchillo de palo
|
|
185 |
Phrases |
in the name of the father and of the son and of the holy spirit |
en el nombre del padre, del hijo y del espíritu santo
|
|
186 |
Phrases |
I baptize you in the name of the father, and of the son and of the holy spirit |
lo bautizo en el nombre del padre, del hijo y del espíritu santo
|
|
187 |
Phrases |
like father like son |
de casta le viene al galgo
|
|
Colloquial |
|
188 |
Colloquial |
son of a gun |
tipejo [m]
|
|
189 |
Colloquial |
son of a gun |
tuno [m]
|
|
190 |
Colloquial |
son of a gun |
camastrón [m]
|
|
191 |
Colloquial |
son of a gun |
pillastre [m]
|
|
192 |
Colloquial |
son-in-law |
hijo [m]
|
|
193 |
Colloquial |
son of a gun |
tipeja [f]
|
|
194 |
Colloquial |
son-in-law |
hija [f]
|
|
195 |
Colloquial |
son of a gun |
malaúva [m/f]
|
|
196 |
Colloquial |
son of a bitch |
vinagre [m/f]
|
|
197 |
Colloquial |
be a nasty son of a bitch |
tener mala sombra [v]
|
|
198 |
Colloquial |
be a son of a gun |
tener mala sombra [v]
|
|
199 |
Colloquial |
be a nasty son of a bitch |
tener mal café [v]
|
|
200 |
Colloquial |
be a son of a gun |
tener mal café [v]
|
|
201 |
Colloquial |
be a nasty son of a bitch |
tener mala leche [v]
|
|
202 |
Colloquial |
be a son of a gun |
tener mala leche [v]
|
|
203 |
Colloquial |
be son of a gun |
tener mala leche [v]
|
|
204 |
Colloquial |
be a son-of-a-bitch |
tener riñones [v]
|
|
205 |
Colloquial |
son of a bitch! |
bemba‘e perro! [n]
US:Se
CU
VE
|
|
206 |
Colloquial |
every mother's son of them |
todo el mundo
|
|
207 |
Colloquial |
like father like son |
de casta le viene al galgo ser rabilargo,
|
|
208 |
Colloquial |
number one son (pee) |
las aguas menores
|
|
209 |
Colloquial |
number one son (pee) |
el pis
|
|
210 |
Colloquial |
number two son (shit) |
las aguas mayores
|
|
211 |
Colloquial |
number two son (shit) |
la caca
|
|
212 |
Colloquial |
prodigal son |
el hijo pródigo
|
|
213 |
Colloquial |
son of a gun |
malaleche [m]
ES
|
|
214 |
Colloquial |
the youngest son of a family |
cocolon [m]
EC
|
|
215 |
Colloquial |
youngest son of an older couple |
filomeno [m]
BO
|
|
216 |
Colloquial |
son of a priest |
candelero [m]
PE
rare
|
|
217 |
Colloquial |
youngest son |
conchito [m]
BO
CL
endear.
|
|
218 |
Colloquial |
son of a bitch |
hijuepucha [m]
CR
CO
|
|
219 |
Colloquial |
son of a bitch |
hijuemilpesos [m]
CR
disused
|
|
220 |
Colloquial |
son-in-law |
nuero [m]
BO:W
CL
UY
|
|
221 |
Colloquial |
favorite son |
querendón [m]
PR
|
|
222 |
Colloquial |
son of a bitch |
yanasonco [m]
BO:C
|
|
223 |
Colloquial |
son of a bitch |
hijoputa [m]
ES
derog.
|
|
224 |
Colloquial |
son of a bitch |
perro [m]
derog.
|
|
225 |
Colloquial |
son of a bitch |
hijaputa [f]
ES
derog.
|
|
226 |
Colloquial |
youngest son |
cuba [m/f]
CO
VE:W
|
|
227 |
Colloquial |
son of a bitch |
maula [m/f]
PE
BO
PY
AR
rur.
|
|
228 |
Colloquial |
son of a bitch |
maula [m/f]
UY
|
|
229 |
Colloquial |
youngest son |
tup [m/f]
MX:S,Se
|
|
230 |
Colloquial |
son-of-a-bitch |
supaypaguagua [m/f]
PE
rur.
|
|
231 |
Colloquial |
son of a bitch |
bemba de perro [m/f]
CU
VE
|
|
232 |
Colloquial |
be a son of a bitch |
no tener madre [v]
MX
CU
derog.
|
|
233 |
Colloquial |
be a son of a bitch |
no tener ni madre [v]
MX
CU
derog.
|
|
234 |
Colloquial |
son of a bitch! |
¡canejo! [interj]
AR
|
|
235 |
Colloquial |
son of a bitch! |
¡canejo! [interj]
BO
UY
rare
|
|
Proverbs |
|
236 |
Proverbs |
like father, like son |
hijo de gato, caza ratón [old-fashioned]
|
|
237 |
Proverbs |
like father, like son |
el hijo de la gata ratones mata [old-fashioned]
|
|
238 |
Proverbs |
the shoemaker's son always goes barefoot |
en casa de herrero; cuchillo de palo
|
|
239 |
Proverbs |
the shoemaker's son always goes barefoot |
en casa de carpintero; puerta de cuero
|
|
240 |
Proverbs |
the shoemaker’s son goes always barefoot |
en casa de herrero, cuchara de palo
|
|
241 |
Proverbs |
like father like son |
de tal palo, tal astilla
|
|
242 |
Proverbs |
the shoemaker’s son always goes barefoot |
en casa del herrero cuchillo de palo
|
|
243 |
Proverbs |
like father like son |
de tal jarro
|
|
244 |
Proverbs |
like father like son |
hijo de tigre sale pintado
CO
|
|
245 |
Proverbs |
like father like son |
hijo de la gata, ratones mata
|
|
246 |
Proverbs |
like father like son |
hijo del tigre sale rayado
|
|
247 |
Proverbs |
the shoemaker's son always goes barefoot |
en casa del herrero, azadón de palo
|
|
248 |
Proverbs |
the shoemaker's son always goes barefoot |
en casa del herrero, cuchara de palo
|
|
249 |
Proverbs |
the shoemaker's son always goes barefoot |
en casa de herrero, azadón de palo
CO
|
|
Slang |
|
250 |
Slang |
son of a gun |
bribón [m]
|
|
251 |
Slang |
son of a bitch |
cabrón [m]
|
|
252 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de puta [m]
|
|
253 |
Slang |
son of a bitch [us] |
hijo de puta [m]
|
|
254 |
Slang |
son of a bitch [us] |
hijoputa [m]
|
|
255 |
Slang |
son of a bitch |
joputa [m]
|
|
256 |
Slang |
son of a whore |
hijo de puta [m]
|
|
257 |
Slang |
son of a bitch |
malnacido [m]
|
|
258 |
Slang |
son of a bitch |
malparido [m]
|
|
259 |
Slang |
son of a bitch |
malparida [f]
|
|
260 |
Slang |
son of a bitch |
cabrona [f]
|
|
261 |
Slang |
son of a bitch |
hijueputa [f]
|
|
262 |
Slang |
son of a bitch |
jueputa [m/f]
|
|
263 |
Slang |
son of a bitch |
hijueputa [m/f]
|
|
264 |
Slang |
son of a bitch |
hideputa [m/f]
|
|
265 |
Slang |
be a nasty son of a bitch |
ser un mal bicho [v]
|
|
266 |
Slang |
be a son of a gun |
ser un mal bicho [v]
|
|
267 |
Slang |
be a son of a gun |
ser un mal bicharraco [v]
|
|
268 |
Slang |
be a nasty son of a bitch |
ser un mal bicharraco [v]
|
|
269 |
Slang |
son of a bitch! |
¡concha de tu madre! [interj]
|
|
270 |
Slang |
son of a bitch (male) |
concha de su madre [interj]
PE
CL
|
|
271 |
Slang |
son of a bitch! |
¡por la concha! [interj]
BO
|
|
272 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de perra [expr]
|
|
273 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de tu puta madre [expr]
|
|
274 |
Slang |
son of bitch |
hijo de tu puta madre [expr]
|
|
275 |
Slang |
son of your whore mother |
hijo de tu puta madre [expr]
|
|
276 |
Slang |
son of a bitch |
coño de su madre [n]
VE
derog.
|
|
277 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de perra
|
|
278 |
Slang |
son of a bitch! |
¡hijo de la gran flauta!
|
|
279 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de puta
|
|
280 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la gran puta
|
|
281 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la gran siete
|
|
282 |
Slang |
son of a bachelor |
hijo de la gran siete
|
|
283 |
Slang |
son of a gun |
hijo de la gran siete
|
|
284 |
Slang |
son of a gun |
pájaro de cuenta
|
|
285 |
Slang |
listen to me you son of a bitch! |
¡escúchame hijo de puta!
|
|
286 |
Slang |
son of a bachelor |
hijo de puta
|
|
287 |
Slang |
son of a bitch |
cara de culo
|
|
288 |
Slang |
son of a bachelor |
bastardo
|
|
289 |
Slang |
son of a bitch |
gilipollas
|
|
290 |
Slang |
son of a bitch |
basura
|
|
291 |
Slang |
son of a bitch |
bastardo
|
|
292 |
Slang |
son of a bitch |
rastrero
|
|
293 |
Slang |
son of a bitch |
zurullo
|
|
294 |
Slang |
son of a bitch |
infame
|
|
295 |
Slang |
son of a bitch |
vil
|
|
296 |
Slang |
son of a bitch |
sinvergüenza
|
|
297 |
Slang |
son of a bitch |
granuja
|
|
298 |
Slang |
son of a bitch |
miserable
|
|
299 |
Slang |
son of a bitch |
canalla
|
|
300 |
Slang |
son of a dog |
hijo de puta
|
|
301 |
Slang |
son of a sea biscuit |
hijo de puta
|
|
302 |
Slang |
son of a gun |
bastardo
|
|
303 |
Slang |
son of a gun |
hijo de puta
|
|
304 |
Slang |
son of a bitch |
guacho [m]
AR
CL
EC
PE
BO
|
|
305 |
Slang |
son of a bitch |
maletón [m]
MX
|
|
306 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de puta [m]
derog.
|
|
307 |
Slang |
son of a bitch |
guacho [m]
AR
derog.
|
|
308 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la cherna [m]
DO
|
|
309 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la chingada [m]
MX
HN
SV
|
|
310 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de mil putas [m]
AR
UY
|
|
311 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de siete leches [m]
BO
derog.
|
|
312 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de flauta [m]
BO
derog.
|
|
313 |
Slang |
son of a bitch |
hideputa [m]
HN
EC
|
|
314 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la fregada [m]
MX
|
|
315 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la gran flauta [m]
EC
rare
|
|
316 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la gran flauta [m]
NI
BO
|
|
317 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la gran siete [m]
BO
AR
UY
|
|
318 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la guayaba [m]
MX
HN
|
|
319 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la maceta [m]
SV
PA
derog.
|
|
320 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la mañana [m]
MX
|
|
321 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la pelona [m]
MX
|
|
322 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la tiznada [m]
MX
|
|
323 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la tostada [m]
MX
|
|
324 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de mil [m]
AR
UY
|
|
325 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de su tal por cual [m]
MX
|
|
326 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de tu chingada madre [m]
MX
derog.
|
|
327 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de una gran siete [m]
CL:S
AR
|
|
328 |
Slang |
son of a bitch |
hijo del maíz [m]
MX
HN
SV
|
|
329 |
Slang |
son of a bitch |
hijuelaverga [m]
NI
derog.
|
|
330 |
Slang |
son of a bitch |
hijuemilputas [m]
CR
UY
derog.
|
|
331 |
Slang |
son of a bitch |
hijuepuercas [m]
HN
|
|
332 |
Slang |
son of a bitch |
hijueputazo [m]
HN
NI
|
|
333 |
Slang |
son of a bitch |
hijuetantas [m]
SV
CO
|
|
334 |
Slang |
son of a bitch |
juelagranputa [m]
GT
DO
|
|
335 |
Slang |
son of a bitch |
juelmaíz [m]
SV
|
|
336 |
Slang |
son of a bitch! |
juepucha [m]
CR
|
|
337 |
Slang |
son of a bitch! |
juepuerca [m]
SV
|
|
338 |
Slang |
son of a bitch! |
jueputa [m]
HN
SV
NI
CR
DO
|
|
339 |
Slang |
son of a bitch! |
jueputis [m]
CR
|
|
340 |
Slang |
son of a bitch |
jediondo [m]
NI
CR
PA
derog.
|
|
341 |
Slang |
son of a bitch |
jijo de la chingada [m]
MX
|
|
342 |
Slang |
son of a bitch |
jijo de la fregada [m]
MX
|
|
343 |
Slang |
son of a bitch |
jijo de la guayaba [m]
MX
|
|
344 |
Slang |
son of a bitch |
jijo de la mañana [m]
MX
|
|
345 |
Slang |
son of a bitch |
jijo de la pelona [m]
MX
|
|
346 |
Slang |
son of a bitch |
jijo de la tiznada [m]
MX
|
|
347 |
Slang |
son of a bitch |
jijo de la tostada [m]
MX
|
|
348 |
Slang |
son of a bitch |
jijo de su chingada madre [m]
MX
|
|
349 |
Slang |
son of a bitch |
jijo de su tal por cual [m]
MX
|
|
350 |
Slang |
son of a bitch |
jijo del maíz [m]
MX
|
|
351 |
Slang |
son of a bitch |
hijo del máis [m]
HN
SV
|
|
352 |
Slang |
son of a bitch |
q'arachupa [m]
BO
derog.
|
|
353 |
Slang |
son of a bitch |
guacha [f]
AR
CL
EC
PE
BO
|
|
354 |
Slang |
son of a bitch |
hijadeputa [f]
CO
|
|
355 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la chesna [f]
DO
|
|
356 |
Slang |
son of a bitch |
guacha [f]
AR
derog.
|
|
357 |
Slang |
son of a bitch |
mierda [f]
NI
|
|
358 |
Slang |
son of a bitch |
hijueputa [m/f]
GT
HN
SV
NI
CR
PA
CU
DO
PR
CO
EC
BO
UY
|
|
359 |
Slang |
son of a bitch |
hijuelamadre [m/f]
NI
CR
|
|
360 |
Slang |
son of a bitch |
hijuemilpesos [m/f]
CR
|
|
361 |
Slang |
son of a bitch |
hijuemilputas [m/f]
CR
UY
|
|
362 |
Slang |
son of a bitch |
juepucha [m/f]
CR
|
|
363 |
Slang |
son of a bitch |
jueputa [m/f]
HN
SV
NI
CR
DO
|
|
364 |
Slang |
son of a bitch |
jueputis [m/f]
CR
|
|
365 |
Slang |
son of a bitch |
hijuemialma [m/f]
CR
|
|
366 |
Slang |
son of a bitch |
jijuna [m/f]
PE
|
|
367 |
Slang |
son of a bitch |
jijunagrandísima [m/f]
PE
|
|
368 |
Slang |
son of a bitch |
malparido [adj]
CO
|
|
369 |
Slang |
son of a bitch |
malparido [adj]
HN
NI
CR
PA
CU
VE
EC
PE
BO
CL
derog.
|
|
370 |
Slang |
be a son of a bitch |
maulear [v]
PE
AR
|
|
371 |
Slang |
be a son of a bitch |
ser un hijo de la gran yegua [v]
PR
|
|
372 |
Slang |
be a son-of-a-bitch |
tener huevo [v]
CO
derog.
|
|
373 |
Slang |
son of a bitch! |
jueputa [interj]
CAM
|
|
374 |
Slang |
son of a bitch! |
¡juelule! [interj]
SV
|
|
375 |
Slang |
son of a bitch! |
¡juepucha! [interj]
CR
CO
AR:Nw
|
|
376 |
Slang |
son of a bitch! |
¡juepuña! [interj]
CR
|
|
377 |
Slang |
son of a bitch! |
¡jueputa! [interj]
SV
CR
|
|
378 |
Slang |
son of a bitch! |
¡jueputis! [interj]
CR
|
|
379 |
Slang |
son of a bitch! |
¡juepuya! [interj]
HN
|
|
380 |
Slang |
son of a bitch! |
¡juerriula! [interj]
SV
|
|
381 |
Slang |
son of a bitch |
¡sanababich! (inglés son of a bich) [interj]
HN
|
|
382 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la chingada [expr]
MX
|
|
383 |
Slang |
son of a bitch |
la madre que te parió [expr]
derog.
|
|
384 |
Slang |
son of a bitch |
la madre que lo parió [expr]
derog.
|
|
385 |
Slang |
son of a bitch |
la madre que la parió [expr]
derog.
|
|
386 |
Slang |
son of a bitch |
la madre que los parió [expr]
derog.
|
|
387 |
Slang |
son of a bitch |
la madre que las parió [expr]
derog.
|
|
388 |
Slang |
son of a bitch |
la madre que os parió [expr]
ES
derog.
|
|
389 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la verga
MX
|
|
390 |
Slang |
son of a bitch |
hijo de la chingada
MX
|
|
391 |
Slang |
like father like son |
hijo del maguey, mecate
MX
|
|
Law |
|
392 |
Law |
adoptive son |
adoptando [m]
|
|
393 |
Law |
illegitimate son |
adulterino [m]
|
|
394 |
Law |
abandoned son |
hijo abandonado
|
|
395 |
Law |
adopted son |
hijo adoptivo
|
|
396 |
Law |
illegitimate son |
hijo ilegítimo
|
|
397 |
Law |
posthumous son |
hijo postumo
|
|
398 |
Law |
son-in-law |
hijo político
|
|
399 |
Law |
de son tort |
por su propio daño
|
|
Education |
|
400 |
Education |
stateless son |
hijo apátrida [m/f]
|
|
401 |
Education |
father-son relationship |
relación padre-hijo
|
|
Marine Biology |
|
402 |
Marine Biology |
prodigal son |
esmedregal [m]
MX
|
|
403 |
Marine Biology |
prodigal son |
esmedregal [m]
MX
|
|
Psychology |
|
404 |
Psychology |
father-son relationship |
relación padre-hijo
|
|
405 |
Psychology |
mother-son relationship |
relación madre-hijo
|
|
406 |
Psychology |
mother-son incest |
incesto madre-hijo
|
|
Aeronautics |
|
407 |
Aeronautics |
first-born son |
primogénito [m]
|
|
408 |
Aeronautics |
statement of need (son) |
exposición de la necesidad
|
|
409 |
Aeronautics |
support of other nations (son) |
apoyo de otros países
|
|
Religion |
|
410 |
Religion |
the son |
hijo [m]
|
|
411 |
Religion |
son of god |
hijo de dios [m]
|
|
412 |
Religion |
the son |
verbo [m]
|
|
413 |
Religion |
traditional colombian catholic service that is celebrated from december 16 to 24, with readings of the birth of the son of god |
novena de aguinaldos [f]
CO
|
|
414 |
Religion |
traditional colombian catholic service that is celebrated from december 16 to 24, with readings of the birth of the son of god, pray and sing christmas carols next to the manger |
novena [f]
CO
|
|
415 |
Religion |
son of jacob (israel) |
josé
|
|
Mythology |
|
416 |
Mythology |
phobos (son of ares) |
fobos
|
|
Folklore |
|
417 |
Folklore |
dance that combines elements of the danzón and the son |
danzonete [m]
CU
|
|
418 |
Folklore |
seventh son of a family who at night during a full moon becomes a wolf |
lobisón (portugués) [m]
PY
AR
|
|
419 |
Folklore |
(in popular belief) seventh consecutive son who at night under a full moon turns into a wolf or monstruous animal |
luisón [m]
PY
|
|
420 |
Folklore |
fantastic character that is the son of a young woman and a bear with a body covered in fur in popular andean tradition |
ucumari [m]
AR:N
|
|
421 |
Folklore |
traditional music from the yucatan peninsula that is part of the son genre |
jarana [f]
MX
|
|