Almanca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-DE
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmişi Gizle
Geçmiş Detayları
Geçmişi Sil
Geçmiş :
iki düşün, bir söyle
mass-
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Geçmiş
Meanings of
"mass-"
with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İngilizce
Almanca
General
1
General
mass-spectrometric
massenspektrometrisch
[adj]
2
General
mass
Massen-
[adj]
3
General
mass spectrometric
massenspektrometrisch
[adj]
4
General
in mass
massenhaft
[adv]
5
General
in the mass
in der Masse
[adv]
6
General
point mass
Massenpunkt
[m]
7
General
mass consumption
Massenverbrauch
[m]
8
General
mass flow rate
Massendurchsatz
[m]
9
General
mass market
Massenmarkt
[m]
10
General
mass memory
Großspeicher
[m]
11
General
mass protest
Massenprotest
[m]
12
General
mass resistance
Massenwiderstand
[m]
13
General
mass terrorism
Megaterrorismus
[m]
14
General
mass terrorism
Massenterrorismus
[m]
15
General
mass tourism
Massentourismus
[m]
16
General
mass storage
Massenspeicher
[m]
17
General
mass-produced article
Massenartikel
[m]
18
General
centre of mass
Massenmittelpunkt
[m]
19
General
oxygen mass transfer coefficient
Sauerstoffübertragungskoeffizient
[m]
20
General
body mass index
Körpergewichtsindex
[m]
21
General
body mass index
Körpermassenindex
[m]
22
General
mass
Berg
[m]
23
General
mass departure
Massenaufbruch
[m]
24
General
mass murder
Massenmord
[m]
25
General
center of mass
Masseschwerpunkt
[m]
26
General
mass appeal
Massenanreiz
[m]
27
General
a mass protest
ein Massenprotest
[m]
28
General
centre of mass
Schwerpunkt
[m]
29
General
nuptial mass
Hochzeitsmesse
[f]
30
General
main mass
Hauptmasse
[f]
31
General
mass
Unmenge
[f]
32
General
mass
Paste
[f]
33
General
mass communication
Massenkommunikation
[f]
34
General
mass advertising
Massenwerbung
[f]
35
General
mass demonstration (against something)
Massenkundgebung (gegen etwas)
[f]
36
General
mass demonstration
Großdemonstration
[f]
37
General
mass demonstration (against something)
Massendemonstration (gegen etwas)
[f]
38
General
mass density
Massendichte
[f]
39
General
mass dismissal
Massenentlassung
[f]
40
General
mass execution
Massenexekution
[f]
41
General
mass execution
Massenhinrichtung
[f]
42
General
mass exodus
Massenflucht
[f]
43
General
mass extermination
Massenvernichtung
[f]
44
General
mass hysteria
Massenpsychose
[f]
45
General
mass impact
Massenwirkung
[f]
46
General
mass meeting
Massenversammlung
[f]
47
General
mass of water
Wassermasse
[f]
48
General
mass of the earth
Erdmasse
[f]
49
General
mass processing
Massenabfertigung
[f]
50
General
mass processing
Massenverarbeitung
[f]
51
General
mass rally
Massenkundgebung
[f]
52
General
mass/collective redundancy
Massenentlassung
[f]
53
General
mass termination methods
Massenverbindungstechnik
[f]
54
General
mass-production
Massenproduktion
[f]
55
General
media skills (handling the mass media)
Medienkompetenz (Umgang mit den Massenmedien)
[f]
56
General
High Mass
Hochmesse
[f]
57
General
ground mass
Matrix
[f]
58
General
ground mass
Grundmasse
[f]
59
General
double mass curve
Doppelsummenkurve
[f]
60
General
evening mass
Abendmesse
[f]
61
General
Christmas Mass
Christmesse
[f]
62
General
(systematic) mass rape
(systematische) Massenvergewaltigung
[f]
63
General
strength of the rock mass
Gebirgsfestigkeit
[f]
64
General
requiem mass
Totenmesse
[f]
65
General
mass unemployment
Massenarbeitslosigkeit
[f]
66
General
accelerator mass spectrometry
Beschleuniger-Massenspektrometrie
[f]
67
General
mass production
Fließbandfertigung
[f]
68
General
mass
Masse
[f]
69
General
Mass
Messefeier
[f]
70
General
mass meeting
Massenkundgebung
[f]
71
General
rest mass
Ruhemasse
[f]
72
General
mass rally
Großveranstaltung
[f]
73
General
muscle mass
Muskelmasse
[f]
74
General
mass fashion
Massenmode
[f]
75
General
atomic mass unit
atomare Masseneinheit
[f]
76
General
mass limit
Massengrenze
[f]
77
General
mass departure
Massenabfahrt
[f]
78
General
mass production
Massenfertigung
[f]
79
General
mass hysteria
Massenhysterie
[f]
80
General
mass circulation
Massenauflage
[f]
81
General
mass reflex
Massenbewegung
[f]
82
General
body mass index
Körpermassenzahl
[f]
83
General
conveyance-mass
Fördermenge
[f]
84
General
mass migration
Massenmigration
[f]
85
General
gelatinous mass
Gallertmasse
[f]
86
General
mass
Anhäufung
[f]
87
General
mass purchasing power
Kaufkraft der Masse
[f]
88
General
weapon of mass destruction
Massenvernichtungswaffe
[f]
89
General
Christmas midnight mass
weihnachtliche Mitternachtsmesse
[f]
90
General
mass deportation
Massendeportation
[f]
91
General
mass production
Massenproduktion
[f]
92
General
sweetmeat mass
Süßwarenmasse
[f]
93
General
mass migration
Massenwanderung
[f]
94
General
mass rally
Großkundgebung
[f]
95
General
mass
große Menge
[f]
96
General
ice mass balance
Eismassenbilanz
[f]
97
General
mass immigration
Massenimmigration
[f]
98
General
Christmas Eve midnight Mass
Christmette
[f]
99
General
gelatinous mass
Gallerte
[f]
100
General
mass
große Anzahl
[f]
101
General
mass circulation
große Auflage
[f]
102
General
Mass for the dead
Totenmesse
[f]
103
General
food to mass ratio
spezifische Schlammbelastung
[f]
104
General
peak bone mass
maximale Knochenmasse
[f]
105
General
mass production
Massenherstellung
[f]
106
General
mass appeal
Massenattraktivität
[f]
107
General
mass
Menge
[f]
108
General
mass
Ansammlung
[f]
109
General
mass communications
Massenkommunikation
[f]
110
General
mass spectrometry
Massenspektrometrie
[f]
111
General
mass (church)
Messe
[f]
112
General
mass-meeting
Großversammlung
[f]
113
General
mass surveillance
Massenüberwachung
[f]
114
General
administered mass organization
durchgeführte Massenorganisation
[f]
115
General
air mass modification
Änderung der Luftmasse
[f]
116
General
air mass modification
Modifikation der Luftmasse
[f]
117
General
consumer mass
Verbrauchermasse
[f]
118
General
customer mass
Kundenmasse
[f]
119
General
determination of mass
Bestimmung der Masse
[f]
120
General
easter mass
Ostermesse
[f]
121
General
ice mass
Eismasse
[f]
122
General
packing mass
Verpackungsmaß
[n]
123
General
mass accommodation
Massenquartier
[n]
124
General
mass fragment
Massenfragment
[n]
125
General
mass grave
Massengrab
[n]
126
General
mass medium
Massenmedium
[n]
127
General
mass spectrometer
Massenspektrometer
[n]
128
General
mass-produced article
Massenprodukt
[n]
129
General
means of mass transport
Massenverkehrsmittel
[n]
130
General
High Mass
Hochamt
[n]
131
General
requiem mass
Requiem
[n]
132
General
gelatinous mass
Gallert
[n]
133
General
mass number
Massenzahl
[n]
134
General
law of mass action
Massenwirkungsgesetz
[n]
135
General
mass spectacle
Massenspektakel
[n]
136
General
Pontifical Mass
Pontifikalamt
[n]
137
General
mass extinction
Massensterben
[n]
138
General
mass extinction
Massenaussterben
[n]
139
General
mass spectrum
Massenspektrum
[n]
140
General
mass
sich ansammeln
[v]
141
General
mass
konzentrieren
[v]
142
General
mass
sich zusammenballen
[v]
143
General
mass
sich anhäufen
[v]
144
General
mass
zusammenziehen
[v]
145
General
mass
sich zusammenballen (Wolken)
[v]
146
General
mass together
sich zusammenballen
[v]
147
General
mass-produce something
etwas serienmäßig herstellen
[v]
148
General
quatrinate (say Mass four times a day)
quatrinieren
[v]
149
General
quatrinate (say Mass four times a day)
quatrinieren (viermal am Tag die Messe lesen)
[v]
150
General
go to Mass
zur Messe gehen
[v]
151
General
be liable to provide information (to the mass media etc.)
auskunftspflichtig sein
[v]
152
General
be liable to provide information (to the mass media etc.)
eine Auskunftspflicht haben (gegenüber den Medien etc.)
[v]
153
General
be mass-produced
in Serie hergestellt werden
[v]
154
General
be mass-produced
seriell hergestellt werden
[v]
155
General
be mass-produced
serienmäßig hergestellt werden
[v]
156
General
binate (say Mass twice a day)
binieren
[v]
157
General
binate (say Mass twice a day)
binieren (zweimal am Tag die Messe lesen)
[v]
158
General
trinate (say Mass three times a day)
trinieren (dreimal am Tag die Messe lesen)
[v]
159
General
trinate (say Mass three times a day)
trinieren
[v]
160
General
be given a mass of pottage
abgespeist werden
[v]
161
General
commence mass production
mit der Massenfertigung beginnen
[v]
162
General
commence mass production
mit der Massenproduktion beginnen
[v]
163
General
commence mass production
mit der Massenerzeugung beginnen
[v]
164
General
commence mass production of
mit der Massenfertigung beginnen von
[v]
165
General
commence mass production of
mit der Massenproduktion beginnen von
[v]
166
General
commence mass production of
mit der Massenerzeugung beginnen von
[v]
167
General
go into mass production
in Massenproduktion gehen
[v]
168
General
go into mass production
in die Serienproduktion gehen
[v]
169
General
mass accommodations
Massenquartiere
[pl]
170
General
mass demonstrations
Massenkundgebungen
[pl]
171
General
mass demonstrations
Großdemonstrationen
[pl]
172
General
mass demonstrations
Großdemos
[pl]
173
General
mass dismissals
Massenentlassungen
[pl]
174
General
mass executions
Massenhinrichtungen
[pl]
175
General
mass events
Massenveranstaltungen
[pl]
176
General
mass executions
Massenexekutionen
[pl]
177
General
mass fragments
Massenfragmente
[pl]
178
General
mass impacts
Massenwirkungen
[pl]
179
General
mass hysterias
Massenpsychosen
[pl]
180
General
mass mills
Massemühlen
[pl]
181
General
mass meetings
Massenkundgebungen
[pl]
182
General
mass meetings
Massenversammlungen
[pl]
183
General
mass movements
Massenbewegungen
[pl]
184
General
mass protests
Massenproteste
[pl]
185
General
mass portions
Massenanteile
[pl]
186
General
mass rallies
Großveranstaltungen
[pl]
187
General
mass rallies
Massenkundgebungen
[pl]
188
General
mass resistances
Massenwiderstände
[pl]
189
General
mass spectrometers
Massenspektrometer
[pl]
190
General
mass screenings
Reihenuntersuchungen
[pl]
191
General
mass-documents
Massendokumente
[pl]
192
General
mass-produced articles
Massenprodukte
[pl]
193
General
mass-produced articles
Massenartikel
[pl]
194
General
means of mass extermination
Massenvernichtungsmittel
[pl]
195
General
centres of mass
Massenmittelpunkte
[pl]
196
General
body mass
Körpermasse
[pl]
197
General
mass demonstrations
Massendemonstrationen
[pl]
198
General
mass spectra
Massenspektren
[pl]
199
General
mass burial site
Massengräber
[pl]
200
General
weapons of mass destruction
Massenvernichtungswaffen
[pl]
201
General
mass graves
Massengräber
[pl]
202
General
mass media
Massenkommunikationsmittel
[pl]
203
General
mass killings
massenhafte Tötungen
[pl]
204
General
mass killings
Massenmorde
[pl]
205
General
mass media
Massenmedien
[pl]
206
General
ethnic mass media
ethnische Massenmedien
[pl]
207
General
mass of material to be ashed or dried
Ausgangsmenge der Veraschung
208
General
mass noun
unzählbares Substantiv
209
General
mass-casualty attack
Angriff mit hohen Opferzahlen
210
General
mass-produced
serienmäßig hergestellt
211
General
mass-producing
serienmäßig herstellend
212
General
critical mass
kritische Masse
213
General
a mass rally of small farmers
eine Massenversammlung von Kleinbauern
214
General
axial mass moment of inertia
axiales Massenträgheitsmoment
215
General
black mass
schwarze Messe
216
General
sterile mass
taubes Mittel
217
General
unsprung mass
ungefederte Masse
218
General
sprung mass
gefederte Masse
219
General
total sprung mass
gesamtgefederte Masse
220
General
molten mass
abgeschmolzene Masse
221
General
mass media
massenmedial
222
General
mass
sich anhäufen
223
General
centre of mass
Masseschwerpunkt
224
General
mass
sichstauen
Idioms
225
Idioms
to go to mass
zur Messe gehen
Colloquial
226
Colloquial
mass demonstration
Großdemo
[f]
227
Colloquial
mass sacking
Massenentlassung
[f]
Business
228
Business
mass marketing
Massenabsatz
[m]
229
Business
mass distribution
Massenvertrieb
[m]
230
Business
mass sale
Massenverkauf
[m]
231
Business
mass sale
Massenabsatz
[m]
232
Business
mass consumer commodity
Massenbedarfsartikel
[m]
233
Business
mass market
Massenmarkt
[m]
234
Business
mass consumption
Massenkonsum
[m]
235
Business
mass unemployment
Massenarbeitslosigkeit
[f]
236
Business
mass production
Massenfertigung
[f]
237
Business
mass layoffs
Entlassungswelle
[f]
238
Business
mass layoff
Massenentlassung
[f]
239
Business
mass dismissal
Massenentlassung
[f]
240
Business
mass production
Massenproduktion
[f]
241
Business
mass
Messe
[f]
242
Business
mass
Masse
[f]
243
Business
mass production
Massenerzeugung
[f]
244
Business
mass production
Massenfabrikation
[f]
245
Business
mass-produced goods
Massenware
[f]
246
Business
mass advertising
Massenwerbung
[f]
247
Business
mass industry
Massengüterindustrie
[f]
248
Business
mass circulation
Massenverbreitung
[f]
249
Business
mass circulation
Massenauflage
[f]
250
Business
mass
Menge
[f]
251
Business
mass media
Massenmedien
[n]
252
Business
mass product
Massenprodukt
[n]
253
Business
mass-produced article
Massenprodukt
[n]
254
Business
mass media
Massenmedien
[pl]
255
Business
commodities in mass demand
Massenbedarfsgüter
[pl]
256
Business
mass consumer goods
Massenkonsumgüter
[pl]
257
Business
mass sales
Massenverkäufe
[pl]
258
Business
mass-produced goods
Massengüter
[pl]
259
Business
mass dismissals
Massenentlassungen
[pl]
260
Business
mass advertising
geballte Werbung
261
Business
mass circulation
Massenauflage
262
Business
mass circulation
Massenverbreitung
263
Business
mass advertising
Massenwerbung
264
Business
mass
Masse
265
Business
mass production
Massenproduktion
266
Business
to mass produce
fabrikmäßig herstellen
Finance
267
Finance
mass tax
Massensteuer
[f]
Economy
268
Economy
suitable for the mass market
massenmarkttauglich
[adj]
269
Economy
mass market
Massenmarkt
[m]
270
Economy
mass unemployment
Massenarbeitslosigkeit
[f]
271
Economy
mass customization
kundenindividuelle Massenproduktion
[f]
272
Economy
mass purchasing power
große Kaufkraft
[f]
Employment
273
Employment
mass unemployment
Massenarbeitslosigkeit
[f]
274
Employment
mass production
Massenfertigung
[f]
275
Employment
mass production
Massenproduktion
[f]
276
Employment
mass dismissals
Massenentlassungen
[pl]
Work Safety
277
Work Safety
mass concentration
Gewichtskonzentration
[f]
278
Work Safety
mass concentration
Massenkonzentration
[f]
279
Work Safety
mass spectroscopy
Massenspektroskopie
[f]
280
Work Safety
critical mass
kritische Masse
281
Work Safety
mass concentration
gravimetrische Staubkonzentration
Law
282
Law
mass murder
Massenmord
[m]
283
Law
mass murderer
Massenmörder
[m]
284
Law
mass murderer
Massenmörderin
[f]
285
Law
mass murderers
Massenmörderinnen
[pl]
286
Law
mass murderers
Massenmörder
[pl]
287
Law
mass murders
Massenmorde
[pl]
Politics
288
Politics
mass portion
Massenanteil
[m]
289
Politics
mass movement
Massenbewegung
[f]
290
Politics
mass organisation
Massenorganisation
[f]
291
Politics
mass organization
Massenorganisation
[f]
292
Politics
mass persecution (of someone)
Massenverfolgung (jemandem)
[f]
293
Politics
mass persecution (of someone)
Massenverfolgung
[f]
294
Politics
mass party
Massenpartei
[f]
295
Politics
mass violence
Massengewalt
[f]
296
Politics
mass-based party
Massenpartei
[f]
297
Politics
mass rally
Großdemonstration
[f]
298
Politics
weapon of mass destruction
Massenvernichtungswaffe
[f]
299
Politics
mass arrest
Massenverhaftung
[f]
300
Politics
mass deportation
Massendeportation
[f]
301
Politics
mass shooting
Massenerschießung
[f]
302
Politics
mass arrests
Massenverhaftungen
[pl]
303
Politics
mass organizations
Massenorganisationen
[pl]
304
Politics
mass organisations
Massenorganisationen
[pl]
EU Terms
305
EU Terms
mass tourism
Massentourismus
[m]
306
EU Terms
mass communications
Massenkommunikation
[f]
307
EU Terms
mass education
Massenerziehung
[f]
308
EU Terms
mass production
Massenproduktion
[f]
309
EU Terms
weapon of mass destruction
Massenvernichtungsmittel
[n]
310
EU Terms
mass-consumption product
Massenbedarfsgut
[n]
311
EU Terms
mass media
Massenmedium
[n]
Patent
312
Patent
multi-mass vibrating system
Mehrmassenschwingsystem
313
Patent
mass spectography
Massenspektrografie
314
Patent
mass equilibrium
Massenausgleich
315
Patent
filter mass
Filtermasse
316
Patent
gyroscopic mass flowmeter
gyroskopischer Massenströmungsmesser
317
Patent
mass flowmeter
Massenströmungsmesser
318
Patent
inertia mass
Trägheitsmasse
319
Patent
active mass
aktive Masse
320
Patent
impressive mass
Abdruckmasse
321
Patent
twin mass flywheel
Zweimassenschwungrad
322
Patent
angular-momentum mass flowmeter
Drehimpuls-Massenströmungsmesser
323
Patent
mass spectrograph
Massenspektrograf
324
Patent
mass-spectrographic
massenspektrografisch
325
Patent
twin-mass flywheel
Zweimassenschwungrad
326
Patent
contact mass silicon plus carbon plus carbon dioxi
Kontaktmasse Silicium plus Kohlenstoff plus Kohlen
327
Patent
mass inertia
Massenträgheit
328
Patent
mass polymerisation
Substanzpolymerisation
329
Patent
mass balance
Massenausgleich
330
Patent
measurement of mass flow
Massenströmungsmessung
331
Patent
torque mass flowmeter
Drehmoment-Massenströmungsmesser
332
Patent
mass balancing
Massenausgleich
333
Patent
reciprocating mass
Schwingmasse
334
Patent
mass spectrometer
Massenspektrometer
335
Patent
centrifugal mass
Schwungmasse
Administration
336
Administration
means of mass transport
Massenverkehrsmittel
[n]
Technical
337
Technical
mass balance
Massenausgleich
[m]
338
Technical
mass balance
Stoffhaushalt
[m]
339
Technical
mass compensation
Massenausgleich
[m]
340
Technical
air-mass flow sensor
Luftmassenmesser
[m]
341
Technical
steam mass fraction
Dampfgehalt
[m]
342
Technical
mass production
Serienbau
[m]
343
Technical
mass spectrograph
Massenspektrograph
[m]
344
Technical
mass absorption coefficient
Massen- Energieabsorptionskoeffizient
[m]
345
Technical
mass flux
Mengenstrom
[m]
346
Technical
mass balancing
Massenausgleich
[m]
347
Technical
mass flux
Stoffstrom
[m]
348
Technical
mass centre
Massenmittelpunkt
[m]
349
Technical
mass flux
Massenstrom
[m]
350
Technical
mass loss
Gewichtsverlust
[m]
351
Technical
mass analyzer
Massenanalysator
[m]
352
Technical
mass point
Massenpunkt
[m]
353
Technical
mass rate of flow
Massendurchfluss
[m]
354
Technical
mass flow
Massenstrom
[m]
355
Technical
mass transportation
Massentransport
[m]
356
Technical
mass flowmeter
Massendurchsatzmesser
[m]
357
Technical
mass transport
Stofftransport
[m]
358
Technical
mass
Haufen
[m]
359
Technical
mass-produced article
Massenartikel
[m]
360
Technical
center of mass
Schwerpunkt
[m]
361
Technical
mass flow
Mengenfluss
[m]
362
Technical
mass
Klumpen
[m]
363
Technical
center of mass
Massenmittelpunkt
[m]
364
Technical
mass value
Massenwert
[m]
365
Technical
mass effect
Masseneffekt
[m]
366
Technical
mass center
Massenmittelpunkt
[m]
367
Technical
mass flow rate
Massenstromdurchsatz
[m]
368
Technical
Mass distributors
Massenverteiler
[m]
369
Technical
mass flow rate
Massenstrom
[m]
370
Technical
mass flow
Mengenstrom
[m]
371
Technical
mass defect
Massendefekt
[m]
372
Technical
steam mass flow
Dampfmassenstrom
[m]
373
Technical
mass flow rate
Mengenstrom
[m]
374
Technical
mass flow rate
Mengendurchfluss
[m]
375
Technical
mass flow rate
Mengendurchsatz
[m]
376
Technical
mass
Masse
[f]
377
Technical
apparent mass
effektive Masse
[f]
378
Technical
fat mass
Fettmasse
[f]
379
Technical
mass centroid axis
Hauptträgheitsachse
[f]
380
Technical
mass circulation
Massenauflage
[f]
381
Technical
ramming mass
Stampfmasse (Gießerei)
[f]
382
Technical
ramming mass
Stampfmasse
[f]
383
Technical
unbalanced mass
unausgewuchtete Masse
[f]
384
Technical
unbalanced mass
Unwucht
[f]
385
Technical
mass
Menge
[f]
386
Technical
gyrating mass
Schwungmasse
[f]
387
Technical
mass transfer
Stoffübertragung
[f]
388
Technical
molecular mass
molekulare Masse
[f]
389
Technical
mass concentration
Massenkonzentration
[f]
390
Technical
isotopic mass
Atommasse
[f]
391
Technical
mass density
Massendichte
[f]
392
Technical
reaction mass
Reaktionsmasse
[f]
393
Technical
mass of a molecule
Molekularmasse
[f]
394
Technical
mass balance equation
Stoffbilanzgleichung
[f]
395
Technical
mass spectroscopy (MS)
Massenspektroskopie
[f]
396
Technical
mass manufacturing
Massenproduktion
[f]
397
Technical
molar mass
Molmasse
[f]
398
Technical
proof mass
Prüfmasse
[f]
399
Technical
molar mass
molare Masse
[f]
400
Technical
nuclear mass
Massenzahl
[f]
401
Technical
rotating mass
Drehmasse
[f]
402
Technical
mass polymerization
Substanzpolymerisation
[f]
403
Technical
mass acceleration
Massenbeschleunigung
[f]
404
Technical
mass chromatography
Massenchromatographie
[f]
405
Technical
mass manufacturing
Massenerzeugung
[f]
406
Technical
mass of an electron
Elektronenmasse
[f]
407
Technical
mass of a molecule
Molekülmasse
[f]
408
Technical
mass flow rate
Massendurchflussmenge
[f]
409
Technical
relative atomic mass
relative Atommasse
[f]
410
Technical
mass attraction
Gravitation
[f]
411
Technical
relative molecular mass
relative Molekülmasse
[f]
412
Technical
flywheel mass
Schwungmasse
[f]
413
Technical
unit of mass
Masseneinheit
[f]
414
Technical
mass production
Massenproduktion
[f]
415
Technical
mass polymerization
Blockpolymerisation
[f]
416
Technical
mass polymerization
Massenpolymerisation
[f]
417
Technical
mass attraction
Massenanziehung
[f]
418
Technical
mass unit
Masseeinheit
[f]
419
Technical
mass spectrometry
Massenspektrometrie
[f]
420
Technical
unbalance mass
Unwuchtmasse
[f]
421
Technical
molecular mass
Molekularmasse
[f]
422
Technical
spark source mass spectrometry
Funken-Massenspektrometrie
[f]
423
Technical
mass movement
Massenbewegung
[f]
424
Technical
mass production
Massenfertigung
[f]
425
Technical
electronic mass
Elektronenmasse
[f]
426
Technical
mass balance
Stoffbilanz
[f]
427
Technical
mass rate of flow
Durchsatzmenge
[f]
428
Technical
mass distribution
Massenverteilung
[f]
429
Technical
rotating mass
Schwungmasse
[f]
430
Technical
inertia mass
Trägheitsmasse
[f]
431
Technical
fill mass
Füllmasse
[f]
432
Technical
mass motion
Massenbewegung
[f]
433
Technical
mass conservation
Massenerhaltung
[f]
434
Technical
mass production
Massenherstellung
[f]
435
Technical
mass transportation
Massenbeförderung
[f]
436
Technical
mass absorption
Massenabsorption
[f]
437
Technical
mass mill
Massemühle
[f]
438
Technical
mass force
Trägheitskraft
[f]
439
Technical
mass per unit volume
Massenkonzentration
[f]
440
Technical
mass change
Massenänderung
[f]
441
Technical
mass formula
Massenformel
[f]
442
Technical
mass number
Nukleonenzahl
[f]
443
Technical
inert mass
träge Masse
[f]
444
Technical
net mass
Nettomasse
[f]
445
Technical
mass production
Mengenfertigung
[f]
446
Technical
mass number
Massenzahl
[f]
447
Technical
mass production
Serienfertigung
[f]
448
Technical
heat-storing mass
Wärmespeichermasse
[f]
449
Technical
mass effect
Massenwirkung
[f]
450
Technical
mass forming
Massivumformung
[f]
451
Technical
mass flow rate
Fördermenge
[f]
452
Technical
mass density
Dichte
[f]
453
Technical
mass action
Massenwirkung
[f]
454
Technical
mass-produced parts
Serienfertigung
[f]
455
Technical
mass flow balance
Massenstrombilanz
[f]
456
Technical
mass matrix
Massenmatrix
[f]
457
Technical
mass inertia
Massenträgheit
[f]
458
Technical
mass spectroscopy
Massenspektroskopie
[f]
459
Technical
mass production
Reihenfertigung
[f]
460
Technical
mass moment of inertia
Massenträgheitsmoment
[n]
461
Technical
dual mass flywheel
Zwei-Massen-Schwungrad
[n]
462
Technical
mass spectrometer
Massenspektrometer
[n]
463
Technical
ion mass spectrometer
Ionenmassenspektrometer
[n]
464
Technical
part by mass
Gewichtsteil
[n]
465
Technical
mass fraction
Massenverhältnis
[n]
466
Technical
law of mass action
Massenwirkungsgesetz
[n]
467
Technical
mass particle
Massenteilchen
[n]
468
Technical
mass element
Massenteilchen
[n]
469
Technical
mass polymer
Blockpolymer
[n]
470
Technical
time-of-flight mass spectrometer
Flugzeit-Massenspektrometer
[n]
471
Technical
principle of mass action
Massenwirkungsgesetz
[n]
472
Technical
mass spectrogram
Massenspektrogramm
[n]
473
Technical
two-mass flywheel
Zweimassenschwungrad
[n]
474
Technical
mass ratio
Massenverhältnis
[n]
475
Technical
center of mass
Trägheitszentrum
[n]
476
Technical
mass
Volumen
[n]
477
Technical
mass spectrum
Massenspektrum
[n]
478
Technical
mass stopping power
Massenbremsvermögen
[n]
479
Technical
mass
sich massieren
[v]
480
Technical
mass together
zusammenballen
[v]
481
Technical
air-mass flow sensors
Luftmassenmesser
[pl]
482
Technical
mass data
Massenwerte
[pl]
483
Technical
sprung mass
gefederte Masse
484
Technical
critical mass
kritische Masse
485
Technical
mass spectrometer leak detector
Massenspektrometer-Lecksucher
486
Technical
percentage by mass
Massenanteil in %
487
Technical
mass number
Massenzahl
488
Technical
law of conservation of mass
Gesetz von der Erhaltung der Masse
Bearing
489
Bearing
mass share
Massenanteil
[m]
490
Bearing
mass acceleration
Massenbeschleunigung
[f]
491
Bearing
imbalance mass
Unwuchtmasse
[f]
492
Bearing
inertia mass
Trägheitsmasse
[f]
493
Bearing
mass distribution
Massenverteilung
[f]
494
Bearing
mass production
Massenfertigung
[f]
495
Bearing
formed mass
Formmasse
[f]
496
Bearing
ring mass
Ringmasse
[f]
497
Bearing
unbalanced mass
Erregermasse
[f]
498
Bearing
mass
Masse
[f]
499
Bearing
mass spectrometer
Massenspektrometer
[n]
500
Bearing
mass moment of inertia
Massenträgheitsmoment
[n]
Meanings of
"mass-"
with other terms in English German Dictionary : 182 result(s)
Kategori
Almanca
İngilizce
General
1
General
nach Maß angefertigt
[adj]
made-to-measure
2
General
nach Maß angefertigt
[adj]
made-to-order
3
General
nach Maß angefertigt
[adj]
custom-made
4
General
nach Maß angefertigt
[adj]
custom-ordered
5
General
ein hohes Maß an
[adj]
a great deal of
6
General
ein hohes Maß an
[adj]
great deal of
7
General
in geringem Maß
[adv]
(at) very small scale
8
General
ein vernünftiges Maß
[adv]
at reasonable level
9
General
in großem Maß
[adv]
in great measure
10
General
in hohem Maß
[adv]
in great measure
11
General
im höchsten Maß
[adv]
in the highest degree
12
General
ein erhebliches Maß
[m]
a considerable extent
13
General
ein vernünftiges Maß
[m]
a reasonable level
14
General
Maß
[f]
glass beer mug
15
General
das richtige Maß
[n]
perspective
16
General
Maß
[n]
gage
17
General
Maß
[n]
gauge
18
General
Maß
[n]
extent
19
General
Maß
[n]
degree
20
General
Maß (Größe)
[n]
dimension
21
General
Maß
[n]
dose
22
General
Maß
[n]
measurement
23
General
Maß
[n]
quantum
24
General
lichtes Maß
[n]
clear dimension
25
General
bescheidenes Maß
[n]
measure
26
General
Maß
[n]
criterion
27
General
Maß
[n]
measure
28
General
alarmierendes Maß an persönlichem Missbrauch
[n]
alarming degree of personal abuse
29
General
Maß der Ausbrennung
[n]
burnout inventory
30
General
bestimmtes Maß
[n]
certain amount
31
General
gewisses Maß
[n]
certain amount
32
General
Maß an Bildung
[n]
degree of learning
33
General
Maß an Vernachlässigung
[n]
degree of neglect
34
General
Maß an Sicherheit
[n]
degree of safety
35
General
Maß der Linearität
[n]
figure of linearity
36
General
volles Maß
[n]
full measure
37
General
vollstes Maß
[n]
fullest extent
38
General
gutes Maß
[n]
good level
39
General
hohes Maß
[n]
great extent
40
General
hohes Maß an Simulation
[n]
high degree of simulation
41
General
menschliches Maß
[n]
human scale
42
General
nach Maß anfertigen
[v]
make to measure
43
General
nach Maß machen
[v]
make to order
44
General
etwas messen (das Maß bestimmen)
[v]
measure something
45
General
bei jemandem für einen Anzug Maß nehmen
[v]
measure someone for a suit
46
General
mit einem Maß messen
[v]
mete with a measure
47
General
mit einem Maß messen (einen Maßstab anlegen) [poetisch]
[v]
mete with a measure
48
General
(den Sinn/das Maß für) die Relationen verlieren
[v]
get things out of perspective
49
General
mit zweierlei Maß messen
[v]
apply a double standard
50
General
beim Alkohol Maß halten
[v]
be moderate in drinking alcohol
51
General
bei etwas nur in geringem Maß vorhanden sein
[v]
be scant of something
52
General
bei jemandem für einen Anzug Maß nehmen
[v]
take someone's measurements for a suit
53
General
etwas auf ein bestimmtes Maß bringen
[v]
bring something to a certain degree
54
General
etwas auf ein bestimmtes Maß bringen
[v]
bring something to a specific degree
55
General
nach Maß anfertigen
[v]
customise
56
General
das Maß überschreiten
[v]
extravagate
57
General
das richtige Maß finden
[v]
find the balance
58
General
ein gewisses Maß
[prep]
a certain extent
59
General
nach Maß agefertigt
made to measure
60
General
ich/er/sie maß
I/he/she measured
61
General
ich/er/sie maß aus
I/he/she sized
62
General
maß bei
imputed
63
General
maß nach
checked
64
General
ein geraumes Maß an ...
a good deal of ...
65
General
Körnchen {m} von etwas (ein kleines Maß an etwas)
a modicum of something (formal)
66
General
alles mit Maß und Ziel
all in good time
67
General
Maß...
bespoke
68
General
nach Maß
bespoke
69
General
auf Maß
bespoke
70
General
maß sich an
usurped
71
General
das Maß aller Dinge [übertragen]
the measure of all things
72
General
Sinn für das richtige Maß
sense of perspective
73
General
maß neu
remeasured
74
General
nach Maß
tailored
75
General
auf Maß
tailored
76
General
Maß...
tailored
77
General
nach Maß
fitted
Idioms
78
Idioms
nach Maß machen
to make to order
Phrases
79
Phrases
Sie kennt nicht Maß und Ziel
she doesn't know her meter and bounds
80
Phrases
in gewissem Maß
in some degree / in a sense
81
Phrases
in gewissem Maß
in some degree
Speaking
82
Speaking
Es hängt in hohem Maß von Ihnen ab.
It depends largely upon you.
Colloquial
83
Colloquial
mit zweierlei Maß messen [übertragen]
[v]
apply double standards
84
Colloquial
mit zweierlei Maß messen [übertragen]
[v]
operate a double standard
85
Colloquial
Das Maß ist voll! [übertragen]
The worm has turned.
Business
86
Business
Maß
[n]
measurement
87
Business
Maß
[n]
volume
88
Business
Maß
[n]
dose
89
Business
Maß
[n]
dosage
90
Business
Maß
[n]
measure
91
Business
nach Maß gefertigt
made to measure
92
Business
Maß
measure
93
Business
nach Maß
made to measure
Economy
94
Economy
gestrichenes Maß
[n]
struck measure
Employment
95
Employment
Maß
[n]
measure
96
Employment
nach Maß gefertigt
made to measure
Technical
97
Technical
Maß- und Gewichtskunde
[f]
metrology
98
Technical
Maß
[n]
size
99
Technical
Maß
[n]
dimension
100
Technical
a-Maß (Schweißen)
[n]
design throat thickness
101
Technical
c-Maß (Schweißen)
[n]
root gap
102
Technical
c-Maß
[n]
root gap
103
Technical
a-Maß
[n]
design throat thickness
104
Technical
Maß
[n]
metric
105
Technical
Maß
[n]
extent
106
Technical
Maß
[n]
metrology
107
Technical
genaues Maß
[n]
exact measurement
108
Technical
Maß
[n]
degree
109
Technical
Maß
[n]
caliper
110
Technical
toleriertes Maß
[n]
toleranced size
111
Technical
Maß
[n]
gauge
112
Technical
Maß
[n]
gage
113
Technical
Maß
[n]
measure
114
Technical
auf das kleinste Maß herabsetzen
[v]
minimize
115
Technical
Zoll (Maß)
inch
116
Technical
Minimum-Material-Maß
minimum material size
117
Technical
a-Maß
theoretical throat
118
Technical
Maximum-Material-Maß
maximum material size
119
Technical
genaues Maß
accurate measure
120
Technical
genaues Maß
exact measure
Bearing
121
Bearing
Maß
[n]
dimension
Glazing
122
Glazing
Maß
[n]
size
123
Glazing
Maß
[n]
measurement
124
Glazing
Schalldämm-Maß
sound insulation index
Metrology
125
Metrology
Maß
[n]
measure
126
Metrology
Maß
[n]
measurement
Physics
127
Physics
Lux (Maß für Beleuchtungsstärke)
[n]
lux
Microbiology
128
Microbiology
Mass
[m]
weight
Medicine
129
Medicine
Body-Mass-Index (BMI)
[m]
body mass index
130
Medicine
Body-Mass-Index
[m]
body mass index
131
Medicine
Body-Mass-Index (BMI)
body mass index
Construction
132
Construction
lichtes Maß
[n]
clearance
133
Construction
Maß
[n]
dimension
134
Construction
Maß der baulichen Nutzung
degree of building coverage
135
Construction
allgemeines Maß der baulichen Nutzung
general level of use for building coverage
136
Construction
Maß der Überbauung
degree of building coverage
137
Construction
Art und Maß der baulichen Nutzung
type and degree of building and land use
Architecture
138
Architecture
Geschoßhöhe (Maß) [Ös.]
[f]
floor height
139
Architecture
Geschoßhöhe (Maß) [Ös.]
[f]
height between floors
Environment
140
Environment
Maß der baulichen Nutzung
density of built use
Engineering
141
Engineering
Ist-Maß
[n]
actual size
142
Engineering
Ist-Maß
[n]
actual dimension
143
Engineering
absolutes Maß
absolute measure
Automotive
144
Automotive
Maß der Aufladung
[n]
boost
145
Automotive
Maß
[n]
rate
146
Automotive
Maß
[n]
size
147
Automotive
Maß
[n]
measure
148
Automotive
Maß
[n]
measurement
Logistics
149
Logistics
Maß
[n]
measure
150
Logistics
Maß
[n]
dimension
Computer
151
Computer
Maß
[n]
measure
152
Computer
Maß
[n]
metric
153
Computer
Maß
[n]
measurement
154
Computer
Maß der Glaubwürdigkeit
measure of belief
IT
155
IT
Maß an Sicherheit
level of assurance
Software Testing
156
Software Testing
Maß
[n]
measure
Textiles
157
Textiles
Maß
[n]
measurement
158
Textiles
Maß
measurement
159
Textiles
nach Maß
custom-made
Insurance
160
Insurance
Maß
[n]
measure
Sports
161
Sports
Schritt (als Maß)
[m]
pace
Math
162
Math
Maß
[n]
(measured) dimension
163
Math
Maß
[n]
measure
164
Math
Lebesgue-Maß
[n]
Lebesgue measure
165
Math
Dirac-Maß
[n]
dirac measure
166
Math
Dirac-Maß
point mass
167
Math
Lebesgue-Maß
Lebesgue measure
Statistics
168
Statistics
Maß
[n]
measure
169
Statistics
absolutes Maß
absolute measure
Timber Engineering
170
Timber Engineering
Soll-Maß
finished size
171
Timber Engineering
Ist-Maß
actual size
Literature
172
Literature
Maß für Maß' (Shakespeare)
Measure for Measure' (Shakespeare)
173
Literature
Maß für Maß' (von Shakespeare/Werktitel)
Measure for Measure' (by Shakespeare/work title)
Shakespeare
174
Shakespeare
Maß für Maß
Measure for Measure
Paper Terms
175
Paper Terms
Maß
[n]
measure
Laboratory
176
Laboratory
Maß
[n]
measure
Drawing
177
Drawing
funktionsbedingtes Maß
[n]
functionally significant dimension
178
Drawing
toleriertes Maß
[n]
toleranced dimension
Mechanical Engineering
179
Mechanical Engineering
amerikanisches Maß
[n]
american gauge [uk]
180
Mechanical Engineering
amerikanisches Maß
[n]
american gage [us]
181
Mechanical Engineering
Maß
[n]
dimension
182
Mechanical Engineering
Maß
[n]
measure
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of mass-
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük