|
Kategori |
İngilizce |
İspanyolca |
|
Common |
|
1 |
Common |
large ring |
aro [m]
|
|
2 |
Common |
anchor ring |
arganeo [m]
|
|
3 |
Common |
make sound a ring |
timbrar [v]
|
|
4 |
Common |
annual ring |
anillo anual
|
|
General |
|
5 |
General |
ring doughnut |
donut [m]
|
|
6 |
General |
napkin ring |
servilletero [m]
|
|
7 |
General |
serviette ring |
servilletero [m]
|
|
8 |
General |
key ring |
llavero [m]
|
|
9 |
General |
rubber ring |
flotador [m]
|
|
10 |
General |
web ring |
webring [m]
|
|
11 |
General |
web ring |
anillo web [m]
|
|
12 |
General |
ring road |
ronda [f]
|
|
13 |
General |
(circus) ring |
pista [f]
|
|
14 |
General |
ring the bell |
tocar el timbre [v]
|
|
15 |
General |
ring out |
repiquetear [v]
|
|
16 |
General |
ring-shaped roll |
rosca [f]
|
|
17 |
General |
iron ring |
argolla [f]
|
|
18 |
General |
baby's teething-ring |
chupador [m]
|
|
19 |
General |
nose ring |
acial [m]
|
|
20 |
General |
ring size adjuster |
ajustador [m]
|
|
21 |
General |
mooring ring |
amarradero [m]
|
|
22 |
General |
ring of the fisherman |
anillo del pescador [m]
|
|
23 |
General |
piscatory ring |
anillo del pescador [m]
|
|
24 |
General |
ring of the fisherman |
anillo pastoral [m]
|
|
25 |
General |
piscatory ring |
anillo pastoral [m]
|
|
26 |
General |
ring finger |
anular [m]
|
|
27 |
General |
ring binder |
archivador [m]
|
|
28 |
General |
large iron ring |
argollón [m]
|
|
29 |
General |
wooden ring |
arillo [m]
|
|
30 |
General |
metal ring |
aro [m]
|
|
31 |
General |
iron ring to fasten a horse |
arrendadero [m]
|
|
32 |
General |
iron ring to fasten a horse |
arrendador [m]
|
|
33 |
General |
lip ring |
barbote [m]
|
|
34 |
General |
boxing ring |
box (inglés) [m]
|
|
35 |
General |
bit ring |
cañón [m]
|
|
36 |
General |
metal ring |
casquillo [m]
|
|
37 |
General |
barrel ring |
cerco [m]
|
|
38 |
General |
cerograph ring |
cerógrafo [m]
|
|
39 |
General |
small ring with jewels |
cintillo [m]
|
|
40 |
General |
boxing or wrestling ring |
cuadrilátero [m]
|
|
41 |
General |
ring finger |
dedo anular [m]
|
|
42 |
General |
ring finger |
dedo médico [m]
|
|
43 |
General |
spy ring |
espionaje [m]
|
|
44 |
General |
rubber ring |
flotador [m]
|
|
45 |
General |
key ring |
llavero [m]
|
|
46 |
General |
large ring-shaped cake |
manguito [m]
|
|
47 |
General |
bull nose ring |
narigón [m]
|
|
48 |
General |
ring puzzle |
nudo gordiano [m]
|
|
49 |
General |
finger ring (scissors) |
ojo [m]
|
|
50 |
General |
tie ring |
pasador [m]
|
|
51 |
General |
annual grown ring in sheep horns |
redro [m]
|
|
52 |
General |
bull ring |
ruedo [m]
|
|
53 |
General |
napkin ring |
servilletero [m]
|
|
54 |
General |
large ring |
sortijón [m]
|
|
55 |
General |
loud ring |
timbrazo [m]
|
|
56 |
General |
three stone ring |
tresillo [m]
|
|
57 |
General |
trinity ring |
tresillo [m]
|
|
58 |
General |
trilogy ring |
tresillo [m]
|
|
59 |
General |
ring beam |
zuncho [m]
|
|
60 |
General |
damage to a tree's ring shake |
acebolladura [f]
|
|
61 |
General |
wedding ring |
alianza [f]
|
|
62 |
General |
curtain ring |
anilla [f]
|
|
63 |
General |
cigar ring |
anilla [f]
|
|
64 |
General |
ring pull |
arandela [f]
|
|
65 |
General |
large ring |
argolla [f]
|
|
66 |
General |
ring-shaped fruit-cake |
casca [f]
|
|
67 |
General |
nose ring piercing |
chaguala [f]
|
|
68 |
General |
bit ring |
coscoja [f]
|
|
69 |
General |
engagement ring |
firmeza [f]
|
|
70 |
General |
promise ring |
firmeza [f]
|
|
71 |
General |
navette ring |
lanzadera [f]
|
|
72 |
General |
boxing ring floor canvas |
lona [f]
|
|
73 |
General |
bullfighting ring |
plaza de toros [f]
|
|
74 |
General |
hinge ring |
puerca [f]
|
|
75 |
General |
o-ring |
rondana [f]
|
|
76 |
General |
tombac ring |
tumbaga [f]
|
|
77 |
General |
tombak ring |
tumbaga [f]
|
|
78 |
General |
double ring |
unión [f]
|
|
79 |
General |
cigar ring |
vitola [f]
|
|
80 |
General |
with a damaged ring shake |
acebollado [adj]
|
|
81 |
General |
ring-shaped |
anuloso [adj]
|
|
82 |
General |
hook ring |
colgadero [adj]
|
|
83 |
General |
ring-eyed |
ojalado [adj]
|
|
84 |
General |
form a ring |
anillar [v]
|
|
85 |
General |
ring bells |
campanear [v]
|
|
86 |
General |
ring a bell |
campanillear [v]
|
|
87 |
General |
ring of a tortoise-shell formerly used in mexico as a feminine ornament |
chiqueadores [m/pl]
|
|
88 |
General |
bullfight ring |
plaza de toros [m]
|
|
89 |
General |
signet ring |
sello [m]
|
|
90 |
General |
ring-finger |
anular [m]
|
|
91 |
General |
arm-ring |
brazalete [m]
|
|
92 |
General |
ring-shaped cake or pastry |
roscón [m]
|
|
93 |
General |
ring finger |
dedo anular [m]
|
|
94 |
General |
napkin ring |
aro [m]
|
|
95 |
General |
engagement ring |
anillo de compromiso [m]
|
|
96 |
General |
ring-shaped pastry |
rosco [m]
|
|
97 |
General |
ring (of people) |
ruedo [m]
|
|
98 |
General |
ring of people |
hato [m]
|
|
99 |
General |
ring (for cockfighting/bullfighting) |
ruedo [m]
|
|
100 |
General |
basket ring |
anillo de canasta (baloncesto) [m]
|
|
101 |
General |
candy ring |
anillo de caramelo [m]
|
|
102 |
General |
basket ring |
aro de una cesta/canasta [m]
|
|
103 |
General |
basket ring |
aro de baloncesto [m]
|
|
104 |
General |
padded ring |
rosca [f]
|
|
105 |
General |
ring worm |
culebrilla [f]
|
|
106 |
General |
fence around inside of a bull ring |
barrera [f]
|
|
107 |
General |
small ring |
sortija [f]
|
|
108 |
General |
roll twisted into a ring |
rosca [f]
|
|
109 |
General |
small ring-shaped cake |
rosquilla [f]
|
|
110 |
General |
finger ring |
sortija [f]
|
|
111 |
General |
ring road |
circunvalación [f]
|
|
112 |
General |
ring binder |
carpeta de anillos [f]
|
|
113 |
General |
ring/bag under the eye |
ojera [f]
|
|
114 |
General |
ring-pull |
anilla [f]
|
|
115 |
General |
ring binder |
carpeta de anillas [f]
|
|
116 |
General |
ring road [uk] |
carretera de circunvalación [f]
|
|
117 |
General |
engagement ring |
sortija [f]
|
|
118 |
General |
ring (finger) |
sortija [f]
|
|
119 |
General |
basket ring |
anilla de baloncesto [f]
|
|
120 |
General |
ring (for fights) |
arena [f]
|
|
121 |
General |
ring-shaped |
anillado [adj]
|
|
122 |
General |
ring-shaped |
anular [adj]
|
|
123 |
General |
ring or play lively |
repiquetear [v]
|
|
124 |
General |
fight bulls in the ring |
torear [v]
|
|
125 |
General |
ring the bell |
llamar [v]
|
|
126 |
General |
ring a bird |
anillar [v]
|
|
127 |
General |
(the bell) ring |
hacer sonar (el timbre) [v]
|
|
128 |
General |
(the bell) ring |
llamar (al timbre) [v]
|
|
129 |
General |
(the bell) ring |
sonar (el timbre) [v]
|
|
130 |
General |
(phone) to ring |
sonar (el teléfono) [v]
|
|
131 |
General |
ring (bell, buzzer) |
tocar [v]
|
|
132 |
General |
ring out (drum) |
batir [v]
|
|
133 |
General |
put a ring into |
ensortijar [v]
|
|
134 |
General |
put into a ring shape |
anillar [v]
|
|
135 |
General |
give someone a ring |
llamar a alguien (por teléfono) [v]
|
|
136 |
General |
ring the bells |
echar las campanas al vuelo [v]
|
|
137 |
General |
wear a ring |
llevar un anillo [v]
|
|
138 |
General |
wear a ring |
usar un anillo [v]
|
|
139 |
General |
be wearing a ring |
usar un anillo [v]
|
|
140 |
General |
ring with |
resonar de [v]
|
|
141 |
General |
go around the ring |
dar la vuelta al ruedo [v]
|
|
142 |
General |
ring tone |
tono de llamada [n]
|
|
143 |
General |
in the ring (sports) |
esquina caliente [n]
CU
|
|
144 |
General |
play made outside the ring (cock fighting) |
por encima [n]
PR
|
|
145 |
General |
token ring |
anillo con paso de testigo
|
|
146 |
General |
ring back |
señal de llamada
|
|
147 |
General |
engagement ring |
anillo de compromiso
|
|
148 |
General |
tree ring |
capa anual
|
|
149 |
General |
diamond ring |
sortija de diamantes
|
|
150 |
General |
wedding ring |
anillo de boda
|
|
151 |
General |
wedding ring |
anillo nupcial
|
|
152 |
General |
wedding ring |
anillo de matrimonio
|
|
153 |
General |
engagement ring |
anillo de prometida
|
|
154 |
General |
prostitution ring |
la red de prostitución
|
|
155 |
General |
ring finger |
dedo anular
|
|
156 |
General |
iron ring |
abarcón [m]
|
|
157 |
General |
pole-ring in carriages |
abarcón [m]
|
|
158 |
General |
ring in bit of bridle |
alacrán [m]
|
|
159 |
General |
ring-worm |
arador [m]
|
|
160 |
General |
halter-ring |
atadero [m]
|
|
161 |
General |
ear-ring |
arete [m]
|
|
162 |
General |
ring in an astrolabe |
arganel [m]
|
|
163 |
General |
small ring |
anillejo [m]
|
|
164 |
General |
very large ring/staple |
argollón [m]
|
|
165 |
General |
finger ring |
anillo [m]
|
|
166 |
General |
ear-ring |
arillo [m]
|
|
167 |
General |
serviette-ring |
aro [m]
|
|
168 |
General |
ring to tie horses to |
arrendadero [m]
|
|
169 |
General |
padded ring for carrying objects on the head |
cabecil [m]
|
|
170 |
General |
large stone set in ring/brooch |
chatón [m]
|
|
171 |
General |
ear-ring |
zarcillo [m]
|
|
172 |
General |
ring of hair/tonsure |
cerquillo [m]
|
|
173 |
General |
baby's teething-ring |
chupadero [m]
|
|
174 |
General |
ring set with precious stones |
cintillo [m]
|
|
175 |
General |
circle/ring of spectators |
corro [m]
|
|
176 |
General |
ear-ring |
colgante [m]
|
|
177 |
General |
ring of bomb-fuse |
collarín [m]
|
|
178 |
General |
guide-ring of a turbine |
distribuidor [m]
|
|
179 |
General |
metal ring of the scabbard of a sword |
brocal [m]
|
|
180 |
General |
small ear-ring |
broquelillo [m]
|
|
181 |
General |
iron ring |
buje [m]
|
|
182 |
General |
padded ring for carrying loads on the head |
rodete [m]
|
|
183 |
General |
ring-shaped fritter |
rosquete [m]
|
|
184 |
General |
bull-ring |
ruedo [m]
|
|
185 |
General |
bull-ring |
redondel [m]
|
|
186 |
General |
yearly ring formed upon the horns of animals of the genus ovis and capra |
redro [m]
|
|
187 |
General |
small ring |
verdugo [m]
|
|
188 |
General |
last row of seats in a bull-ring |
tabloncillo [m]
|
|
189 |
General |
row of seats (circus/bull ring) |
tendido [m]
|
|
190 |
General |
ring-worm |
serpigo [m]
|
|
191 |
General |
serviette-ring |
servilletero [m]
|
|
192 |
General |
a jewel with three stones (ring) |
tresillo [m]
|
|
193 |
General |
ear-ring |
aro [m]
|
|
194 |
General |
ear-ring |
pendiente [m]
|
|
195 |
General |
small ring |
anillete [m]
|
|
196 |
General |
engagement ring |
argolla [f]
|
|
197 |
General |
grandstand (bull-ring) |
andanada [f]
|
|
198 |
General |
large ring |
argolla [f]
|
|
199 |
General |
small staple/ring |
argolleta [f]
|
|
200 |
General |
ring in howling game |
argolla [f]
|
|
201 |
General |
ear-ring with pendant |
arracada [f]
|
|
202 |
General |
pear-shaped ear-ring |
calabacilla [f]
|
|
203 |
General |
second row of seats in the inner barrier in a bull-ring |
contrabarrera [f]
|
|
204 |
General |
ring on bridle-bit |
coscoja [f]
|
|
205 |
General |
fastening ring of galley-slave's chain |
branza [f]
|
|
206 |
General |
ring-shaped fruit-cake |
casca [f]
|
|
207 |
General |
ring-tail blue hawk |
culebrera [f]
|
|
208 |
General |
ring of hinge |
puerca [f]
|
|
209 |
General |
ring under the eye |
ojera [f]
|
|
210 |
General |
sweet ring-shaped fritter |
rosquilla [f]
|
|
211 |
General |
ring made of this alloy |
tumbaga [f]
|
|
212 |
General |
willow-ring |
vilorta [f]
|
|
213 |
General |
clasp ring of a plough |
vilorta [f]
|
|
214 |
General |
check-ring of a goad |
virola [f]
|
|
215 |
General |
finger-ring |
sortija [f]
|
|
216 |
General |
little ring |
sortijita [f]
|
|
217 |
General |
little ring |
sortijuela [f]
|
|
218 |
General |
forming a ring |
anillado [adj]
|
|
219 |
General |
ring frequently |
campanear [v]
|
|
220 |
General |
ring often |
campanillear [v]
|
|
221 |
General |
go into the center of the ring |
emplazarse [v]
|
|
222 |
General |
ring a peal |
repicar [v]
|
|
223 |
General |
ring a merry peal |
repiquetear [v]
|
|
224 |
General |
knock/ring at the door |
llamar [v]
|
|
225 |
General |
ring a bell |
tañer [v]
|
|
226 |
General |
have a familiar ring |
sonar [v]
|
|
227 |
General |
ring (the ears) |
zumbar [v]
|
|
228 |
General |
ring under the eye |
ojeras [f/pl]
|
|
229 |
General |
loud ring |
campanillazo [m]
|
|
230 |
General |
napkin-ring |
servilletero [m]
|
|
231 |
General |
piston ring |
aro del pistón [m]
|
|
232 |
General |
ear ring |
zarcillo [m]
|
|
233 |
General |
wedding ring |
anillo de matrimonio [m]
|
|
234 |
General |
teething-ring |
chupadero [m]
|
|
235 |
General |
teething-ring |
chupador [m]
|
|
236 |
General |
wedding ring |
anillo de la boda [m]
|
|
237 |
General |
snout-ring |
narigón para puercos [m]
|
|
238 |
General |
ring-dove |
paloma torcaz [f]
|
|
239 |
General |
gemel ring |
sortija de alianza [f]
|
|
240 |
General |
seal ring |
sortija con sello [f]
|
|
241 |
General |
surround (border, environ, skirt, ring) |
orilla [f]
|
|
242 |
General |
wedding ring |
sortija de matrimonio [f]
|
|
243 |
General |
ring dove |
paloma torcaz [f]
|
|
244 |
General |
ring dove |
zorita [f]
|
|
245 |
General |
ring dove |
zurita [f]
|
|
246 |
General |
ring the bells |
tocar las campanas [v]
|
|
247 |
General |
make the welkin ring |
atronar el espacio [v]
|
|
248 |
General |
gemel ring |
formado por dos o más anillos
|
|
249 |
General |
seal ring |
sortija que sirve de sello
|
|
250 |
General |
ring-shaped |
en forma de sortija
|
|
251 |
General |
ring (burner) |
fuego [m]
|
|
252 |
General |
ring binder |
cartapacio [m]
CAM
|
|
253 |
General |
three-ring binder |
cartapacio [m]
CAM
|
|
254 |
General |
ear-ring |
cercillo [m]
disused
|
|
255 |
General |
ring worn by indians in lower lip |
bezote [m]
AMER
|
|
256 |
General |
episcopal ring |
esposo [m]
BO
CU
EC
PE
|
|
257 |
General |
padded ring for carrying weights on the head |
yagual [m]
CAM
MX
|
|
258 |
General |
childrens' game similar to ring around the rosie |
arroz con coco [m]
VE
|
|
259 |
General |
ring without adornment |
aro [m]
PR
VE
UY
|
|
260 |
General |
ring-shaped pastry |
bizcocho [m]
CR
BO
|
|
261 |
General |
box of acrylic, wood or other material from where the roosters come out in the ring to start the fight |
cajón [m]
PR
|
|
262 |
General |
ring binder |
bibliorato [m]
PY
AR
UY
|
|
263 |
General |
iron ring |
anillado [m]
BO
|
|
264 |
General |
signet ring |
anillo carretón [m]
PY
|
|
265 |
General |
metal/plastic ring that reduces the diameter of a borehole |
bushing (inglés) [m]
US
DO
PR
|
|
266 |
General |
ring road |
camino de cintura [m]
AR
|
|
267 |
General |
a wedding ring, especially for men |
cáncer [m]
PR
child
|
|
268 |
General |
straw ring that serves as a mold for cheese |
cinchón [m]
AR:Nw
|
|
269 |
General |
ring in the rooster coop where the roosters fight |
circo [m]
PR
|
|
270 |
General |
ring and pin |
capirucho [m]
MX
GT
HN:S,W
SV
NI
child
|
|
271 |
General |
coffee filter support ring |
chorreador [m]
CR
|
|
272 |
General |
very large ring |
ceboruco [m]
CU
|
|
273 |
General |
fighter cock that strikes its opponent then flees the ring |
gallo topetón [m]
PR
|
|
274 |
General |
key-ring |
cordel [m]
SV
rur.
|
|
275 |
General |
boxing ring |
encordado [m]
CO
|
|
276 |
General |
children's game like ring around the rosy |
elefante [m]
BO
|
|
277 |
General |
ring of small feathers under the ruff of a fighter cock |
madroño [m]
HN
|
|
278 |
General |
ring finger |
nuestro amo [m]
HN
|
|
279 |
General |
person who guides cows by pulling their snout ring |
narigonero [m]
CU
rur.
|
|
280 |
General |
person who guides an animal pulling their snout ring |
nariguero [m]
CU
|
|
281 |
General |
bull snout ring with rope to make the bull docile |
narizón [m]
PR
rur.
|
|
282 |
General |
bull snout ring |
nariguero [m]
PA
|
|
283 |
General |
cock fighting ring |
palenque [m]
MX
HN
SV
NI
|
|
284 |
General |
ring of fabric used to stabilize loads carried on the head |
pachiquil [m]
AR:Nw
|
|
285 |
General |
ring buoy |
picarón [m]
CL
|
|
286 |
General |
circus ring |
picadero [m]
PY
AR
UY
|
|
287 |
General |
throw ring |
picarón [m]
CL
|
|
288 |
General |
ring road |
periférico [m]
MX
GT
|
|
289 |
General |
life ring |
picarón [m]
CL
|
|
290 |
General |
ring of small feathers under a fighter cock's ruff |
pompón [m]
HN
|
|
291 |
General |
cock fighting ring |
redondel [m]
MX
HN
NI
PR
|
|
292 |
General |
napkin ring |
portaservilletas [m]
NI
EC
BO:W
UY
|
|
293 |
General |
cock fight training ring |
revolcadero [m]
HN
|
|
294 |
General |
ring and run |
rinraje [m]
AR
UY
|
|
295 |
General |
a ring |
tubazo [m]
AR
|
|
296 |
General |
a ring |
tubazo [m]
UY
rare
|
|
297 |
General |
indigenous national sport of throwing a ring to land on a rod or to explode firecrackers |
turmeque [m]
CO:C
|
|
298 |
General |
expert who prepares and throws the fighter cock into the ring |
soltador [m]
HN
|
|
299 |
General |
children's game like ring around the rosey |
tilinte (de tilinque) [m]
SV
|
|
300 |
General |
ring finger |
sortejerito [m]
EC
disused
child
|
|
301 |
General |
horse taming ring |
torno [m]
PE
|
|
302 |
General |
fighter cock training ring |
voladero [m]
HN
|
|
303 |
General |
security ring |
anillo de seguridad [m]
CO
|
|
304 |
General |
safety ring |
anillo de seguridad [m]
CO
|
|
305 |
General |
tamper-evident ring |
anillo de seguridad [m]
CO
|
|
306 |
General |
engagement ring |
aro [m]
DO
VE
EC
BO
|
|
307 |
General |
wedding ring |
aro [m]
VE
BO
UY
|
|
308 |
General |
small ring used in indigenous national sport |
bocín [m]
CO
|
|
309 |
General |
head-carrying ring |
cayahual (náhuatl) [m]
MX
|
|
310 |
General |
head-carrying ring |
cayagual (náhuatl) [m]
MX
|
|
311 |
General |
ring-shaped fritter made of sugar, starch, and clove |
paraguayo [m]
BO
|
|
312 |
General |
circus ring |
picadero [m]
AR
UY
|
|
313 |
General |
last row of seats in a bull ring |
tabloncillo [m]
rare
|
|
314 |
General |
nose ring (animal) |
vinco [m]
ES
local
|
|
315 |
General |
wedding ring |
argolla [f]
AMER
|
|
316 |
General |
ring that the indians used to wear in their noses |
chaguala [f]
AMER
|
|
317 |
General |
engagement ring |
argolla [f]
AMER
rare
|
|
318 |
General |
door ring knocker |
argolla [f]
VE:W
|
|
319 |
General |
nose ring |
argolla [f]
GT
SV
NI
PA
rur.
|
|
320 |
General |
door ring knocker |
argolla [f]
HN
NI
|
|
321 |
General |
smoke ring |
argolla [f]
HN
PE
BO
|
|
322 |
General |
wedding ring |
argolla [f]
AMER
rare
|
|
323 |
General |
improvised bull ring |
barrera [f]
NI
|
|
324 |
General |
nose ring (animal) |
chacha [f]
HN
rur.
|
|
325 |
General |
ring around the rosie children's game |
farolera [f]
PY
AR
UY
|
|
326 |
General |
ring-shaped pendant |
candonga [f]
CO
VE
|
|
327 |
General |
bit ring |
coscoja [f]
AR
UY
rur.
|
|
328 |
General |
wicker ring covered with black and purple tissue paper to honor the dead |
corona [f]
BO
|
|
329 |
General |
hook or ring to tie the hammock |
hamaquera [f]
PY
|
|
330 |
General |
nose ring used to wean calves |
lata [f]
AR
UY
rur.
|
|
331 |
General |
wedding ring |
mediacaña [f]
DO
|
|
332 |
General |
trigger ring |
oblea [f]
HN
|
|
333 |
General |
cord ring |
muñequilla [f]
HN
|
|
334 |
General |
person who guides cows by pulling their snout ring |
narigonera [f]
CU
rur.
|
|
335 |
General |
bull nose ring |
prendedora [f]
HN
rur.
|
|
336 |
General |
nose ring |
prendedora [f]
HN
rur.
|
|
337 |
General |
children's game where you hit objects out of a ring made on the floor |
trolla [f]
AR
|
|
338 |
General |
ring made on the floor to play trolla |
trolla [f]
AR
|
|
339 |
General |
iron ring placed on the pigs snout so that they do not dig |
trompilla [f]
HN
NI
|
|
340 |
General |
engagement ring |
sortija [f]
MX
CO
EC
|
|
341 |
General |
engagement ring |
sortija [f]
UY
rare
|
|
342 |
General |
loud ring |
timbrada [f]
PE
|
|
343 |
General |
public cock fight ring |
valla [f]
MX:Se
|
|
344 |
General |
rein ring |
ventana [f]
CL
|
|
345 |
General |
cockfight ring |
troya [f]
CL
rur.
|
|
346 |
General |
bit ring |
virola [f]
BO:S
AR
rur.
|
|
347 |
General |
metal ring around the mouth of the yerba mate vessel |
virola [f]
AR
UY
|
|
348 |
General |
cigar ring |
vitola [f]
HN
|
|
349 |
General |
wedding ring |
sortija [f]
MX
CO
EC
|
|
350 |
General |
wedding ring |
sortija [f]
UY
rare
|
|
351 |
General |
wedding ring |
argolla [f]
MX
GT
HN
SV
NI
CU
DO
CO
PE
CL
AR
UY
|
|
352 |
General |
ring earring |
argolla [f]
CR
PA
CU
DO
VE
PE
BO
|
|
353 |
General |
metal ring |
corra [f]
ES
local
|
|
354 |
General |
bit ring |
coscoja [f]
AR
UY
|
|
355 |
General |
episcopal ring |
esposa [f]
CU
EC
PE
BO
|
|
356 |
General |
bull nose ring |
naricera [f]
HN
VE
|
|
357 |
General |
bull nose ring |
nariguera [f]
MX
HN
CO
EC
|
|
358 |
General |
o-ring |
roldana [f]
GT
SV
AR
|
|
359 |
General |
ring around the rosy |
malacatonche [m/f]
MX
|
|
360 |
General |
ring bearer |
portaaros [m/f]
BO:W
|
|
361 |
General |
place a ring in the nose of livestock |
argollar [v]
HN
CO
|
|
362 |
General |
place in a ring binder |
argollar [v]
CO
|
|
363 |
General |
make a ring in the bark of a tree to dry it |
anillar [v]
HN
|
|
364 |
General |
throw one's hat into the ring |
candidatarse [v]
PY
|
|
365 |
General |
throw one's hat into the ring |
candidatarse [v]
PY
|
|
366 |
General |
throw one's hat into the ring |
candidatizarse [v]
PA
|
|
367 |
General |
put on a snout ring to tame |
naricear [v]
HN
VE
|
|
368 |
General |
pierce an animals nose to put on a snout ring |
narigonear [v]
CU
rur.
|
|
369 |
General |
guide an animal by pulling their snout ring |
narigonear [v]
CU
rur.
|
|
370 |
General |
ring a bell |
lembrar [v]
disused
|
|
371 |
General |
put a nose ring on |
naricear [v]
VE
HN
|
|
372 |
General |
engagement ring |
aros [m/pl]
HN
SV
DO
VE
EC
PE
BO
UY
rare
AR
rare
|
|
373 |
General |
wedding ring |
aros [m/pl]
HN
SV
DO
VE
EC
PE
BO
UY
rare
AR
rare
|
|
374 |
General |
ring-shaped |
anillada [adj/f]
|
|
Idioms |
|
375 |
Idioms |
like a three-ring circus |
caótico [adj]
|
|
376 |
Idioms |
make ring round |
aventajar [v]
|
|
377 |
Idioms |
jump inthe ring |
saltar a la lona [v]
|
|
378 |
Idioms |
throw one's hat in the ring |
presentarse como candidato [v]
|
|
379 |
Idioms |
throw one's hat in the ring |
anunciar su postulación [v]
|
|
380 |
Idioms |
throw one's hat in the ring |
asumir el reto [v]
|
|
381 |
Idioms |
throw one's hat into the ring |
echarse al ruedo [v]
|
|
382 |
Idioms |
throw one's hat in the ring |
participar como concursante en una competición [v]
|
|
383 |
Idioms |
ring the curtain down |
bajar el telón [v]
|
|
384 |
Idioms |
ring the curtain down |
bajarse el telón [v]
|
|
385 |
Idioms |
ring the curtain down |
caer el telón [v]
|
|
386 |
Idioms |
ring the curtain down |
echar el telón [v]
|
|
387 |
Idioms |
ring a bell |
sonarle a alguien [v]
|
|
388 |
Idioms |
have a familiar ring |
sonar conocido [v]
|
|
389 |
Idioms |
have a familiar ring (to it) |
sonar familiar [v]
|
|
390 |
Idioms |
have a familiar ring to it |
sonar conocido [v]
|
|
391 |
Idioms |
have a familiar ring (to it) |
sonar conocido [v]
|
|
392 |
Idioms |
have a ring to it |
sonar interesante [v]
|
|
393 |
Idioms |
have a ring to it |
sonar atractivo [v]
|
|
394 |
Idioms |
give someone a ring |
llamar por teléfono a alguien [v]
|
|
395 |
Idioms |
give someone a ring |
dar un telefonazo a alguien [v]
|
|
396 |
Idioms |
give someone a ring |
telefonear a alguien [v]
|
|
397 |
Idioms |
ring the curtain down on something |
bajar el telón (en alguna actividad) [v]
|
|
398 |
Idioms |
ring the curtain up |
levantar el telón [v]
|
|
399 |
Idioms |
ring a bell |
sonar [v]
|
|
400 |
Idioms |
ring a bell |
hacer recordar [v]
|
|
401 |
Idioms |
ring a bell |
resultar familiar [v]
|
|
402 |
Idioms |
ring a bell |
traer a la memoria [v]
|
|
403 |
Idioms |
ring alarm bells |
alertar [v]
|
|
404 |
Idioms |
ring a bell |
evocar [v]
|
|
405 |
Idioms |
ring alarm bells |
hacer saltar las alarmas [v]
|
|
406 |
Idioms |
ring false |
sonar a falso [v]
|
|
407 |
Idioms |
ring alarm bells |
tocar las alarmas [v]
|
|
408 |
Idioms |
ring false |
parecer falso [v]
|
|
409 |
Idioms |
ring in someone's ears |
quedar en la mente de alguien [v]
|
|
410 |
Idioms |
ring hollow |
parecer falso [v]
|
|
411 |
Idioms |
ring hollow |
sonar a falso [v]
|
|
412 |
Idioms |
ring in someone's mind |
resonar en la conciencia de alguien [v]
|
|
413 |
Idioms |
ring in the new year |
celebrar la llegada del año nuevo [v]
|
|
414 |
Idioms |
ring off the hook |
sonar una y otra vez (teléfono) [v]
|
|
415 |
Idioms |
ring off the hook |
sonar de manera incesante (teléfono) [v]
|
|
416 |
Idioms |
ring off the hook |
recibir muchas llamadas telefónicas [v]
|
|
417 |
Idioms |
ring out the old |
celebrar la llegada del año nuevo [v]
|
|
418 |
Idioms |
ring the bell |
venir como anillo al dedo [v]
|
|
419 |
Idioms |
ring the bell |
dar en el blanco [v]
|
|
420 |
Idioms |
ring the changes |
probar diferentes maneras de hacer algo [v]
|
|
421 |
Idioms |
ring the changes |
renovar [v]
|
|
422 |
Idioms |
ring the changes |
hacer cambios [v]
|
|
423 |
Idioms |
ring the changes |
modificar [v]
|
|
424 |
Idioms |
ring the curtain down on something |
bajarle la cortina a algo [v]
|
|
425 |
Idioms |
ring the changes |
dar un nuevo aire [v]
|
|
426 |
Idioms |
ring the curtain down on something |
dar algo por terminado [v]
|
|
427 |
Idioms |
ring the changes |
innovar [v]
|
|
428 |
Idioms |
ring true |
sonar sincero [v]
|
|
429 |
Idioms |
ring the curtain up |
levantar la cortina (teatro) [v]
|
|
430 |
Idioms |
ring the curtain up |
dar inicio a algo [v]
|
|
431 |
Idioms |
ring true |
parecer sincero [v]
|
|
432 |
Idioms |
ring true |
parecer verdad [v]
|
|
433 |
Idioms |
make ring round |
ganar de calle [v]
|
|
434 |
Idioms |
make ring round |
llevarse de calle [v]
|
|
435 |
Idioms |
toss one's hat in the ring |
presentarse a las elecciones [v]
|
|
436 |
Idioms |
toss one's hat in the ring |
participar en una competencia [v]
|
|
437 |
Idioms |
toss one's hat into the ring |
presentarse a las elecciones [v]
|
|
438 |
Idioms |
toss one's hat into the ring |
lanzarse al ruedo [v]
|
|
439 |
Idioms |
toss one's hat into the ring |
presentarse como candidato [v]
|
|
440 |
Idioms |
toss one's hat into the ring |
participar en una competencia [v]
|
|
441 |
Idioms |
make ring round |
aventajar con mucho a alguien [v]
|
|
442 |
Idioms |
ring someone's ears |
zumbarle a alguien los oídos [v]
|
|
443 |
Idioms |
ring someone up |
dar un timbrazo [v]
|
|
444 |
Idioms |
ring the bell |
dar un timbrazo [v]
|
|
445 |
Idioms |
give a ring |
dar un timbrazo [v]
|
|
446 |
Idioms |
Sound/ring/toll the death knell |
doblar a muerto [v]
|
|
447 |
Idioms |
ring the bell |
echar las campanas al vuelo [v]
|
|
448 |
Idioms |
ring the bell |
echar las campanas a vuelo [v]
|
|
449 |
Idioms |
ring the bell |
lanzar las campanas al vuelo [v]
|
|
450 |
Idioms |
ring the curtain down on |
levantar el campo [v]
|
|
451 |
Idioms |
kiss the ring |
agachar la cerviz [v]
|
|
452 |
Idioms |
kiss the ring |
bajar la cerviz [v]
|
|
453 |
Idioms |
kiss the ring |
doblar la cerviz [v]
|
|
454 |
Idioms |
kiss the ring |
dar la obediencia a alguien [v]
|
|
455 |
Idioms |
ring all of the bells at once |
echar a vuelo las campanas [v]
|
|
456 |
Idioms |
ring all of the bells at once |
tocar a vuelo las campanas [v]
|
|
457 |
Idioms |
it doesn't ring a bell |
no me suena de nada [expr]
|
|
458 |
Idioms |
ring a bell |
sonar (conocido)
|
|
459 |
Idioms |
ring a bell |
ser familiar
|
|
460 |
Idioms |
like a three-ring circus |
como un combate a tres bandas
|
|
461 |
Idioms |
make ring round |
dejar en ridículo
|
|
462 |
Idioms |
like a three-ring circus |
estimulante
|
|
463 |
Idioms |
like a three-ring circus |
muy activo
|
|
464 |
Idioms |
make ring round |
ser más inteligente que
|
|
465 |
Idioms |
a three-ring circus |
una situación caótica
|
|
466 |
Idioms |
alarm bells start to ring |
las alarmas empieza a sonar
|
|
467 |
Idioms |
alarm bells start to ring |
se disparan las señales de alarma
|
|
468 |
Idioms |
the brass ring |
mérito
|
|
469 |
Idioms |
the brass ring |
premio
|
|
470 |
Idioms |
the brass ring |
éxito
|
|
471 |
Idioms |
the ring of truth |
un halo de verdad
|
|
472 |
Idioms |
put a ring on it |
cruzar aros [v]
VE
BO
|
|
473 |
Idioms |
put oneself in the ring |
ponerse en tela de medir [v]
BO:W
|
|
474 |
Idioms |
get in the ring |
tirar la mano [v]
PA
|
|
475 |
Idioms |
throw one's hat into the ring |
meter la mano en el cántaro [v]
disused
|
|
476 |
Idioms |
ring around the rosie children's game |
las ollas de miguel [f/pl]
disused
|
|
Speaking |
|
477 |
Speaking |
ring any bells? |
¿te suena?
|
|
478 |
Speaking |
it has a nice ring to it |
suena bien
|
|
479 |
Speaking |
it's got a ring to it |
me suena muy bien
|
|
480 |
Speaking |
give me a ring |
dame un telefonazo
|
|
481 |
Speaking |
does that ring a bell? |
¿eso te suena familiar?
|
|
482 |
Speaking |
does this ring any bells? |
¿esto te suena un poco familiar?
|
|
483 |
Speaking |
does this ring a bell? |
¿te suena a algo esto?
|
|
484 |
Speaking |
give me a ring |
llámame
|
|
485 |
Speaking |
if anything happens, give me a ring |
si pasa algo, llámame
|
|
486 |
Speaking |
if anything happens, give me a ring |
si pasa algo, llámeme
|
|
487 |
Speaking |
when does the bell ring? |
¿a qué hora toca la campana?
|
|
488 |
Speaking |
when does the bell ring? |
¿a qué hora suena la campana?
|
|
489 |
Speaking |
when will the bell ring? |
¿cuándo tocará la campana?
|
|
490 |
Speaking |
when will the bell ring? |
¿cuándo sonará la campana?
|
|
491 |
Speaking |
I would like to see a gold ring |
me gustaría ver un anillo de oro
|
|
Phrasals |
|
492 |
Phrasals |
ring with |
sonar con [v]
|
|
493 |
Phrasals |
ring up |
llamar por teléfono [v]
|
|
494 |
Phrasals |
ring off |
colgar [v]
|
|
495 |
Phrasals |
ring with |
resonar con [v]
|
|
496 |
Phrasals |
ring for |
llamar para [v]
|
|
497 |
Phrasals |
ring back |
volver a llamar [v]
|
|
498 |
Phrasals |
ring around something |
ponerse en círculo alrededor de algo [v]
|
|
499 |
Phrasals |
ring someone back |
devolverle el llamado (telefónico) a alguien [v]
|
|
500 |
Phrasals |
ring someone back |
devolver la llamada a alguien (teléfono) [v]
|
|