Almanca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-DE
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Türkçe - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmişi Gizle
Geçmiş Detayları
Geçmişi Sil
Geçmiş :
the off
the off
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Geçmiş
Meanings of
"the off"
with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İngilizce
Almanca
General
1
General
hot off the press
druckfrisch
[adj]
2
General
off-the-rack
Nullachtfünfzehn-
[adj]
3
General
off-the-rails
entgleist
[adj]
4
General
off-the-shell
serienmäßig produziert
[adj]
5
General
strictly off the record
ganz inoffiziell
[adj]
6
General
from the off
von Anfang an
[adv]
7
General
in the off season
außerhalb der Saison
[adv]
8
General
in the off season
in der Nebensaison
[adv]
9
General
off-the-cuff decision
spontaner Entschluss
[m]
10
General
off-the-peg suit
Konfektionsanzug
[m]
11
General
off-the-road tyre
Geländereifen
[m]
12
General
off-the-grid electricity system
Inselanlage
[f]
13
General
off-the-peg clothes
Konfektionskleidung
[f]
14
General
closing off a/the road
Straßenabsperrung
[f]
15
General
off-the-cuff decision
spontane Entscheidung
[f]
16
General
island just off the coast
vorgelagerte Insel
[f]
17
General
off-the-shelf product
Standardprodukt
[n]
18
General
off-the-shelf product
Katalogprodukt
[n]
19
General
off-the-shoulder top
schulterfreies Top
[n]
20
General
off-the-road vehicle
Geländefahrzeug
[n]
21
General
lead off in the round dance
den Reigen anführen
[v]
22
General
mark off the limits of something
etwas abgrenzen
[v]
23
General
mark off the limits of something
etwas abstecken
[v]
24
General
order someone off the field
jemanden vom Platz stellen
[v]
25
General
pare off the hair of something
abpölen (veraltet) (Gerberei)
[v]
26
General
pare off the hair of something
etwas enthaaren
[v]
27
General
pick an apple off the tree
einen Apfel vom Baum pflücken
[v]
28
General
pull off the key
den Schlüssel abziehen
[v]
29
General
pull off the key
herausziehen
[v]
30
General
push something off the stack
etwas vom Stapelspeicher holen
[v]
31
General
come/run off the road
von der Fahrbahn abkommen
[v]
32
General
cut off the glass tube
das Glas vom Rohr sprengen
[v]
33
General
cut off the selvage edges from something
etwas abkanten
[v]
34
General
cut off the selvage edges from something
bei etwas die Webkante abschneiden
[v]
35
General
cut/switch off the current
den Strom abschalten/ausschalten
[v]
36
General
cut/switch off the currents
den Strom abschalten/ausschalten
[v]
37
General
deal off the floor
außerbörslich handeln
[v]
38
General
do something off the top of your head
etwas spontan/ad hoc [geh.] tun
[v]
39
General
do something off the top of your head
etwas ohne lange nachzudenken tun
[v]
40
General
do something off the top of your head
etwas aus dem Stegreif tun
[v]
41
General
force a vehicle off the road
ein Fahrzeug abdrängen
[v]
42
General
get off (the) track
vom Thema abweichen
[v]
43
General
get off the starting blocks
aus den Startlöchern kommen
[v]
44
General
give someone the cold shoulder/the go-by/the brush-off
jemanden geflissentlich übersehen
[v]
45
General
give someone the cold shoulder/the go-by/the brush-off
someone die kalte Schulter zeigen
[v]
46
General
give someone the cold shoulder/the go-by/the brush-off
jemanden links liegen lassen
[v]
47
General
give someone the cold shoulder/the go-by/the brush-off
jemanden wie Luft behandeln
[v]
48
General
give someone the shirt off one's back
jemandem sein letztes Hemd geben
[v]
49
General
go off on the wrong track
auf Abwege geraten
[v]
50
General
go off the boil
nachlassen
[v]
51
General
go off the boil
zu kochen aufhören
[v]
52
General
go off the boil
schlechter/schwächer werden
[v]
53
General
go off the rails
aus den Fugen geraten
[v]
54
General
go off the rails (railway)
entgleisen
[v]
55
General
have one's name taken off the university register
sich exmatrikulieren
[v]
56
General
have taken off the gloves
andere/strengere Saiten aufziehen
[v]
57
General
have the rest of the day off because of excessively hot weather
hitzefrei haben
[v]
58
General
be cut off/isolated from the outside world
von der Außenwelt abgeschnitten sein
[v]
59
General
be given the rest of the day off because of excessively hot weather
hitzefrei bekommen
[v]
60
General
be off the mark
das (angepeilte) Ziel verfehlen
[v]
61
General
be off the mark
mit etwas daneben liegen
[v]
62
General
be off the beaten track
abseits vom Weg liegen
[v]
63
General
be off the mark
am Ziel vorbeigehen
[v]
64
General
be off the beaten track
abgelegen sein
[v]
65
General
be off the mark
vom angestrebten Ziel entfernt sein
[v]
66
General
be off the pay roll
arbeitslos sein
[v]
67
General
be trying to play the off-side trap
es mit der Abseitsfalle versuchen
[v]
68
General
bear off to the right/left
schräg rechts/links abbiegen (in eine Straße)
[v]
69
General
bear off to the right/left
halbrechts/halblinks abbiegen
[v]
70
General
break off diplomatic relations with the regime
die diplomatischen Beziehungen zum Regime abbrechen
[v]
71
General
buy off the peg
von der Stange kaufen
[v]
72
General
buy something off the shelf
etwas als Handelsware kaufen
[v]
73
General
chisel off the soft of ashlars
behauen
[v]
74
General
chisel off the soft of ashlars
Quadersteine abschalen
[v]
75
General
chisel off the soft of ashlars
putzen
[v]
76
General
scrape off the hair of something (tanning)
etwas enthaaren
[v]
77
General
scrape off the hair of something (tanning)
abpölen (veraltet) (Gerberei)
[v]
78
General
see someone off the premises
jemanden hinauskomplimentieren
[v]
79
General
shuffle off the blame on to someone
die Schuld auf jemanden schieben/abschieben
[v]
80
General
shuffle off the liabilities on to the taxpayer
die Haftungen auf den Steuerzahler abwälzen
[v]
81
General
sleep off the fever
das Fieber ausschlafen
[v]
82
General
speak off the top of your head
aus dem Stegreif reden
[v]
83
General
speak off the top of your head
unvorbereitet reden
[v]
84
General
speak off the cuff
aus dem Stegreif reden
[v]
85
General
speak off the cuff
unvorbereitet reden
[v]
86
General
stamp the snow off your boots.
den Schnee von seinen Stiefeln stampfen
[v]
87
General
strain the water from/off the vegetables
das Wasser vom Gemüse abgießen
[v]
88
General
strike a notary off the roll
einen Notar von der Liste streichen
[v]
89
General
strike off from the list
von der Liste streichen
[v]
90
General
strike someone off the roll
jemanden von der Liste streichen
[v]
91
General
strip the bark off
entrinden
[v]
92
General
strip the bark off
schälen (Baumstämmen)
[v]
93
General
strip the paint off the wall
die Farbe von der Wand abkratzen
[v]
94
General
sue the pants off someone
jemanden in Grund und Boden klagen
[v]
95
General
sweep the dust off
(Schmutz) abkehren
[v]
96
General
take a picture down off the wall
ein Bild von der Wand abhängen
[v]
97
General
take off the agenda
von der Tagesordnung absetzen
[v]
98
General
take one's name off the books
aus einem Verein austreten
[v]
99
General
take someone off the university register
jemanden exmatrikulieren
[v]
100
General
take the edge off
die Schärfe nehmen
[v]
101
General
take the edge off something
etwas lindern
[v]
102
General
take the edge off
stumpf machen
[v]
103
General
take the edge off something
etwas seiner Wirkung berauben
[v]
104
General
throw off the hump
vom Stock drehen
[v]
105
General
throw off/cast off the yoke of foreign rule
das Joch der Fremdherrschaft abschütteln
[v]
106
General
throw the budget out of kilter/to knock the schedule off kilter
das Budget/den Zeitplan durcheinanderbringen
[v]
107
General
veer off the straight-and-narrow
vom rechten Weg abkommen
[v]
108
General
veer off the straight-and-narrow
auf die schiefe Bahn geraten
[v]
109
General
whisk the children off to bed
die Kinder ins Bett scheuchen/stampern [Bayr.][Ös.]
[v]
110
General
wipe off something/the excess of something
etwas (an etwas) abstreichen
[v]
111
General
call off the search
die Suche einstellen
[v]
112
General
to give someone the brush-off
jemanden wegjagen
[v]
113
General
to talk someone off the ledge
jemanden beruhigen
[v]
114
General
take the pressure off someone
jemanden entlasten
[v]
115
General
dab off the blood
das Blut abtupfen
[v]
116
General
turn off to the right
nach rechts abbiegen
[v]
117
General
to be off the pay roll
arbeitslos sein
[v]
118
General
to get off the point
abschweifen
[v]
119
General
carry off the laurels
die Lorbeeren ernten
[v]
120
General
put off the evil day
das Unvermeidliche hinauszögern
[v]
121
General
blow the dust off
den Staub wegblasen
[v]
122
General
strip the skin off
schälen
[v]
123
General
wander off the point
vom Thema abschweifen
[v]
124
General
be off the agenda
nicht auf der Tagesordnung sein
[v]
125
General
be off the air
nicht auf Sendung sein
[v]
126
General
be wiped off the face of the earth
vom Erdboden verschwunden sein
[v]
127
General
be wiped off the map
von der Landkarte verschwunden sein
[v]
128
General
beat off the attack
den Angriff abwehren
[v]
129
General
beat off the attack
den Angriff zurückschlagen
[v]
130
General
blow the ash off with one's mouth
die Asche mit seinem Mund wegblasen
[v]
131
General
break off the engagement
eine Verlobung auflösen
[v]
132
General
break off the engagement
sich entloben
[v]
133
General
break off the engagement
eine Verlobung lösen
[v]
134
General
break off the engagement
eine Verlobung rückgängig machen
[v]
135
General
break off the relation
die Beziehung abbrechen
[v]
136
General
bounce the ideas off each other
Ideen an jemandem ausprobieren
[v]
137
General
bounce the ideas off each other
Ideen aneinander ausprobieren
[v]
138
General
brush off the dirt
den Dreck wegbürsten
[v]
139
General
brush off the dirt
den Schmutz wegbürsten
[v]
140
General
call off the search
die Suche abbrechen
[v]
141
General
call the game off
das Spiel absagen
[v]
142
General
call the game off
das Spiel abblasen
[v]
143
General
career off the road and hit a tree
vom Weg abkommen und gegen einen Baum fahren
[v]
144
General
clean off the dirt
den Schmutz säubern
[v]
145
General
clean off the dirt
den Schmutz reinigen
[v]
146
General
clear off the stock
das Lager räumen
[v]
147
General
climb off the motorbike
vom Motorrad steigen
[v]
148
General
climb off the motorcycle
vom Motorrad steigen
[v]
149
General
come off the boil
sich abregen
[v]
150
General
come off the stage
von der Bühne abtreten
[v]
151
General
cordon off the area
den Bereich absperren
[v]
152
General
cordon off the area
das Gebiet absperren
[v]
153
General
cordon off the area
das Gebiet absichern
[v]
154
General
cut off from the outside world
von der Außenwelt abschneiden
[v]
155
General
cut off the current
den Strom abschalten
[v]
156
General
cut off the electricity
den Strom abschalten
[v]
157
General
cut off the power
den Strom abschalten
[v]
158
General
cut off the water
das Wasser abdrehen
[v]
159
General
cut oneself off from the world and worldly things
sich von der Welt abgrenzen
[v]
160
General
cut oneself off from the world and worldly things
sich von der Welt abschneiden
[v]
161
General
cut the skin off
die Haut abschneiden
[v]
162
General
drive off the track
abschweifen
[v]
163
General
drive off the track
von der Spur abkommen
[v]
164
General
drop somebody off to the airport
jemanden zum Flughafen bringen
[v]
165
General
fall off the agenda
von der Tagesordnung verschwinden
[v]
166
General
fall off the agenda
von der Tagesordnung fallen
[v]
167
General
fall off the horse
vom Pferd fallen
[v]
168
General
fall off the horse
vom Pferd stürzen
[v]
169
General
fall off the monkey bars
vom Klettergerüst fallen
[v]
170
General
fall off the monkey bars
vom Klettergerüst stürzen
[v]
171
General
fall off the stage
von der Bühne fallen
[v]
172
General
fall off the stage
von der Bühne stürzen
[v]
173
General
fend off the protesters with pepper spray
die Demonstranten mit Pfefferspray abwehren
[v]
174
General
fend off the protesters with pepper spray
die Protestierenden mit Pfefferspray abwehren
[v]
175
General
fight off the infection
die Infektion bekämpfen
[v]
176
General
fling the blanket off of oneself
die Decke von sich werfen
[v]
177
General
fly off the handle
Gift und Galle speien
[v]
178
General
fly off the handle
Gift und Galle spucken
[v]
179
General
fly off the handle
aufbrausen
[v]
180
General
fly off the handle
aus der Haut fahren
[v]
181
General
fly off the handle
ausrasten
[v]
182
General
fly off the handle
in Hitze geraten
[v]
183
General
forget to switch off the lights
vergessen, das Licht auszuschalten
[v]
184
General
forget to turn the lights off
vergessen, das Licht auszuschalten
[v]
185
General
get off the bus
aus dem Bus aussteigen
[v]
186
General
get off the bus
aus dem Bus steigen
[v]
187
General
get off the bus
den Bus verlassen
[v]
188
General
get off the coach
aus dem Bus aussteigen
[v]
189
General
get off the coach
aus dem Bus steigen
[v]
190
General
get off the coach
den Bus verlassen
[v]
191
General
get off the hook
von einer schweren Situation davonkommen
[v]
192
General
get off the hook
sich von der Angel befreien
[v]
193
General
get off the motorbike
vom Motorrad absteigen
[v]
194
General
get off the motorbike
vom Motorrad steigen
[v]
195
General
get off the motorcycle
vom Motorrad absteigen
[v]
196
General
get off the motorcycle
vom Motorrad steigen
[v]
197
General
get off the ship
das Schiff verlassen
[v]
198
General
get off the ship
von Bord gehen
[v]
199
General
get off the track
vom Thema abweichen
[v]
200
General
get off the track
vom Thema abschweifen
[v]
201
General
get off the track
vom Thema abkommen
[v]
202
General
get off the track
die Bahn verlassen
[v]
203
General
get off the track
von den Schienen abkommen
[v]
204
General
get off the train
aus dem Zug aussteigen
[v]
205
General
get off the train
aus dem Zug steigen
[v]
206
General
get off the train
den Zug verlassen
[v]
207
General
get off the tube
die U-Bahn verlassen
[v]
208
General
get off the underground
die U-Bahn verlassen
[v]
209
General
get someone off the streets
jemanden aus dem Verkehr ziehen
[v]
210
General
get someone off the streets
jemanden von der Straße holen
[v]
211
General
get the caller off the line
die Leitung freihalten
[v]
212
General
get the day off
den Tag frei bekommen
[v]
213
General
get the day off
den Tag freibekommen
[v]
214
General
get the teacher off topic
den Lehrer vom Thema entfernen
[v]
215
General
get the teacher off topic
die Lehrerin vom Thema entfernen
[v]
216
General
give someone the shirt off one's back
jemandem sein letztes Hemd geben
[v]
217
General
give someone the shirt off one's back
für jemanden die Hand ins Feuer legen
[v]
218
General
go completely off the rails
komplett entgleisen
[v]
219
General
go completely off the rails
völlig aus dem Gleis geraten
[v]
220
General
go completely off the rails
völlig aus den Fugen geraten
[v]
221
General
go off the air
die Sendung beenden
[v]
222
General
go off the air
die Sendung unterbrechen
[v]
223
General
go off the air
die Übertragung beenden
[v]
224
General
go off the air
die Übertragung unterbrechen
[v]
225
General
go off the diet
von der Diät abweichen
[v]
226
General
go off the rails
entgleisen
[v]
227
General
go off the rails
aus dem Gleis geraten
[v]
228
General
go off the rails
aus den Fugen geraten
[v]
229
General
go off the rails
auf die schiefe Bahn geraten
[v]
230
General
go off the rails
danebengehen
[v]
231
General
go off the rails
zu spinnen anfangen
[v]
232
General
go off the road
vom Weg abkommen
[v]
233
General
go off the road
von der Straße abkommen
[v]
234
General
go off the subject
vom Thema abkommen
[v]
235
General
go off the subject
vom Thema abschweifen
[v]
236
General
go off the wall
von der Wand fallen
[v]
237
General
have the day off
den Tag frei haben
[v]
238
General
have the day off
einen freien Tag haben
[v]
239
General
have the split/damaged ends trimmed (off)
die gespaltene Haarspitzen schneiden lassen
[v]
240
General
have the split/damaged ends trimmed (off)
den Haarspliss entfernen lassen
[v]
241
General
hiss someone off the stage
jemanden von der Bühne pfeifen
[v]
242
General
off-the-peg suits
Konfektionsanzüge
[pl]
243
General
the less well-off
die Minderbemittelten
[pl]
244
General
the better off
Bessergestellte
[pl]
245
General
off-the-shelf articles
Standardartikel
[pl]
246
General
keep off the grass
Rasen nicht betreten
247
General
turn the radio off
schalte das Radio ab
248
General
turn off the gas
das Gas abdrehen
249
General
pared off the hair
abgepölt
250
General
pared off the hair
enthaart
251
General
paring off the hair
enthaarend
252
General
paring off the hair
abpölend
253
General
movement off-the-ball
Spiel ohne Ball
254
General
news hot off the press
brandaktuelle Nachrichten
255
General
off-the-grid electricity system
automome/autarke Stromerzeugungsanlage
256
General
off-the-peg suit
Anzug {m} von der Stange
257
General
marked off the limits of
abgesteckt
258
General
marked off the limits of
abgegrenzt
259
General
marking off the limits of
absteckend
260
General
marking off the limits of
abgrenzend
261
General
island (just) off the coast
vorgelagerte Insel
262
General
in/during the off-season
außerhalb der Saison
263
General
goes off the rails
entgleist
264
General
going off the rails
entgleisend
265
General
gone off the rails
entgleist
266
General
has/had gone off the rails
ist/war entgleist
267
General
fly-off of the fuel rods
Aufwärtsbewegung der Brennstäbe
268
General
fresh from/off the press
druckfrisch
269
General
fresh from/off the press
frisch aus der Presse
270
General
chiseled off the soft of ashlars
geputzt
271
General
chiseled off the soft of ashlars
behauen
272
General
chiseled off the soft of ashlars
Quadersteine abgeschalt
273
General
chiseling off the soft of ashlars
Quadersteine abschalend
274
General
chiseling off the soft of ashlars
behauend
275
General
chiseling off the soft of ashlars
putzend
276
General
went off the rails
entgleiste
277
General
stripped the bark off
geschält
278
General
stripped the bark off
entrindet
279
General
stripping the bark off
entrindend
280
General
stripping the bark off
schälend
281
General
The gun went off by accident
Die Waffe ging versehentlich los.
282
General
The lake is two miles off.
Der See ist zwei Meilen entfernt.
283
General
The rain passed off.
Es hörte auf zu regnen.
284
General
the ticking-off of something
das Abhaken von etwas
285
General
The whips are off.
Der Fraktionszwang ist aufgehoben.
286
General
The whole thing is off.
Die ganze Sache ist abgeblasen.
287
General
scraped off the hair
abgepölt
288
General
scraped off the hair
enthaart
289
General
scraping off the hair
abpölend
290
General
scraping off the hair
enthaarend
291
General
Right off the bat.
Ganz aus dem Stegreif.
292
General
The button has come off.
Der Knopf ist abgefallen.
293
General
The car veered off the road.
Der Wagen kam von der Straße ab.
294
General
The end is not far off.
Es geht zu Ende.
295
General
shut off the supply
den Hahn zudrehen
296
General
go off the rails
entgleisen
297
General
off-the-shell
vom Regal
298
General
off-the-job training
außerbetriebliche Weiterbildung
299
General
keep off the grass!
Rasen betreten verboten!
Idioms
300
Idioms
to blow the lid off something
etwas aufdecken
[v]
301
Idioms
to get off the track
vom Themaabweichen
[v]
302
Idioms
to put off the evil hour
das Unvermeidliche hinauszögern
[v]
303
Idioms
to disappear off the face of the earth
vom Erdboden verschwinden
[v]
304
Idioms
to cast off the yoke
das Joch abwerfen
[v]
305
Idioms
to shake off the yoke
das Joch abschütteln
[v]
306
Idioms
be quick off the mark
schnell handeln
[v]
307
Idioms
be quick off the mark
schnell reagieren
[v]
308
Idioms
be quick off the mark
schnell bei der Hand sein
[v]
309
Idioms
be quick off the mark
einen guten Start haben
[v]
310
Idioms
be quick off the mark
blitzschnell handeln
[v]
311
Idioms
be quick off the mark
blitzschnell reagieren
[v]
312
Idioms
be slow off the mark
nicht schnell genug reagieren
[v]
313
Idioms
be slow off the mark
schwer von Begriff sein
[v]
314
Idioms
be slow off the mark
einen schlechten Start haben
[v]
315
Idioms
be slow off the mark
nicht schnell genug schalten
[v]
316
Idioms
be slow off the mark
eine lange Leitung haben
[v]
317
Idioms
beat the pants off
um Längen besser sein
[v]
318
Idioms
beat the pants off (of) someone
um Längen besser sein als jemand
[v]
319
Idioms
beat the pants off someone
jemanden fertigmachen
[v]
320
Idioms
beat the socks off (of) someone
jemanden fertigmachen
[v]
321
Idioms
beat the socks off someone
jemanden fertigmachen
[v]
322
Idioms
beat the pants off someone
jemanden grün und blau schlagen
[v]
323
Idioms
beat the socks off (of) someone
jemanden grün und blau schlagen
[v]
324
Idioms
beat the socks off someone
jemanden grün und blau schlagen
[v]
325
Idioms
beat the pants off someone
jemanden krankenhausreif schlagen
[v]
326
Idioms
beat the socks off (of) someone
jemanden krankenhausreif schlagen
[v]
327
Idioms
beat the socks off someone
jemanden krankenhausreif schlagen
[v]
328
Idioms
beat the pants off someone
jemanden sehr heftig verprügeln
[v]
329
Idioms
beat the socks off (of) someone
jemanden sehr heftig verprügeln
[v]
330
Idioms
beat the socks off someone
jemanden sehr heftig verprügeln
[v]
331
Idioms
beat the pants off someone
jemanden übelst zurichten
[v]
332
Idioms
beat the socks off (of) someone
jemanden übelst zurichten
[v]
333
Idioms
beat the socks off someone
jemanden übelst zurichten
[v]
334
Idioms
beat the pants off someone
jemanden übelst zusammenschlagen
[v]
335
Idioms
beat the socks off (of) someone
jemanden übelst zusammenschlagen
[v]
336
Idioms
beat the socks off someone
jemanden übelst zusammenschlagen
[v]
337
Idioms
beat the pants off someone
jemanden windelweich prügeln
[v]
338
Idioms
beat the socks off (of) someone
jemanden windelweich prügeln
[v]
339
Idioms
beat the socks off someone
jemanden windelweich prügeln
[v]
340
Idioms
beat the pants off someone
jemanden zu Tode prügeln
[v]
341
Idioms
beat the socks off (of) someone
jemanden zu Tode prügeln
[v]
342
Idioms
beat the socks off someone
jemanden zu Tode prügeln
[v]
343
Idioms
beat the pants off
es jemandem ordentlich zeigen
[v]
344
Idioms
beat the pants off (of) someone
es jemandem ordentlich zeigen
[v]
345
Idioms
beat the pants off someone
es jemandem ordentlich zeigen
[v]
346
Idioms
beat the socks off (of) someone
es jemandem ordentlich zeigen
[v]
347
Idioms
beat the socks off someone
es jemandem ordentlich zeigen
[v]
348
Idioms
blow somewhere off the map
von der Landkarte verschwinden lassen
[v]
349
Idioms
blow somewhere off the map
von der Karte verschwinden lassen
[v]
350
Idioms
blow somewhere off the map
von der Bildfläche verschwinden lassen
[v]
351
Idioms
blow the lid off
etwas öffentlich machen
[v]
352
Idioms
blow the lid off
(einen Skandal) bekanntmachen
[v]
353
Idioms
blow the lid off something
etwas öffentlich machen
[v]
354
Idioms
blow the lid off something
(einen Skandal) bekanntmachen
[v]
355
Idioms
blow the lid off something
etwas enthüllen
[v]
356
Idioms
blow the lid off the scandal
einen Skandal bekanntmachen
[v]
357
Idioms
blow the lid off the scandal
einen Skandal enthüllen
[v]
358
Idioms
blow the lid off the scandal
einen Skandal öffentlich machen
[v]
359
Idioms
boo someone off the stage
jemanden von der Bühne buhen
[v]
360
Idioms
boo someone off the stage
jemanden von der Bühne pfeifen
[v]
361
Idioms
boo someone off the stage
jemanden so lange ausbuhen, dass er von der Bühne geht
[v]
362
Idioms
bore the arse off somebody
jemanden zu Tode langweilen
[v]
363
Idioms
bore the arse off somebody
jemanden sehr langweilen
[v]
364
Idioms
bore the arse off somebody
jemanden unendlich langweilen
[v]
365
Idioms
bore the arse off somebody
jemanden anöden
[v]
366
Idioms
bore the arse off somebody
jemanden extrem langweilen
[v]
367
Idioms
bore the ass off somebody
jemanden zu Tode langweilen
[v]
368
Idioms
bore the ass off somebody
jemanden sehr langweilen
[v]
369
Idioms
bore the ass off somebody
jemanden unendlich langweilen
[v]
370
Idioms
bore the ass off somebody
jemanden anöden
[v]
371
Idioms
bore the ass off somebody
jemanden extrem langweilen
[v]
372
Idioms
bore the pants off
jemanden zu Tode langweilen
[v]
373
Idioms
bore the pants off
jemanden anöden
[v]
374
Idioms
bore the pants off
jemanden sehr langweilen
[v]
375
Idioms
bore the pants off
jemanden unendlich langweilen
[v]
376
Idioms
bore the pants off
jemanden extrem langweilen
[v]
377
Idioms
bore the pants off of someone
jemanden zu Tode langweilen
[v]
378
Idioms
bore the pants off of someone
jemanden anöden
[v]
379
Idioms
bore the pants off of someone
jemanden sehr langweilen
[v]
380
Idioms
bore the pants off of someone
jemanden unendlich langweilen
[v]
381
Idioms
bore the pants off of someone
jemanden extrem langweilen
[v]
382
Idioms
bore the socks off someone
jemanden sehr langweilen
[v]
383
Idioms
bore the socks off someone
jemanden unendlich langweilen
[v]
384
Idioms
bore the socks off someone
jemanden anöden
[v]
385
Idioms
bore the socks off someone
jemanden zu Tode langweilen
[v]
386
Idioms
bore the socks off someone
jemanden extrem langweilen
[v]
387
Idioms
can talk the hind leg off a donkey
geschwätzig
[v]
388
Idioms
can talk the hind leg off a donkey
die Labertasche
[v]
389
Idioms
can talk the hind leg off a donkey
sehr viel reden
[v]
390
Idioms
can talk the hind leg off a donkey
sehr viel schwatzen
[v]
391
Idioms
can talk the hind leg off a donkey
sehr viel labern
[v]
392
Idioms
can talk the hind leg off a donkey
das Plappermaul
[v]
393
Idioms
can talk the hind legs off a donkey
geschwätzig
[v]
394
Idioms
can talk the hind legs off a donkey
die Labertasche
[v]
395
Idioms
can talk the hind legs off a donkey
sehr viel reden
[v]
396
Idioms
can talk the hind legs off a donkey
sehr viel schwatzen
[v]
397
Idioms
can talk the hind legs off a donkey
sehr viel labern
[v]
398
Idioms
can talk the hind legs off a donkey
das Plappermaul
[v]
399
Idioms
call off the dogs
die Hetzhunde zurückpfeifen
[v]
400
Idioms
call off the dogs
die Hunde zurückrufen
[v]
401
Idioms
call off the dogs
die Angriffe einstellen
[v]
402
Idioms
can talk the legs off an iron pot
geschwätzig
[v]
403
Idioms
can talk the legs off an iron pot
die Labertasche
[v]
404
Idioms
can talk the legs off an iron pot
sehr viel reden
[v]
405
Idioms
can talk the legs off an iron pot
sehr viel schwatzen
[v]
406
Idioms
can talk the legs off an iron pot
sehr viel labern
[v]
407
Idioms
can talk the legs off an iron pot
das Plappermaul
[v]
408
Idioms
carry off the palm
den Sieg davontragen
[v]
409
Idioms
carry off the palm
siegen
[v]
410
Idioms
carry off the palm
den Sieg erringen
[v]
411
Idioms
charm the pants off someone
jemanden um den Finger w,ckeln
[v]
412
Idioms
charm the pants off someone
jemandem Honig um den Bart schmieren
[v]
413
Idioms
to fly off the handle
aus der Haut fahren
414
Idioms
give somebody the shirt off one's back
jemandem sein letztes Hemd geben
415
Idioms
be thrown off the track
die Spur verlieren
416
Idioms
buy clothes off the peg
Kleider von der Stange kaufen
417
Idioms
go off the deep end
im Dreieck springen
418
Idioms
to live high off the hog
im Luxus leben [übertragen]
419
Idioms
to live high off the hog
wie die Made im Speck leben [übertragen]
420
Idioms
off the top of my head
ohne lange nachzudenken
421
Idioms
a chip off the old block
der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
422
Idioms
a chip off the old block
ganz nach dem Vater
423
Idioms
a chip off the old block
ein echter Spross
424
Idioms
a chip off the old block
jmd. von dem alten Schlag
425
Idioms
a chip off the old block
aus demselben Holz
426
Idioms
a chip off the old block
aus dem gleichen Holz
427
Idioms
be off the beaten path
abseits ausgetretener Pfade sein
428
Idioms
be off the beaten path
abseits der Straße sein
429
Idioms
be off the beaten track
abseits ausgetretener Pfade sein
430
Idioms
be off the beaten track
abseits der Straße sein
431
Idioms
be off the beaten path
abseits des Weges sein
432
Idioms
be off the beaten track
abseits des Weges sein
433
Idioms
be off the clock
unbezahlte Überstunden machen
434
Idioms
be off on the wrong foot
auf dem falschen Fuß erwischt werden
435
Idioms
be off the booze
keinen Alkohol mehr anrühren
436
Idioms
be bouncing off the walls
sehr aufgeregt sein
437
Idioms
be off the booze
mit dem Trinken aufhören
438
Idioms
be off the beaten path
ein abgelegener Ort sein
439
Idioms
be off the beaten track
ein abgelegener Ort sein
440
Idioms
be off the booze
vom Alkohol ablassen
441
Idioms
be off the beaten path
ein nicht oft besuchter Ort sein
442
Idioms
be off the beaten track
ein nicht oft besuchter Ort sein
443
Idioms
be off the booze
aufhören zu trinken
444
Idioms
be bouncing off the walls
vor Aufregung nicht mehr still stehen können
445
Idioms
be off the starting blocks
aus den Startlöchern kommen
446
Idioms
be off the booze
weg vom Alkohol sein
447
Idioms
be off the clock
außerhalb der Arbeitszeiten arbeiten
448
Idioms
be off on the wrong foot
einen schlechten Start haben
449
Idioms
be off the starting blocks
einsatzbereit sein
450
Idioms
be off the opinion
so denken
451
Idioms
can talk the hind leg off a donkey
die Plaudertasche
452
Idioms
can talk the hind leg off a donkey
der Schwätzer
453
Idioms
can talk the hind leg off a donkey
die Schwätzerin
454
Idioms
can talk the hind legs off a donkey
die Plaudertasche
455
Idioms
can talk the hind legs off a donkey
der Schwätzer
456
Idioms
can talk the hind legs off a donkey
die Schwätzerin
457
Idioms
can talk the legs off an iron pot
die Plaudertasche
458
Idioms
can talk the legs off an iron pot
der Schwätzer
459
Idioms
can talk the legs off an iron pot
die Schwätzerin
460
Idioms
chip off the old block
der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
461
Idioms
chip off the old block
ganz die Mutter
462
Idioms
chip off the old block
ganz der Vater
Phrases
463
Phrases
off-the-grid
energieautonom
[adj]
464
Phrases
off-the-shoulder
schulterfrei
[adj]
465
Phrases
off-the-wall
bekloppt
[adj]
466
Phrases
off-the-wall
irre
[adj]
467
Phrases
off-the-wall
verrückt
[adj]
468
Phrases
off-the-shelf software
Konfektionssoftware
[f]
469
Phrases
off-the-shelf software
Standardsoftware
[f]
470
Phrases
off-the-shelf technology
Standardtechnik
[f]
471
Phrases
off-the-shelf technologies
Standardtechniken
[pl]
472
Phrases
he quaffed off the wine
Er stürzte den Wein hinunter
473
Phrases
i think i got off at the wrong station!
Ich glaub ich bin im falschen Film!
474
Phrases
off the record
nicht offiziell
475
Phrases
like fallen off the face of the earth
wie vom Erdboden verschluckt
476
Phrases
the end is not far off
Es geht zu Ende
477
Phrases
keep off the grass!
Rasen betreten verboten!
478
Phrases
he/she is a chip off the old block
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
479
Phrases
i think i got off at the wrong station!
Ich glaub ich steh' im Wald!
480
Phrases
the rain passed off
Es hörte auf zu regnen
481
Phrases
the whole thing is off
Die ganze Sache ist abgeblasen
482
Phrases
in the off-season
in der Nebensaison
483
Phrases
in the off-season
außerhalb der Saison
484
Phrases
just before the turn-off
kurz vor der Abzweigung
485
Phrases
off the beaten track
abseits
486
Phrases
off the boil
nicht mehr so gut
487
Phrases
off the beaten track
einsam
488
Phrases
off the cuff
aus dem Ärmel
489
Phrases
off the cuff
aus dem Stegreif
490
Phrases
off the cuff
aus der Lamäng
491
Phrases
off the job training
Ausbildung, die nicht direkt an Berufsarbeit gebunden ist
492
Phrases
off the grid
energieautonom
493
Phrases
off the grid
energieautark
494
Phrases
off the cuff
spontan
495
Phrases
off the peg
von der Stange
496
Phrases
off the rack
Konfektions...
497
Phrases
off the peg
Konfektions...
498
Phrases
off the main road
von der Hauptstraße abgelegen
499
Phrases
off the record
nicht zur Mitschrift bestimmt
500
Phrases
off the shelf
von der Stange
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of the off
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük