İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmişi Gizle
Geçmiş Detayları
Geçmişi Sil
Geçmiş :
morir de
morir de
Geçmiş
Meanings of
"morir de"
in English Spanish Dictionary : 1 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Colloquial
1
Colloquial
morir de
[v]
die for
Meanings of
"morir de"
with other terms in English Spanish Dictionary : 99 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
General
1
General
morir de hambre
[v]
starve to death
2
General
último deseo (antes de morir)
[m]
dying wish
3
General
lista de cosas que hacer antes de morir
[f]
bucket list
4
General
morir de hambre
[v]
starve
5
General
estar a punto de morir
[v]
be at the point of death
6
General
morir a causa de
[v]
die of
7
General
morir de causas naturales
[v]
die of natural causes
8
General
morir de sobreparto
[v]
die in childbirth
9
General
morir de muerte natural
[v]
die of natural causes
10
General
morir de viejo
[v]
die of old age
11
General
morir de hambre
[v]
die of starvation
12
General
morir de inanición
[v]
die of starvation
13
General
morir de inanición
[v]
starve to death
14
General
morir de frío
[v]
freeze to death
15
General
morir de desangramiento
[v]
die from blood loss
16
General
morir de desangramiento
[v]
die of blood loss
17
General
morir de desangramiento
[v]
bleed to death
18
General
morir de hambre
[v]
die of hunger
19
General
morir de inanición
[v]
starve
20
General
morir de inanición
[v]
die of hunger
21
General
morir de frío
[v]
die of cold
22
General
morir de muerte natural
[v]
die a natural death
23
General
morir de vejez
[v]
die of old age
24
General
tener miedo de morir
[v]
be afraid of dying
25
General
tener miedo de morir
[v]
be scared of dying
26
General
estar a punto de morir
[v]
be on the verge of death
27
General
salvarse de morir ahogado
[v]
barely escape drowning
28
General
estar a punto de morir
[v]
barely escape with one’s life
29
General
estar a punto de morir
[v]
lie at the point of death
30
General
morir de frío
[v]
starve
31
General
hacer morir de frío
[v]
starve
32
General
dejarse morir de hambre
[v]
starve oneself
Idioms
33
Idioms
no morir de cornada de burro
[v]
not to risk everything
34
Idioms
morir de golpe
[v]
drop dead
35
Idioms
morir de manera cobarde
[v]
die a coward's death
36
Idioms
morir de muerte natural
[v]
die a death (brit)
37
Idioms
morir de causas naturales
[v]
die a death (brit)
38
Idioms
morir de muerte natural
[v]
die a natural death (us)
39
Idioms
morir de causas naturales
[v]
die a natural death (us)
40
Idioms
morir de aburrimiento
[v]
die of boredom
41
Idioms
morir de tristeza
[v]
die of a broken heart
42
Idioms
morir de hastío
[v]
die of boredom
43
Idioms
morir de pena
[v]
die of a broken heart
44
Idioms
morir de tedio
[v]
die of boredom
45
Idioms
tener la perspectiva de morir pronto
[v]
not be long for this world
46
Idioms
estar a punto de morir
[v]
not long for this world
47
Idioms
morir en la flor de la vida
[v]
not make old bones
48
Idioms
morir en acto de servicio
[v]
die in the line of duty
49
Idioms
morir de pena
[v]
die of emotional distress
50
Idioms
morir de éxito
[v]
fail because of greed
51
Idioms
morir de la pena
[v]
die of emotional distress
52
Idioms
morir de éxito
[v]
cannot handle the success
53
Idioms
morir de pena
[v]
die of a broken heart
54
Idioms
morir de la pena
[v]
die of a broken heart
55
Idioms
morir de pesadumbre
[v]
die of a broken heart
56
Idioms
morir de hambre
[v]
be dying of hunger
57
Idioms
morir de hambre
[v]
face a shortage
58
Idioms
morir de hambre
[v]
be broke
59
Idioms
morir de hambre
[v]
be starving to death
60
Idioms
morir de hambre
[v]
be very hungry
61
Idioms
deseo de morir
have a death wish
62
Idioms
parece que le quedan cuatro telediarios (a punto de morir)
look like a candidate for a pair of wings
63
Idioms
me hizo morir de risa
it cracked me up
64
Idioms
a punto de morir
more dead than alive
65
Idioms
morir en la mesa de operaciones
be boxed on the table
66
Idioms
a punto de morir
on the brink of the grave
67
Idioms
morir de éxito
be a victim of one's own success
68
Idioms
decir hasta de lo que va a morir
[v]
GT
HN
CR
PR
CO
VE
EC
PE
BO
CL
speak badly of someone
Speaking
69
Speaking
me hizo morir de la risa
it cracked me up
70
Speaking
estuve a punto de morir
i almost died
71
Speaking
si tienes miedo de morir
if you're afraid of dying
72
Speaking
¿cuántas personas más tienen que morir antes de que esto termine?
how many more people have to die before this is over?
73
Speaking
prefiero morir de pie que morir de rodillas
i'd rather die on my feet than die on my knees
74
Speaking
prefiero morir de pie que morir arrodillado
i'd rather die on my feet than die on my knees
75
Speaking
diez cosas importantes para hacer antes de morir
top ten things to do before you die
76
Speaking
prefiero morir de pie que vivir de rodillas
i would rather die on my feet than die on my knees
Phrasals
77
Phrasals
morir de algo
[v]
die of something
78
Phrasals
morir por exceso de agua (plantas)
[v]
damp off
Phrases
79
Phrases
lugares para ver antes de morir
places to see before you die
80
Phrases
lugar para ver antes de morir
place to see before you die
81
Phrases
a punto de morir
on the verge of death
Colloquial
82
Colloquial
no morir de cornada de burro
[v]
be chicken-hearted
83
Colloquial
morir de manera desafortunada
[v]
come to a bad end
84
Colloquial
morir de repente
[v]
drop dead
85
Colloquial
morir en los brazos de uno
[v]
die in one’s arms
86
Colloquial
morir por la gravedad de las heridas
[v]
succumb to one’s injuries
87
Colloquial
hacer morir de risa
[v]
be the death of
88
Colloquial
no morir de cornada de burro
[v]
be chicken-hearted
89
Colloquial
formas tontas de morir
[expr]
dumb ways to die
90
Colloquial
a punto de morir
about to die
91
Colloquial
morir de aburrimiento
be bored to tears
92
Colloquial
morir de aburrimiento
be bored stiff
93
Colloquial
morir de aburrimiento
die of boredom
94
Colloquial
morir de aburrimiento
be bored to death
95
Colloquial
estuvo a punto de morir
it was touch and go with him
Proverbs
96
Proverbs
amigos hasta morir, pero de prestarte, nada hay que decir
a fine-weather friend bends with the wind
Slang
97
Slang
morir de manera desgraciada
[v]
come to a sticky end
Psychology
98
Psychology
proceso de morir
dying process
99
Psychology
temor de morir
fear of dying
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of morir de
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük