Fransızca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-FR
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Fransızca - İngilizce
Geçmiş
edge-on
Meanings of
"edge-on"
in French English Dictionary : 1 result(s)
Kategori
İngilizce
Fransızca
Aeronautics
1
Aeronautics
edge-on
vue sur champ
Meanings of
"edge-on"
with other terms in English French Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İngilizce
Fransızca
Common
1
Common
edge
rebord
[m]
2
Common
edge
côté
[m]
3
Common
edge
fil
[m]
4
Common
on edge
tendu
[adj]
5
Common
banked edge
berge
[f]
6
Common
edge
lisière
[f]
7
Common
border (the outer edge of something)
bordure
[f]
General
8
General
on edge
de champ
[adv]
9
General
at the edge of the abyss
au bord du précipice
[adv]
10
General
at the edge of the abyss
au bord de l'abîme
[adv]
11
General
edge
affiler
[v]
12
General
edge
aiguiser
[v]
13
General
edge
encadrer
[v]
14
General
edge
border
[v]
15
General
edge
meuler
[v]
16
General
edge
pointer
[v]
17
General
edge
affûter
[v]
18
General
be on edge
être énervé
[v]
19
General
be on the edge of extinction
être au bord de l'extinction
[v]
20
General
be on the edge of a cliff
être au bord du précipice
[v]
21
General
be on the razor's edge
être au bord du gouffre
[v]
22
General
be on the edge of
être sur le bord de
[v]
23
General
be on the razor's edge
être sur le fil du rasoir
[v]
24
General
be set on edge
grincer (des dents)
[v]
25
General
bring someone to the edge of a nervous breakdown
être à bout de nerfs
[v]
26
General
bring someone to the edge of a nervous breakdown
être au bord d'une dépression nerveuse
[v]
27
General
edge away
s'éloigner furtivement
[v]
28
General
edge in
se lancer dans
[v]
29
General
edge off
se relaxer
[v]
30
General
edge
ourlet
[m]
31
General
edge
bord
[m]
32
General
edge
rebord
[m]
33
General
edge
bord (au ~ de)
[m]
34
General
edge
avantage
[m]
35
General
edge
tranchant
[m]
36
General
curved edge
bord incurvé
[m]
37
General
edge matching
appariement des contours
[m]
38
General
broad-edge
à large bord
[adj]
39
General
edge
orée
[f]
40
General
edge
lame
[f]
41
General
edge
lisière
[f]
42
General
edge
encoignure
[f]
43
General
edge
arête
[f]
44
General
edge
pointe
[f]
45
General
edge
marge
[f]
46
General
vertically reeded edge
tranche cannelée
[f]
47
General
reeded edge
tranche cannelée
[f]
48
General
edge
rive
[f]
49
General
bleeding-edge technology
technologie dernier cri
[f]
50
General
bleeding-edge technology
technologie de dernière génération
[f]
51
General
bleeding-edge technology
dernière génération technologique
[f]
52
General
cutting-edge technology
technologie d'avant-garde
[f]
53
General
cutting-edge technology
technologie de pointe
[f]
54
General
cutting edge technology
technologie de pointe
[f]
55
General
cutting-edge high technology
haute technologie de pointe
[f]
56
General
cutting edge technology
technologie d'avant-garde
[f]
57
General
edge burning
brûlure de bordure
[f]
58
General
edge city
ville en bordure
[f]
59
General
edge length
longueur d'arête
[f]
60
General
embroidery on the edge of a garment
broderie au bord d'un tissu
[f]
61
General
eased edge
bords adoucis
[pl/m]
62
General
the edge of the blade
le fil de la lame
Idioms
63
Idioms
to be on edge
être excitable
64
Idioms
to be on edge
avoir les nerfs à fleur de peau
65
Idioms
on edge
à cran
Business
66
Business
technological edge
avance technologique
[n]
67
Business
competitive edge
avantage concurrentiel
[n]
68
Business
to give a product an edge over competitors
donner à un produit l'avantage sur d'autres concurrents
Commerce
69
Commerce
technological edge
avance technologique
[n]
Finance
70
Finance
leading edge technology
techniques d'avant-garde
71
Finance
leading edge technology
technologie d'avant-garde
72
Finance
leading edge technology
technologie de pointe
73
Finance
leading edge technology
techniques de pointe
74
Finance
cutting edge technology
technologie d'avant-garde
75
Finance
cutting edge technology
techniques d'avant-garde
76
Finance
cutting edge technology
techniques de pointe
77
Finance
cutting edge technology
technologie de pointe
Economy
78
Economy
competitive edge
avantage concurrentiel
[n]
79
Economy
leading-edge industries
industries d'avenir
80
Economy
leading-edge industries
industries porteuses
81
Economy
at the cutting edge
à la pointe
82
Economy
leading-edge industries
industries de pointe
83
Economy
to edge towards
s'acheminer peu à peu vers
State Law
84
State Law
bottom edge
bord inférieur
85
State Law
curb or edge
bordure ou côté
Contract Law
86
Contract Law
edge marking
cordonnage
[m]
87
Contract Law
edge rolling
cordonnage
[m]
88
Contract Law
edge rimming
cordonnage
[m]
89
Contract Law
edge making
cordonnage
[m]
UN Terms
90
UN Terms
edge habitat
habitat de lisière
Human Rights
91
Human Rights
trimmed edge
tranche ébarbée
[f]
Passport Terms
92
Passport Terms
edge rolling
relèvement des bords
[m]
93
Passport Terms
edge rimming
relèvement des bords
[m]
94
Passport Terms
edge marking
relèvement des bords
[m]
95
Passport Terms
edge making
relèvement des bords
[m]
Urbanism
96
Urbanism
edge
bord
[m]
97
Urbanism
edge
tranche
[f]
98
Urbanism
edge
rive
[f]
Lobbying
99
Lobbying
edge-marking machine
presse de cordonnage
[f]
Education
100
Education
edge-notched card
carte à encoches marginales
101
Education
edge hill university
université edge hill
E-Learning
102
E-Learning
edge
troisième face
[f]
103
E-Learning
lettered edge
tranche inscrite
[f]
104
E-Learning
edge
tranche
[f]
105
E-Learning
lettered edge
tranche ornée d'une inscription
[f]
Library
106
Library
edge rolling
relèvement des bords
[m]
107
Library
edge marking
relèvement des bords
[m]
108
Library
edge rimming
relèvement des bords
[m]
109
Library
edge making
relèvement des bords
[m]
110
Library
edge
tranche
[f]
111
Library
lettered edge
tranche ornée d'une légende
[f]
Internet
112
Internet
edge-marking machine
machine à cordonnage
[f]
Informatics
113
Informatics
leading-edge technology
technologie de pointe
114
Informatics
leading-edge project
projet innovateur
115
Informatics
top edge of the "canada" wordmark
arête supérieure du mot-symbole « canada »
116
Informatics
computer industry resources committed to the leading edge
l'industrie de l'informatique à la fine pointe de la technologie
117
Informatics
leading-edge project
projet d'avant-garde
Electricity
118
Electricity
edge insulator
isolateur latéral
[m]
119
Electricity
plain edge
tranche unie
[f]
120
Electricity
trimmed edge
tranche rognée
[f]
121
Electricity
reeded edge
tranche à cannelures verticales
[f]
122
Electricity
vertically reeded edge
tranche à cannelures verticales
[f]
123
Electricity
edge effect
effet de bord
124
Electricity
edge board contacts
contacts d'extrémité de carte
125
Electricity
edge board contacts
fichier imprimé
126
Electricity
edge-socket connector
connecteur encartable
127
Electricity
edge curling wall
parois de bord
128
Electricity
knife-edge diffraction
diffraction par une arête en lame de couteau
129
Electricity
edge wall clusters
noeuds de parois surfaciques
130
Electricity
edge diffraction
diffraction par une arête
131
Electricity
knife-edge diffraction
diffraction par une arête vive
Computer
132
Computer
edge
contour
[m]
133
Computer
edge
côté
[m]
134
Computer
reference edge
bord de référence
[m]
135
Computer
guide edge
bord de référence
[m]
136
Computer
edge
bord
[m]
137
Computer
edge
arrêté
[m]
138
Computer
plain edge
tranche lisse
[f]
139
Computer
edge
bordure
[f]
140
Computer
edge of graph
arête de graphe
[f]
141
Computer
rising edge
front montant
142
Computer
bottom edge
bord inférieur
143
Computer
edge trimming
cisaillage de rives
144
Computer
cutting edge
bord tranchant
Science
145
Science
edge curling wall
parois de bord
146
Science
edge wall clusters
noeuds de parois surfaciques
Biology
147
Biology
edge
arête
[f]
Physics
148
Physics
edge dislocation
dislocation coin
Chemistry
149
Chemistry
edge
déborder
[v]
150
Chemistry
edge bevelling
chanfrein
[m]
151
Chemistry
edge bevelling
chanfreinage
[m]
152
Chemistry
feather-edge bevel
chanfreinage
[m]
153
Chemistry
feather-edge bevel
chanfrein
[m]
154
Chemistry
edge
arête
[f]
155
Chemistry
crystal edge
arête cristalline
156
Chemistry
chipped edge
bords ébréchés
157
Chemistry
pencil edge
bord façonné
158
Chemistry
edge belt sander
ponceuse de chant
159
Chemistry
edge disc
disque abrasif pour ponçage des lisières de parquet
160
Chemistry
edge belt sander
ponceuse de chants bande abrasive
161
Chemistry
edge guide control
commande de guidage des bords
162
Chemistry
edge fray
effilochage des bords
163
Chemistry
edge finishing
façonnage des bords
164
Chemistry
half-rounded edge
bord arête abattue
165
Chemistry
edge grinding
meulage de chant
166
Chemistry
edge thickness
épaisseur de bord
167
Chemistry
edge-cut
taille des bords
168
Chemistry
edge sander
ponceuse de chant
169
Chemistry
edge holding
tenue d’angle
170
Chemistry
edge holding
tenue d'angle
171
Chemistry
edge-slotted disc
disque abrasif bord entaillé
172
Chemistry
abrasive wheel with hard edge
meule bord dur
173
Chemistry
abrasive wheel with hard edge
meule bord dur
174
Chemistry
polished flat edge
bord plat poli
175
Chemistry
feather edge bevel
biseau plat talon réduit
176
Chemistry
fine flat edge
bord plat douci
177
Chemistry
fine flat edge
bord plat douci
178
Chemistry
floppy edge (cloth)
bord flasque
179
Chemistry
corner edge wear
usure des angles
180
Chemistry
corner edge wear
usure des angles
181
Chemistry
thumb edge
bord chanfrein arrondi
182
Chemistry
trailing edge
bord de fuite
183
Chemistry
leading edge
bord d'attaque
184
Chemistry
curled edge
bord ourlé
185
Chemistry
roll edge
marge des rouleaux
186
Chemistry
cutting edge normal plane
plan normal de l'arête de coupe
187
Chemistry
cutting edge
arête de coupe
188
Chemistry
glue edge
bavure de colle au dos du support
189
Chemistry
cutting-edge angle
angle de l'arête de coupe
190
Chemistry
bull nose edge
bord chanfrein arrondi
191
Chemistry
wavy edge
bord détendu
192
Chemistry
scalloped edge
bord festonné
193
Chemistry
minor cutting edge
arête de coupe secondaire
194
Chemistry
minor cutting edge
angle de l'arête de coupe secondaire
195
Chemistry
minor cutting edge angle
arête de coupe secondaire
196
Chemistry
minor cutting edge angle
angle de l'arête de coupe secondaire
197
Chemistry
minor cutting edge angle
angle de l'arête de coupe secondaire
198
Chemistry
seamed edge
bord arête abattue
Mathematics
199
Mathematics
directed arc or directed edge
arc
[m]
200
Mathematics
arc or edge
arête
[f]
201
Mathematics
edge
arête
[f]
202
Mathematics
edge collapse
contraction d'arête
203
Mathematics
k-edge-connected
k-arête-connexe
Astronomy
204
Astronomy
maneuvered into edge-on position
orienté de manière à être visible par la tranche
205
Astronomy
manoeuvered into edge-on position
orienté de manière à être visible par la tranche
Statistics
206
Statistics
edge
arête
[f]
Medicine
207
Medicine
upward displacement of anterior edge of the liver
déplacement vers le haut du bord antérieur du foie
208
Medicine
incisal edge
bord incisif
Health Research
209
Health Research
research at the leading edge
recherche de pointe
[f]
First Aid
210
First Aid
cutting edge
arête tranchante
Dentistry
211
Dentistry
incisal edge
bord incisif
212
Dentistry
edge-to-edge
en bout à bout
213
Dentistry
edge-to-edge occlusion
occlusion en bout à bout
Psychology
214
Psychology
cutting edge
fine pointe
Optics
215
Optics
knife edge
bord tranchant
216
Optics
knife edge
verre tranchant
Construction
217
Construction
edge
border
[v]
218
Construction
wire edge on a cutting tool
morfil
[m]
219
Construction
rolled edge
ourlet
[m]
220
Construction
edge trimmer
coupe-bordure
[m]
221
Construction
edge
bord
[m]
222
Construction
chamfered edge
chanfrein
[m]
223
Construction
bevelled edge
chanfrein
[m]
224
Construction
cutting edge
taillant
[m]
225
Construction
front edge
nez
[m]
226
Construction
edge stop
butée
[f]
227
Construction
edge tooling
plumée
[f]
228
Construction
corner edge
arête
[f]
229
Construction
stepped edge
feuillure
[f]
230
Construction
edge
rive
[f]
231
Construction
carriageway edge
rive de chaussée
[f]
232
Construction
edge flashing
bande de rive
233
Construction
edge-stop
butée latérale
234
Construction
edge joist
solive de rive
235
Construction
shiplapped edge
bord feuillure
236
Construction
v-shaped edge joint
assemblage à grain d'orge
237
Construction
bevelled edge
bord chanfreiné
238
Construction
edge protection strip
profil de protection des arêtes
239
Construction
with a raised edge
à rebord
240
Construction
edge to edge
bord à bord
241
Construction
edge-restraint
butée latérale
242
Construction
edge of an embankment
épaulement de remblai
243
Construction
side edge of a roof panel
rive latérale
244
Construction
edge banding
bande de chant
245
Construction
edge crack
fissure de bord
246
Construction
edge joint
joint de bord
247
Construction
edge flashing
garniture en ferblanterie
248
Construction
edge- grain
débit sur maille
249
Construction
edge distance
distance au bord
250
Construction
on edge
de chant
251
Construction
projecting edge
bord saillant
252
Construction
edge form
coffrage de côté
253
Construction
front edge
nez de tuile
254
Construction
square edge
arête vive
255
Construction
road edge
limite de chaussée
256
Construction
edge column
poteau de rive
257
Construction
brick-on-edge course
assise de champ
258
Construction
pavement edge
bordure du trottoir
259
Construction
edge weld
soudure en bordure
260
Construction
edge shake
fente de rive
261
Construction
edge tile
tuile de rive
262
Construction
at the edge of
en bordure de
263
Construction
chamfered edge
arête chanfreinée
264
Construction
edge beam
poutre de rive
265
Construction
edge profile
profil moleté
266
Construction
edge beam
poutre de bordure
267
Construction
edge marking
marquage latéral
268
Construction
cutting edge
bord de coupe
269
Construction
rubble stone laid on edge
moellon en coupe
270
Construction
upper edge of a roof panel
rive de tête
Real Estate
271
Real Estate
edge rolling
relèvement des bords
[m]
272
Real Estate
edge rimming
relèvement des bords
[m]
273
Real Estate
edge marking
relèvement des bords
[m]
274
Real Estate
edge making
relèvement des bords
[m]
275
Real Estate
edge enhancement
rehaussement des contours
[m]
276
Real Estate
edge-marking machine
presse à cordonner
[f]
277
Real Estate
edge-marking machine
presse de cordonnage
[f]
278
Real Estate
edge enhancement
amélioration des contours
[f]
Housing
279
Housing
edge nailing
clouage en biais à la rive
[m]
280
Housing
edge grain
débit sur maille
[m]
281
Housing
drip edge
larmier
[m]
Fencing
282
Fencing
edge
tranchant
[m]
283
Fencing
cutting edge
tranchant
[m]
284
Fencing
edge
taille
[f]
285
Fencing
cutting edge
taille
[f]
286
Fencing
back edge of the blade
dos de la lame
287
Fencing
edge of the blade
tranchant de la lame
288
Fencing
back-edge weapon
arme de contre-taille
289
Fencing
edge cut
coup de taille
290
Fencing
hit with the cutting edge
coup de taille
Architecture
291
Architecture
edge
arête
[f]
Textile
292
Textile
edge
border
[v]
293
Textile
front edge
devant
[m]
294
Textile
front edge
lisière
[f]
295
Textile
fabric edge
lisière
[f]
296
Textile
edge
lisière
[f]
297
Textile
edge trimming
corriger en coupant
298
Textile
fabric edge
bord du tissu
299
Textile
edge stitch
maille lisière
Mechanics
300
Mechanics
edge
bord
[m]
301
Mechanics
edge
arrêté
[m]
302
Mechanics
outer edge
bord extérieur
303
Mechanics
edge trimming
cisaillage de rives
304
Mechanics
bevelled edge
bord chanfreiné
305
Mechanics
sharp edge
bord coupant
306
Mechanics
cutting edge
bord tranchant
307
Mechanics
sharp edge
bord tranchant
Photography
308
Photography
edge
bord
[m]
309
Photography
edge effect
effet de bord
Turbomachinery
310
Turbomachinery
leading edge
bord d'attaque
[m]
311
Turbomachinery
trailing edge
bord de fuite
[m]
312
Turbomachinery
trailing edge shock rear shock wave
onde de choc au bord de fuite ou aval
[f]
Geotechnics
313
Geotechnics
cutting edge
trousse coupante
Woodworking
314
Woodworking
edge
chant
[m]
315
Woodworking
edge
rive
[f]
316
Woodworking
edge knot
noeud de rive
317
Woodworking
edge bonding machine
façonneuse-plaqueuse de chants
318
Woodworking
edge sorter
table de classement par longueur
319
Woodworking
edge knot
noeud de chant
Coin Minting
320
Coin Minting
obliquely reeded edge
tranche à cannelures obliques
[f]
321
Coin Minting
edge-marking machine
machine à cordonnage
[f]
322
Coin Minting
edge-marking machine
cordonneuse
[f]
323
Coin Minting
lettered edge
tranche marquée d'une légende
[f]
Cold Rolling
324
Cold Rolling
edge
bord
[m]
325
Cold Rolling
edge
rive
[f]
326
Cold Rolling
edge
arête
[f]
327
Cold Rolling
edge cracking
bord criqué
328
Cold Rolling
cold rolled edge
rive laminée à froid
329
Cold Rolling
edge bow
flèche sur chant
330
Cold Rolling
bevelled edge
bord chanfreiné
331
Cold Rolling
mill edge
rive brute de laminage
332
Cold Rolling
edge camber
flèche sur chant
333
Cold Rolling
edge rolled
rive brute de laminage
334
Cold Rolling
round edge
rive arrondie
Technical
335
Technical
edge profiling
peignage
[m]
336
Technical
feather edge
biseau
[m]
337
Technical
feather edge
chanfrein
[m]
338
Technical
chamfered edge
chanfrein
[m]
339
Technical
edge strip
couvre-joint
[m]
340
Technical
edge
bord
[m]
341
Technical
back-edge
biseau
[m]
342
Technical
chamfered edge
biseau
[m]
343
Technical
chamfer edge
pan
[m]
344
Technical
chamfer edge
biseau
[m]
345
Technical
chamfer edge
chanfrein
[m]
346
Technical
edge tool maker
taillandier
[m]
347
Technical
chamfer edge
facette
[f]
348
Technical
edge
rive
[f]
349
Technical
edge iron
cornière
[f]
350
Technical
edge distance
pince
[f]
351
Technical
edge tools
taillanderie
[f]
352
Technical
chipped edge
bavure
[f]
353
Technical
edge tool making
taillanderie
[f]
354
Technical
edge strip
bordure
[f]
355
Technical
wavy edge
bord ondulé
356
Technical
round edge
rive arrondie
357
Technical
edge curl
bord enroulé
358
Technical
edge section
profil de rive
359
Technical
mill edge
rive brute de laminage
360
Technical
sharp edge
bord tranchant
361
Technical
the edge of a knife
le tranchant d’un couteau
362
Technical
edge routers
routeurs périphériques
363
Technical
the edge of a rock
l’arête d’un rocher
364
Technical
turned-down edge
bord rabattu
365
Technical
cutting edge
arrête coupante
366
Technical
edge tools
outils tranchants
367
Technical
jagged edge of hole
bordure de trou ébréchée
368
Technical
edge fold
pli de bord
369
Technical
edge lift
extrémité relevée
370
Technical
edge iron
profilé de bordure
371
Technical
water’s edge
bord de l’eau
372
Technical
top edge
bord supérieur
373
Technical
beaded edge tyre
pneu à talons
374
Technical
edge nick
bord cranté
375
Technical
allowable edge distances
pinces admissibles
376
Technical
edge bow
flèche sur chant
377
Technical
edge tools
outils coupants
378
Technical
sharp edge
arête tranchante
379
Technical
chipped edge
bord ébréché
380
Technical
inner edge
arête intérieure
381
Technical
back-edge
face dorsale
382
Technical
edge effect
effet de bord
383
Technical
bevelled edge
bord en biseau
384
Technical
inner edge
bord intérieur
385
Technical
edge-tool
outil coupant
386
Technical
cold rolled edge
rive laminée à froid
387
Technical
bevelled edge
bord chanfreiné
388
Technical
inner edge
rebord intérieur
389
Technical
edge cracking
bord crique
390
Technical
cut edge
rebord coupé
391
Technical
lateral edge
arête latérale
392
Technical
bad edge
bord défectueux
393
Technical
edge camber
flèche sur chant
394
Technical
edge bolt
boulon de bordure
395
Technical
edge corrosion
corrosion sur les arêtes
396
Technical
knife-edge
couteau (arête)
397
Technical
outside edge
bord extérieur
398
Technical
edge lighting
éclairage périphérique
399
Technical
edge-tool
outil tranchant
400
Technical
fine edge
tranchant affilé
401
Technical
beaded edge rim
jante à rebord
402
Technical
reference edge
bord de référence de la bande
403
Technical
outer edge
rebord extérieur
404
Technical
sharp edge
bord coupant
405
Technical
bevel edge
bord biseauté
406
Technical
edge mill
broyeur à meules verticales
407
Technical
bevel edge
bord en chanfrein
408
Technical
edge curve
bord recourbé
409
Technical
stacking edge
équerre de positionnement
410
Technical
knife edge
arête de couteau
411
Technical
runway edge
bord de piste
412
Technical
edge notch
bord dentelé
413
Technical
cutting edge
arrête de coupe
414
Technical
edge distance
marge de bordure
415
Technical
outer edge
arête extérieure
416
Technical
front edge
rebord avant
417
Technical
keen edge
bord tranchant
418
Technical
edge rolled
rive brute de laminage
419
Technical
edge rib
côte de bord
420
Technical
edge extraction
extraction de contours
421
Technical
cutting edge
arête tranchante
Cutting Tools
422
Cutting Tools
build-up edge
arête rapportée
423
Cutting Tools
cutting edge
arête de coupe
424
Cutting Tools
built-up edge
arête rapportée
Book Terms
425
Book Terms
edge
contour
[m]
426
Book Terms
hard edge
contour dur
427
Book Terms
soft edge
contour adouci
Paper and Printing
428
Paper and Printing
edge cutter
marge de coupe
429
Paper and Printing
edge trimming
rognure des bords
430
Paper and Printing
gilt edge
tranche dorée
431
Paper and Printing
deckle edge cutting knife
couteau de découpe en dentelle
432
Paper and Printing
metal edge protection
patin métallique
433
Paper and Printing
ınking edge
épaulement anti-taches
434
Paper and Printing
deckle edge
bord à la cuve
Gyroscopic
435
Gyroscopic
edge
pourtour
[m]
436
Gyroscopic
reeded edge
tranche à cannelures verticales
[f]
437
Gyroscopic
vertically reeded edge
tranche à cannelures verticales
[f]
Automotive
438
Automotive
edge filter
filtre à disques
[m]
439
Automotive
beaded edge of tire cover
talon
[m]
440
Automotive
beaded edge of tire cover
bourrelet
[m]
441
Automotive
edge raising
repliage
[m]
442
Automotive
edge-type filter
filtre-tige
[m]
443
Automotive
edge stress
contrainte sur la fibre externe
[f]
444
Automotive
edge
arête de coupe
[f]
445
Automotive
outlet edge
arête de sortie
[f]
446
Automotive
timing edge
rampe hélicoïdale
[f]
447
Automotive
impact edge
arête de rebond
[f]
448
Automotive
recessed edge
rainure
[f]
449
Automotive
edge forming machines
cintreuses
[pl/f]
450
Automotive
edge lift
extrémité relevée
451
Automotive
outer edge
bord extérieur
452
Automotive
edge to edge
bord à bord
453
Automotive
knife edge rule
règle à filament
454
Automotive
edge effect
effet de bord
455
Automotive
inside edge
surface intérieure
456
Automotive
cutting edge
arrête de coupe
457
Automotive
cutting edge
arête de coupe
458
Automotive
bad edge
bord défectueux
459
Automotive
trailing edge
front de descente
460
Automotive
edge dislocation
dislocation coin
461
Automotive
leading edge
front de montée
462
Automotive
milled edge nut
écrou moleté
463
Automotive
cutting edge
bord tranchant
464
Automotive
cutting edge
arrête coupante
465
Automotive
edge protectors
protecteurs d'arêtes
466
Automotive
negative-going edge
front descendant
467
Automotive
broken edge
arête abattue
Aeronautics
468
Aeronautics
edge
fil
[m]
469
Aeronautics
edge chamfer
chanfrein
[m]
470
Aeronautics
wire edge
tranchant
[m]
471
Aeronautics
straight edge
réglet
[m]
472
Aeronautics
trailing edge
saumon
[m]
473
Aeronautics
edge chisel
burin
[m]
474
Aeronautics
knife edge
tranche
[f]
475
Aeronautics
leading edge
arête
[f]
476
Aeronautics
edge strip
bavette
[f]
477
Aeronautics
wire-edge
barbe
[f]
478
Aeronautics
wing leading edge segment
segment de bord d'attaque d'aile
479
Aeronautics
edge to edge transfer
bord à bord
480
Aeronautics
floor edge member
support latéral plancher
481
Aeronautics
leading-edge radiator
radiateur de bord d'attaque
482
Aeronautics
swept-back edge
bord en flèche
483
Aeronautics
reflexed trailing edge
bord de fuite cambre
484
Aeronautics
runway edge lights
feux de bord de piste
485
Aeronautics
leading-edge extension
prolongement de bord d'attaque
486
Aeronautics
flanged edge
bord bombe
487
Aeronautics
trailing edge
bord de fuite
488
Aeronautics
beveled edge
bord biseaute
489
Aeronautics
tailplane trailing edge
bord de fuite d'empennage horizontal
490
Aeronautics
automatic leading edge slat
bec de bord d'attaque automatique
491
Aeronautics
trailing edge flap
volet de bord de fuite
492
Aeronautics
leading edge de-icing
degivrage du bord d'attaque
493
Aeronautics
turned over edge
bord tombe
494
Aeronautics
average edge
bord moyen
495
Aeronautics
leading edge junction fairing
capot de jonction tronçons de bord d'attaque
496
Aeronautics
wing leading edge extension
prolongement de bord d'attaque d'aile
497
Aeronautics
trailing edge free vortex
tourbillon libre au bord de fuite
498
Aeronautics
edge leading
bord d'attaque
499
Aeronautics
leading edge temperature probe
sonde de bec
500
Aeronautics
leading edge cap
coiffe de bord d'attaque
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of edge-on
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük