|
Kategori |
İngilizce |
Almanca |
|
General |
|
1 |
General |
right to ask questions |
Fragerecht [n]
|
|
2 |
General |
ask |
fragen [v]
|
|
3 |
General |
ask |
anfragen [v]
|
|
4 |
General |
ask |
auffordern [v]
|
|
5 |
General |
ask |
nachfragen [v]
|
|
6 |
General |
ask (for) |
fordern [v]
|
|
7 |
General |
ask (for) |
erfragen [v]
|
|
8 |
General |
ask (for) |
bitten (um) [v]
|
|
|
9 |
General |
ask (for) |
ansuchen (wegen/für) [Ös.] [v]
|
|
10 |
General |
ask a favour |
um einen Gefallen bitten [v]
|
|
11 |
General |
ask (for) |
fragen (nach) [v]
|
|
12 |
General |
ask a blessing |
Tischgebet sprechen [v]
|
|
13 |
General |
ask for |
erbitten [v]
|
|
14 |
General |
ask back |
zurückerbitten [v]
|
|
15 |
General |
ask around |
herumfragen [v]
|
|
16 |
General |
ask around |
sich umhören [v]
|
|
17 |
General |
ask for |
ausbitten [v]
|
|
18 |
General |
ask for (political) asylum |
um (politisches) Asyl bitten [v]
|
|
19 |
General |
ask for a speedy decision |
auf eine baldige Entscheidung drängen [v]
|
|
20 |
General |
ask for a vote of confidence |
die Vertrauensfrage stellen [v]
|
|
21 |
General |
ask for advice |
um Rat fragen [v]
|
|
22 |
General |
ask for an injunction |
auf Unterlassung klagen [v]
|
|
23 |
General |
ask for permission |
um Erlaubnis bitten [v]
|
|
24 |
General |
ask for permission to speak |
um Wortmeldung bitten [v]
|
|
25 |
General |
ask for someone's help |
jemandes Hilfe beanspruchen [v]
|
|
26 |
General |
ask for something |
etwas haben wollen [v]
|
|
27 |
General |
ask for something |
sich etwas wünschen [v]
|
|
28 |
General |
ask for something |
sich etwas geben lassen [v]
|
|
|
29 |
General |
ask out someone |
jemanden fragen, ob er/sie mit einem ausgehen will [v]
|
|
30 |
General |
ask permission of someone |
jemanden um Erlaubnis bitten [v]
|
|
31 |
General |
ask pardon for |
um Verzeihung bitten für [v]
|
|
32 |
General |
ask someone a question |
someone eine Frage stellen [v]
|
|
33 |
General |
ask someone for something |
sich von jemandem etwas geben lassen [v]
|
|
34 |
General |
ask someone a question |
jemandem eine Frage stellen [v]
|
|
35 |
General |
ask someone something on your knees |
jemanden auf Knien/kniefällig etwas bitten [v]
|
|
36 |
General |
ask someone out for dinner (ask out= |
jemanden ins Restaurant einladen [v]
|
|
37 |
General |
ask someone something on your knees |
jemanden auf Knien/kniefällig [geh.] etwas bitten [v]
|
|
38 |
General |
ask someone to be excused |
sich bei jemandem entschuldigen [v]
|
|
39 |
General |
ask someone out for dinner |
jemanden ins Restaurant einladen [v]
|
|
40 |
General |
ask someone's pardon |
jemandem Abbitte tun [v]
|
|
41 |
General |
ask someone's pardon |
jemandem Abbitte leisten [v]
|
|
42 |
General |
ask someone's name |
jemanden nach seinem Namen fragen [v]
|
|
43 |
General |
ask someone's advice |
sich bei jemandem Rat holen [v]
|
|
44 |
General |
ask specifically about something |
gezielt nach etwas fragen [v]
|
|
45 |
General |
ask the time |
nach der Uhrzeit fragen [v]
|
|
46 |
General |
ask the way |
sich nach dem Weg erkundigen [v]
|
|
47 |
General |
ask through |
sich durchfragen [v]
|
|
48 |
General |
ask the way |
nach dem Weg fragen [v]
|
|
49 |
General |
ask to come |
herbitten [v]
|
|
50 |
General |
ask too much |
zu viel verlangen [v]
|
|
51 |
General |
ask to come |
herbestellen [v]
|
|
52 |
General |
ask to dinner |
zum Essen einladen [v]
|
|
53 |
General |
call for something (publicly ask for something to happen) |
zu etwas aufrufen [v]
|
|
54 |
General |
call for something (publicly ask for something to happen) |
etwas (öffentlich) fordern [v]
|
|
55 |
General |
seek something (from someone) (ask for something) |
sich (bei jemandem) etwas holen [v]
|
|
56 |
General |
seek something (from someone) (ask for something) |
etwas einholen [v]
|
|
57 |
General |
seek something (from someone) (ask for something) |
etwas einwerben [v]
|
|
58 |
General |
ask for payment in advance |
um Vorauszahlung bitten [v]
|
|
59 |
General |
to ask someone to return |
zurückzukommen [v]
|
|
60 |
General |
ask someone to pay |
jemanden abkassieren [v]
|
|
61 |
General |
ask out |
einladen [v]
|
|
62 |
General |
ask to be forgiven |
um Verzeihung bitten [v]
|
|
63 |
General |
ask for a holiday |
um Urlaub bitten [v]
|
|
64 |
General |
to ask someone to return |
jemanden bitten [v]
|
|
65 |
General |
ask around |
einladen [v]
|
|
66 |
General |
ask in |
hereinbitten [v]
|
|
67 |
General |
ask each in turn |
reihum fragen [v]
|
|
68 |
General |
ask someone in |
jemanden hereinbitten [v]
|
|
|
69 |
General |
to ask someone to come here |
jemanden herbestellen [v]
|
|
70 |
General |
ask someone to come there |
jemanden hinbestellen [v]
|
|
71 |
General |
ask for a respite |
um Aufschub bitten [v]
|
|
72 |
General |
to ask a riddle |
ein Rätsel stellen [v]
|
|
73 |
General |
ask back |
zu sich einladen [v]
|
|
74 |
General |
ask something in return |
etwas zurückfragen [v]
|
|
75 |
General |
acknowledge wrongdoing and ask for forgiveness |
sein Fehlverhalten eingestehen und um Vergeben fragen [v]
|
|
76 |
General |
acknowledge wrongdoing and ask for forgiveness |
sein Fehlverhalten eingestehen und um Verzeihen bitten [v]
|
|
77 |
General |
ask (one) to forgive |
(jemanden) um Vergebung bitten [v]
|
|
78 |
General |
ask (one) to forgive |
(jemanden) um Verzeihung bitten [v]
|
|
79 |
General |
ask (someone) to mediate |
(jemanden) um Vermittlung bitten [v]
|
|
80 |
General |
ask a difficult question |
eine schwierige Frage stellen [v]
|
|
81 |
General |
ask a difficult question |
eine schwere Frage fragen [v]
|
|
82 |
General |
ask a difficult question |
eine schwere Frage stellen [v]
|
|
83 |
General |
ask a difficult question |
eine schwierige Frage fragen [v]
|
|
84 |
General |
ask a favor of |
jemanden um einen Gefallen bitten [v]
|
|
85 |
General |
ask a favor |
um einen Gefallen bitten [v]
|
|
86 |
General |
ask a favor |
um etwas bitten [v]
|
|
87 |
General |
ask a favor |
um einen Gunst bitten [v]
|
|
88 |
General |
ask a favor of |
jemanden um einen Gunst bitten [v]
|
|
89 |
General |
ask a favour |
um einen Gefallen bitten [v]
|
|
90 |
General |
ask a favor of |
jemanden um etwas bitten [v]
|
|
91 |
General |
ask a favour |
um einen Gunst bitten [v]
|
|
92 |
General |
ask a favour |
um etwas bitten [v]
|
|
93 |
General |
ask a hard question |
eine schwierige Frage fragen [v]
|
|
94 |
General |
ask a hard question |
eine schwere Frage fragen [v]
|
|
95 |
General |
ask a hard question |
eine schwierige Frage stellen [v]
|
|
96 |
General |
ask a favour of somebody |
jemanden um etwas bitten [v]
|
|
97 |
General |
ask a favour of somebody |
jemanden um einen Gunst bitten [v]
|
|
98 |
General |
ask a hard question |
eine schwere Frage stellen [v]
|
|
99 |
General |
ask a favour of somebody |
jemanden um einen Gefallen bitten [v]
|
|
100 |
General |
ask a lady her age |
eine Frau nach ihrem Alter fragen [v]
|
|
101 |
General |
ask a lady her age |
eine Dame nach ihrem Alter fragen [v]
|
|
102 |
General |
ask a hard question |
eine harte Frage fragen [v]
|
|
103 |
General |
ask a hard question |
eine harte Frage stellen [v]
|
|
104 |
General |
ask a lady's age |
eine Dame nach ihrem Alter fragen [v]
|
|
105 |
General |
ask a really hard question |
eine richtig schwere Frage stellen [v]
|
|
106 |
General |
ask a really hard question |
eine richtig schwierige Frage stellen [v]
|
|
107 |
General |
ask a lady's age |
eine Frau nach ihrem Alter fragen [v]
|
|
108 |
General |
ask a really hard question |
eine richtig schwierige Frage fragen [v]
|
|
109 |
General |
ask a really hard question |
eine richtig schwere Frage fragen [v]
|
|
110 |
General |
ask a really hard question |
eine richtig harte Frage stellen [v]
|
|
111 |
General |
ask a really hard question |
eine richtig harte Frage fragen [v]
|
|
112 |
General |
ask a really hard question |
eine wirklich sehr schwere Frage fragen [v]
|
|
113 |
General |
ask a really hard question |
eine wirklich sehr schwere Frage stellen [v]
|
|
114 |
General |
ask a tough question |
eine schwierige Frage fragen [v]
|
|
115 |
General |
ask a tough question |
eine schwierige Frage stellen [v]
|
|
116 |
General |
ask a tough question |
eine schwere Frage stellen [v]
|
|
117 |
General |
ask a tough question |
eine schwere Frage fragen [v]
|
|
118 |
General |
ask a tough question |
eine harte Frage stellen [v]
|
|
119 |
General |
ask a tough question |
eine harte Frage fragen [v]
|
|
120 |
General |
ask about |
nach etwas fragen [v]
|
|
121 |
General |
ask about |
sich erkundigen nach [v]
|
|
122 |
General |
ask about a thing |
über etwas Fragen stellen [v]
|
|
123 |
General |
ask about |
sich informieren sich über [v]
|
|
124 |
General |
ask about a thing |
nach etwas fragen [v]
|
|
125 |
General |
ask about the health or condition of someone |
sich nach jemandes Gesundheit erkundigen [v]
|
|
126 |
General |
ask about someone or something |
nach jemandem oder nach etwas fragen [v]
|
|
127 |
General |
ask about a thing |
jemanden etwas fragen [v]
|
|
128 |
General |
ask about the health or condition of someone |
sich nach jemandes Befinden erkundigen [v]
|
|
129 |
General |
ask about the health or condition of someone |
sich nach jemandes Wohlbefinden erkundigen [v]
|
|
130 |
General |
ask after someone |
nach jemandem fragen [v]
|
|
131 |
General |
ask after someone |
sich nach jemandem erkundigen [v]
|
|
132 |
General |
ask after someone |
sich nach jemandes Befinden erkundigen [v]
|
|
133 |
General |
ask after someone |
sich nach jemandes Wohlbefinden erkundigen [v]
|
|
134 |
General |
ask again |
noch einmal fragen [v]
|
|
135 |
General |
ask after someone |
sich nach jemandes Gesundheit erkundigen [v]
|
|
136 |
General |
ask again |
nochmal fragen [v]
|
|
137 |
General |
ask again |
erneut fragen [v]
|
|
138 |
General |
ask again |
nachfragen [v]
|
|
139 |
General |
ask again |
nochmals fragen [v]
|
|
140 |
General |
ask an extremely/immensely difficult question |
eine extrem schwere Frage stellen [v]
|
|
141 |
General |
ask an extremely/immensely difficult question |
eine extrem schwierige Frage stellen [v]
|
|
142 |
General |
ask an extremely/immensely difficult question |
eine richtig schwere Frage stellen [v]
|
|
143 |
General |
ask an extremely/immensely difficult question |
eine extrem schwere Frage fragen [v]
|
|
144 |
General |
ask an extremely/immensely difficult question |
eine extrem schwierige Frage fragen [v]
|
|
145 |
General |
ask an extremely/immensely difficult question |
eine richtig schwierige Frage stellen [v]
|
|
146 |
General |
ask an extremely/immensely difficult question |
eine äußerst schwere Frage stellen [v]
|
|
147 |
General |
ask an extremely/immensely difficult question |
eine äußerst schwierige Frage stellen [v]
|
|
148 |
General |
ask an extremely/immensely difficult question |
eine wirklich schwere Frage stellen [v]
|
|
149 |
General |
ask annoying questions |
nervige Fragen stellen [v]
|
|
150 |
General |
ask annoying questions |
unangenehme Fragen stellen [v]
|
|
151 |
General |
ask annoying questions |
nervige Fragen fragen [v]
|
|
152 |
General |
ask annoying questions |
unangenehme Fragen fragen [v]
|
|
153 |
General |
ask annoying questions |
lästige Fragen fragen [v]
|
|
154 |
General |
ask annoying questions |
lästige Fragen stellen [v]
|
|
155 |
General |
ask annoying questions |
störende Fragen stellen [v]
|
|
156 |
General |
ask annoying questions |
störende Fragen fragen [v]
|
|
157 |
General |
ask around about someone |
sich nach jemandem umhören [v]
|
|
158 |
General |
ask around about someone |
sich nach jemandem erkundigen [v]
|
|
159 |
General |
ask annoying questions |
belästigende Fragen stellen [v]
|
|
160 |
General |
ask annoying questions |
belästigende Fragen fragen [v]
|
|
161 |
General |
ask around about someone |
nach jemandem rumfragen [v]
|
|
162 |
General |
ask disturbing questions |
störende Fragen stellen [v]
|
|
163 |
General |
ask disturbing questions |
beunruhigende Fragen stellen [v]
|
|
164 |
General |
ask disturbing questions |
beunruhigende Fragen fragen [v]
|
|
165 |
General |
ask disturbing questions |
störende Fragen fragen [v]
|
|
166 |
General |
ask disturbing questions |
nervige Fragen stellen [v]
|
|
167 |
General |
ask disturbing questions |
nervige Fragen fragen [v]
|
|
168 |
General |
ask disturbing questions |
unangenehme Fragen stellen [v]
|
|
169 |
General |
ask for (trouble) |
Unannehmlichkeiten herausfordern [v]
|
|
170 |
General |
ask disturbing questions |
lästige Fragen stellen [v]
|
|
171 |
General |
ask disturbing questions |
lästige Fragen fragen [v]
|
|
172 |
General |
ask disturbing questions |
unangenehme Fragen fragen [v]
|
|
173 |
General |
ask for (trouble) |
unbedingt Ärger haben wollen [v]
|
|
174 |
General |
ask for (trouble) |
Streit suchen [v]
|
|
175 |
General |
ask for (trouble) |
nach Ärger suchen [v]
|
|
176 |
General |
ask for a deal |
um einen Deal bitten [v]
|
|
177 |
General |
ask for a deal |
einen Preisnachlass anfragen [v]
|
|
178 |
General |
ask for a deal |
nach einem Preisnachlass fragen [v]
|
|
179 |
General |
ask for a discount |
einen Preisnachlass anfragen [v]
|
|
180 |
General |
ask for a discount |
um einen Deal bitten [v]
|
|
181 |
General |
ask for a discount |
nach einem Preisnachlass fragen [v]
|
|
182 |
General |
ask for a favor |
um einen Gefallen bitten [v]
|
|
183 |
General |
ask for a fee |
um einen Lohn bitten [v]
|
|
184 |
General |
ask for a favor |
um einen Gunst bitten [v]
|
|
185 |
General |
ask for a favor |
um eine Gefälligkeit bitten [v]
|
|
186 |
General |
ask for a lawyer |
nach einem Anwalt fragen [v]
|
|
187 |
General |
ask for a fee |
eine Gebühr verlangen [v]
|
|
188 |
General |
ask for a fee |
nach einem Honorar fragen [v]
|
|
189 |
General |
ask for a lawyer |
um einen Rechtsanwalt bitten [v]
|
|
190 |
General |
ask for a lawyer |
nach einer Anwältin fragen [v]
|
|
191 |
General |
ask for a promotion |
um eine Beförderung bitten [v]
|
|
192 |
General |
ask for a light |
nach Feuer fragen [v]
|
|
193 |
General |
ask for a light |
um Feuer bitten [v]
|
|
194 |
General |
ask for a promotion |
nach einer Beförderung fragen [v]
|
|
195 |
General |
ask for a lawyer |
um eine Rechtsanwältin bitten [v]
|
|
196 |
General |
ask for a raise |
um eine Gehaltserhöhung bitten [v]
|
|
197 |
General |
ask for a raise |
um eine Lohnerhöhung bitten [v]
|
|
198 |
General |
ask for a raise |
nach einer Gehaltserhöhung fragen [v]
|
|
199 |
General |
ask for a raise |
nach einer Lohnerhöhung fragen [v]
|
|
200 |
General |
ask for a raise |
eine Gehaltserhöhung verlangen [v]
|
|
201 |
General |
ask for a promotion |
eine Beförderung verlangen [v]
|
|
202 |
General |
ask for a reduction |
um eine Verminderung bitten [v]
|
|
203 |
General |
ask for a reduction |
um eine Verringerung bitten [v]
|
|
204 |
General |
ask for a raise |
eine Lohnerhöhung verlangen [v]
|
|
205 |
General |
ask for a rise |
nach einer Gehaltserhöhung fragen [v]
|
|
206 |
General |
ask for a reduction |
nach einer Ermäßigung fragen [v]
|
|
207 |
General |
ask for a reduction |
nach Rabatt fragen [v]
|
|
208 |
General |
ask for a reduction |
um eine Reduzierung bitten [v]
|
|
209 |
General |
ask for a rise |
eine Lohnerhöhung verlangen [v]
|
|
210 |
General |
ask for a rise |
um eine Gehaltserhöhung bitten [v]
|
|
211 |
General |
ask for a rise |
nach einer Lohnerhöhung fragen [v]
|
|
212 |
General |
ask for a rise |
um eine Lohnerhöhung bitten [v]
|
|
213 |
General |
ask for a rise |
eine Gehaltserhöhung verlangen [v]
|
|
214 |
General |
ask for advice |
um einen Ratschlag bitten [v]
|
|
215 |
General |
ask for advice |
um einen Rat bitten [v]
|
|
216 |
General |
ask for advice |
nach einer Empfehlung fragen [v]
|
|
217 |
General |
ask for advice from someone |
jemanden um Rat bitten [v]
|
|
218 |
General |
ask for advice from someone |
jemanden um einen Ratschlag bitten [v]
|
|
219 |
General |
ask for advice from someone |
jemanden nach einer Empfehlung fragen [v]
|
|
220 |
General |
ask for alms |
um Almosen bitten [v]
|
|
221 |
General |
ask for alms |
nach milden Gaben fragen [v]
|
|
222 |
General |
ask for an appointment |
ein Treffen verlangen [v]
|
|
223 |
General |
ask for an appointment |
um einen Termin bitten [v]
|
|
224 |
General |
ask for an appointment |
nach einer Verabredung fragen [v]
|
|
225 |
General |
ask for authorization |
um eine Genehmigung bitten [v]
|
|
226 |
General |
ask for authorization |
nach einer Befugnis fragen [v]
|
|
227 |
General |
ask for an opinion |
ein Gutachten verlangen [v]
|
|
228 |
General |
ask for authorization |
nach einer Berechtigung fragen [v]
|
|
229 |
General |
ask for an opinion |
nach der Meinung fragen [v]
|
|
230 |
General |
ask for clarification |
um eine Erklärung bitten [v]
|
|
231 |
General |
ask for clarification |
Klarheit verlangen [v]
|
|
232 |
General |
ask for clarification |
um Aufklärung bitten [v]
|
|
233 |
General |
ask for an opinion |
nach der Ansicht fragen [v]
|
|
234 |
General |
ask for clarification |
eine Erläuterung verlangen [v]
|
|
235 |
General |
ask for compassion |
um Mitgefühl bitten [v]
|
|
236 |
General |
ask for direction |
nach dem Weg fragen [v]
|
|
237 |
General |
ask for donation |
um Geldspende bitten [v]
|
|
238 |
General |
ask for direction |
nach Anweisung fragen [v]
|
|
239 |
General |
ask for explanation |
um eine Erklärung bitten [v]
|
|
240 |
General |
ask for donation |
um Spende bitten [v]
|
|
241 |
General |
ask for explanation |
Klarheit verlangen [v]
|
|
242 |
General |
ask for explanation |
um Aufklärung bitten [v]
|
|
243 |
General |
ask for explanation |
eine Erläuterung verlangen [v]
|
|
244 |
General |
ask for god's forgiveness |
um Gottes Vergebung bitten [v]
|
|
245 |
General |
ask for forgiveness |
um Vergebung bitten [v]
|
|
246 |
General |
ask for forgiveness |
um Verzeihung bitten [v]
|
|
247 |
General |
ask for help |
um Unterstützung bitten [v]
|
|
248 |
General |
ask for help |
um Hilfe bitten [v]
|
|
249 |
General |
ask for help |
um Beihilfe bitten [v]
|
|
250 |
General |
ask for identification |
nach dem Ausweis fragen [v]
|
|
251 |
General |
ask for help |
nach Hilfe fragen [v]
|
|
252 |
General |
ask for information from someone |
jemanden nach Informationen fragen [v]
|
|
253 |
General |
ask for identification |
den Ausweis verlangen [v]
|
|
254 |
General |
ask for information from someone |
jemanden um Infos bitten [v]
|
|
255 |
General |
ask for justice |
nach Gerechtigkeit fragen [v]
|
|
256 |
General |
ask for indulgence |
um Nachsicht bitten [v]
|
|
257 |
General |
ask for justice |
nach Justiz verlangen [v]
|
|
258 |
General |
ask for mercy |
um Gnade bitten [v]
|
|
259 |
General |
ask for money |
um Geld bitten [v]
|
|
260 |
General |
ask for money |
nach Geld fragen [v]
|
|
261 |
General |
ask for mercy |
um Erbarmen bitten [v]
|
|
262 |
General |
ask for mercy |
um Mitleid bitten [v]
|
|
263 |
General |
ask for more time |
mehr Zeit verlangen [v]
|
|
264 |
General |
ask for one's appointment |
jemandes Einstellung verlangen [v]
|
|
265 |
General |
ask for one’s money back |
Geld zurück verlangen [v]
|
|
266 |
General |
ask for one's appointment |
jemandes Berufung verlangen [v]
|
|
267 |
General |
ask for more time |
um mehr Zeit bitten [v]
|
|
268 |
General |
ask for one's custody |
jemandes Sorgerecht verlangen [v]
|
|
269 |
General |
ask for one's blessing |
um jemandes Segen bitten [v]
|
|
270 |
General |
ask for permission to speak |
um Erlaubnis zum Sprechen bitten [v]
|
|
271 |
General |
ask for one's opinion |
nach jemandes Meinung fragen [v]
|
|
272 |
General |
ask for someone to do something |
jemanden um etwas bitten [v]
|
|
273 |
General |
ask for support |
um Unterstützung bitten [v]
|
|
274 |
General |
ask for someone to do something |
jemanden fragen etwas zu tun [v]
|
|
275 |
General |
ask for support |
nach Hilfe fragen [v]
|
|
276 |
General |
ask for support |
um Betreuung bitten [v]
|
|
277 |
General |
ask for support |
um Hilfe bitten [v]
|
|
278 |
General |
ask for the bill |
nach der Rechnung fragen [v]
|
|
279 |
General |
ask for the account |
nach der Rechnung fragen [v]
|
|
280 |
General |
ask for the consent of |
jemanden um Einwilligung bitten [v]
|
|
281 |
General |
ask for the consent of |
um jemandes Segen bitten [v]
|
|
282 |
General |
ask for the consent of |
jemanden um Erlaubnis fragen [v]
|
|
283 |
General |
ask for the consent of |
jemanden nach Einverständnis fragen [v]
|
|
284 |
General |
ask for the fee |
um einen Lohn bitten [v]
|
|
285 |
General |
ask for the fee |
eine Gebühr verlangen [v]
|
|
286 |
General |
ask for the fee |
nach einem Honorar fragen [v]
|
|
287 |
General |
ask for the floor |
um das Wort bitten [v]
|
|
288 |
General |
ask for the girl's hand for one's son |
um die Hand von dem Mädchen für seinen Sohn anhalten [v]
|
|
289 |
General |
ask for the girl's hand |
um die Hand von dem Mädchen anhalten [v]
|
|
290 |
General |
ask for the payment |
um einen Lohn bitten [v]
|
|
291 |
General |
ask for the payment |
eine Gebühr verlangen [v]
|
|
292 |
General |
ask for time |
nach der Uhr fragen [v]
|
|
293 |
General |
ask for the girl in marriage |
um die Hand von dem Mädchen anhalten [v]
|
|
294 |
General |
ask for the girl's hand in marriage |
um die Hand von dem Mädchen anhalten [v]
|
|
295 |
General |
ask for the payment |
nach einem Honorar fragen [v]
|
|
296 |
General |
ask more |
nach mehr fragen [v]
|
|
297 |
General |
ask more |
um mehr bitten [v]
|
|
298 |
General |
ask how someone is doing |
jemanden nach seinem Wohlbefinden fragen [v]
|
|
299 |
General |
ask from where one hasn't studied |
jemanden etwas fragen, das er/sie nicht gelernt hat [v]
|
|
300 |
General |
ask for time |
nach der Uhrzeit fragen [v]
|
|
301 |
General |
ask how someone is doing |
jemanden fragen, wie es ihm/ihr geht [v]
|
|
302 |
General |
ask nice |
nett fragen [v]
|
|
303 |
General |
ask one's advice |
jemandes Rat einholen [v]
|
|
304 |
General |
ask more |
noch mehr wollen [v]
|
|
305 |
General |
ask more |
noch mehr verlangen [v]
|
|
306 |
General |
ask name |
nach dem Namen fragen [v]
|
|
307 |
General |
ask one's advice |
jemanden nach einem Hinweis fragen [v]
|
|
308 |
General |
ask one's advice |
jemanden nach einem Ratschlag fragen [v]
|
|
309 |
General |
ask one's name |
nach jemandes Namen fragen [v]
|
|
310 |
General |
ask one's advice |
nach jemandes Empfehlung fragen [v]
|
|
311 |
General |
ask one's name |
jemanden nach seinem/ihrem Namen fragen [v]
|
|
312 |
General |
ask one's opinion |
jemanden nach seiner/ihrer Meinung fragen [v]
|
|
313 |
General |
ask opinion of a senior member of the family |
nach der Meinung einer älteren Person der Familie fragen [v]
|
|
314 |
General |
ask over |
zu sich einladen [v]
|
|
315 |
General |
ask one's opinion |
jemandes Ansicht erfragen [v]
|
|
316 |
General |
ask pardon |
um Verzeihung bitten [v]
|
|
317 |
General |
ask pardon |
um Gnade bitten [v]
|
|
318 |
General |
ask over |
herüberbitten [v]
|
|
319 |
General |
ask over |
bitten herüberzukommen [v]
|
|
320 |
General |
ask pardon |
sich entschuldigen [v]
|
|
321 |
General |
ask permission |
um Genehmigung bitten [v]
|
|
322 |
General |
ask permission |
um Erlaubnis fragen [v]
|
|
323 |
General |
ask permission |
um Erlaubnis bitten [v]
|
|
324 |
General |
ask permission |
um Zulassung bitten [v]
|
|
325 |
General |
ask pardon |
um Vergebung bitten [v]
|
|
326 |
General |
ask permission for |
um Erlaubnis fragen für [v]
|
|
327 |
General |
ask permission |
nach Erlaubnis fragen [v]
|
|
328 |
General |
ask permission for |
um Erlaubnis bitten für [v]
|
|
329 |
General |
ask permission for |
um Genehmigung bitten für [v]
|
|
330 |
General |
ask permission for |
nach Erlaubnis fragen für [v]
|
|
331 |
General |
ask permission for |
um Zulassung bitten für [v]
|
|
332 |
General |
ask somebody the way |
jemanden nach dem Weg fragen [v]
|
|
333 |
General |
ask somebody the way |
sich bei jemandem nach dem Weg erkundigen [v]
|
|
334 |
General |
ask somebody to dance |
jemanden zum Tanzen auffordern [v]
|
|
335 |
General |
ask somebody to dance |
jemanden zum Tanzen bitten [v]
|
|
336 |
General |
ask somebody to leave a deposit |
von jemandem eine Kaution verlangen [v]
|
|
337 |
General |
ask somebody to leave a deposit |
jemanden um eine Anzahlung bitten [v]
|
|
338 |
General |
ask someone back |
jemanden erneut einladen [v]
|
|
339 |
General |
ask somebody's opinion |
jemanden um seine/ihre Meinung bitten [v]
|
|
340 |
General |
ask somebody's opinion |
jemanden nach seiner/ihrer Meinung fragen [v]
|
|
341 |
General |
ask somene a series of questions |
jemanden eine Reihe von Fragen fragen [v]
|
|
342 |
General |
ask somebody to leave a deposit |
jemanden um eine Einzahlung bitten [v]
|
|
343 |
General |
ask somene a series of questions |
jemandem eine Reihe von Fragen stellen [v]
|
|
344 |
General |
ask someone down |
jemanden herunterbitten [v]
|
|
345 |
General |
ask someone back |
jemanden erneut herüberbitten [v]
|
|
346 |
General |
ask someone back |
jemanden noch einmal einladen [v]
|
|
347 |
General |
ask someone back |
jemanden bitten noch einmal rüberzukommen [v]
|
|
348 |
General |
ask someone down |
jemanden runterbitten [v]
|
|
349 |
General |
ask someone for advice |
jemanden um einen Ratschlag bitten [v]
|
|
350 |
General |
ask someone for advice |
jemanden nach einem Ratschlag fragen [v]
|
|
351 |
General |
ask someone for a thing |
jemanden um einen Gefallen bitten [v]
|
|
352 |
General |
ask someone for a thing |
jemanden um etwas bitten [v]
|
|
353 |
General |
ask someone for one's opinion |
jemanden nach seiner/ihrer Meinung fragen [v]
|
|
354 |
General |
ask someone for one's opinion |
jemanden um seine/ihre Meinung bitten [v]
|
|
355 |
General |
ask someone out |
jemanden um eine Verabredung bitten [v]
|
|
356 |
General |
ask someone for advice |
jemanden um einen Vorschlag bitten [v]
|
|
357 |
General |
ask someone on the bus to give (up) his/her seat for |
jemanden im Bus bitten seinen/ihren Platz für … freizugeben [v]
|
|
358 |
General |
ask someone out |
sich mit jemandem verabreden [v]
|
|
359 |
General |
ask someone the way |
jemanden nach dem Weg fragen [v]
|
|
360 |
General |
ask someone the way |
sich bei jemandem nach dem Weg erkundigen [v]
|
|
361 |
General |
ask someone to dinner |
jemanden zum Abendessen einladen [v]
|
|
362 |
General |
ask someone out |
jemanden um ein Date bitten [v]
|
|
363 |
General |
ask someone to be seated |
jemanden bitten sich zu setzen [v]
|
|
364 |
General |
ask someone to be seated |
jemanden bitten sich hinzusetzen [v]
|
|
365 |
General |
ask someone to relieve from a job |
jemanden von der Arbeit abberufen [v]
|
|
366 |
General |
ask someone to do something |
jemanden fragen etwas zu tun [v]
|
|
367 |
General |
ask someone to do something |
jemanden um einen Gefallen bitten [v]
|
|
368 |
General |
ask someone to dinner |
jemanden zum Abendessen ausführen [v]
|
|
369 |
General |
ask someone to do something |
jemanden um etwas bitten [v]
|
|
370 |
General |
ask someone to take a large risk |
jemanden bitten ein großes Risiko einzugehen [v]
|
|
371 |
General |
ask someone's permission |
jemanden um Erlaubnis fragen [v]
|
|
372 |
General |
ask someone's permission |
jemanden um Zulassung bitten [v]
|
|
373 |
General |
ask someone's permission |
jemanden nach Erlaubnis fragen [v]
|
|
374 |
General |
ask someone's permission |
jemanden um Erlaubnis bitten [v]
|
|
375 |
General |
ask someone's permission |
jemanden um Genehmigung bitten [v]
|
|
376 |
General |
ask something |
eine Frage fragen [v]
|
|
377 |
General |
ask something |
etwas fragen [v]
|
|
378 |
General |
ask the address of |
die Adresse von … erfragen [v]
|
|
379 |
General |
ask the address of |
nach der Adresse von … fragen [v]
|
|
380 |
General |
ask the audience lifeline |
den Publikumsjoker fragen [v]
|
|
381 |
General |
ask the audience lifeline |
den Publikumsjoker nutzen [v]
|
|
382 |
General |
ask the audience lifeline |
das Publikum fragen [v]
|
|
383 |
General |
ask the blessing |
Essensgebet aufsagen [v]
|
|
384 |
General |
ask the blessing |
vor dem Essen beten [v]
|
|
385 |
General |
ask the wrong person |
die falsche Person fragen [v]
|
|
386 |
General |
ask the time |
nach der Uhr fragen [v]
|
|
387 |
General |
ask the banns |
um das Eheaufgebot bitten [v]
|
|
388 |
General |
ask the time |
nach der Uhrzeit fragen [v]
|
|
389 |
General |
ask to |
sich verabreden [v]
|
|
390 |
General |
ask to be appointed |
nach einer Versetzung fragen [v]
|
|
391 |
General |
ask to be appointed |
eine Versetzung verlangen [v]
|
|
392 |
General |
ask to |
einladen [v]
|
|
393 |
General |
ask to borrow money |
sich Geld leihen [v]
|
|
394 |
General |
ask to speak |
um das Wort bitten [v]
|
|
395 |
General |
ask to borrow money |
Geld borgen [v]
|
|
396 |
General |
ask for compassion |
um Mitleid bitten [v]
|
|
397 |
General |
ask what happened |
fragen, was passiert ist [v]
|
|
398 |
General |
ask what it is |
fragen, was es ist [v]
|
|
399 |
General |
come to ask a family to give their daughter |
eine Familie um die Hand der Tochter anhalten [v]
|
|
400 |
General |
come to ask for the girl's hand in marriage |
jemanden um die Hand seiner/ihrer Tochter anhalten [v]
|
|
401 |
General |
to ask a question |
eine Frage stellen
|
|
402 |
General |
ask for something |
ums etwas bitten
|
|
403 |
General |
ask if he has come |
frag ob er gekommen ist
|
|
404 |
General |
ask somebody to dinner |
jemanden zum Essen einladen
|
|
405 |
General |
ask for |
bitten um
|
|
406 |
General |
I/he/she would ask |
ich/er/sie bäte
|
|
407 |
General |
ask back |
zurückerbitten
|
|
408 |
General |
ask around |
herumfragen
|
|
409 |
General |
ask back |
zurückfragen
|
|
410 |
General |
ask after |
sich erkundigen nach
|
|
411 |
General |
ask around |
sich umhören
|
|
Idioms |
|
412 |
Idioms |
to ask the way |
sich nach dem Weg erkundigen
|
|
413 |
Idioms |
to ask a favor |
um einen Gefallen bitten
|
|
414 |
Idioms |
a big ask |
eine große Bitte
|
|
415 |
Idioms |
a big ask |
ein großer Gefallen
|
|
416 |
Idioms |
a big ask |
ein großes Angelegen
|
|
417 |
Idioms |
ask for trouble |
Streit suchen
|
|
418 |
Idioms |
ask for trouble |
nach Ärger suchen
|
|
419 |
Idioms |
ask for someone's hand (in marriage) |
um jemandes Hand anhalten
|
|
420 |
Idioms |
ask for someone's hand (in marriage) |
um jemandes Hand bitten
|
|
421 |
Idioms |
ask for trouble |
Unannehmlichkeiten herausfordern
|
|
422 |
Idioms |
ask for trouble |
unbedingt Ärger haben wollen
|
|
423 |
Idioms |
ask for trouble |
Ärger herausfordern
|
|
424 |
Idioms |
ask for the moon |
Unmögliches verlangen
|
|
425 |
Idioms |
ask for someone's hand (in marriage) |
jemandem einen Heiratsantrag machen
|
|
426 |
Idioms |
ask someone for a loan of money |
sich bei jemandem Geld leihen wollen
|
|
427 |
Idioms |
ask someone for a loan of money |
jemanden nach Geld fragen
|
|
428 |
Idioms |
ask someone for a loan of money |
jemanden um ein Darlehen bitten
|
|
429 |
Idioms |
ask for the moon |
das Unmögliche verlangen
|
|
430 |
Idioms |
ask me no questions I'll tell you no lies |
stell keine Fragen, hör keine Lügen
|
|
431 |
Idioms |
ask no questions and hear no lies |
stell keine Fragen, hör keine Lügen
|
|
432 |
Idioms |
ask me no questions I'll tell you no lies |
stell mir keine Fragen, dann erzähle ich dir auch keine Lügen
|
|
433 |
Idioms |
ask no questions and hear no lies |
stell mir keine Fragen, dann erzähle ich dir auch keine Lügen
|
|
Phrases |
|
434 |
Phrases |
ask her in |
Bitten Sie sie herein
|
|
435 |
Phrases |
it doesn't cost anything to ask |
Fragen kostet nichts
|
|
436 |
Phrases |
if you ask me |
wenn du mich fragst
|
|
Speaking |
|
437 |
Speaking |
Ask her in. |
Bitten Sie sie herein.
|
|
438 |
Speaking |
Ask him in! |
Bitten Sie ihn hereinzukommen!
|
|
439 |
Speaking |
Ask me another. |
Frag mich was Leichteres!
|
|
440 |
Speaking |
Can I ask a question? |
Darf ich eine Frage stellen?
|
|
441 |
Speaking |
Don't hesitate to ask us. |
Zögern Sie nicht, uns zu fragen.
|
|
442 |
Speaking |
I ask myself why? |
Ich frage mich warum?
|
|
443 |
Speaking |
I ask you. |
Ich frage dich.
|
|
444 |
Speaking |
I would ask you to consider that ... |
Ich gebe zu bedenken, dass ...
|
|
445 |
Speaking |
I'd like (so) to ask her out. |
Ich würde (so) gern mit ihr ausgehen.
|
|
446 |
Speaking |
I'd like to ask her out. |
Ich würde gern mit ihr ausgehen.
|
|
447 |
Speaking |
I've got a big favor to ask of you. |
Ich habe ein Attentat auf dich vor. [übertragen]
|
|
448 |
Speaking |
May I ask why? |
Darf ich fragen, warum?
|
|
449 |
Speaking |
Might I ask a question? |
Gestatten Sie mir eine Frage?
|
|
450 |
Speaking |
aren't you going to ask me how i am? |
fragen Sie mich nicht wie es mir geht?
|
|
451 |
Speaking |
aren't you going to ask me how i am? |
willst du mich nicht fragen wie es mir geht?
|
|
452 |
Speaking |
aren't you going to ask me how i've been? |
fragen Sie mich nicht wie es mir geht?
|
|
453 |
Speaking |
aren't you going to ask me how i've been? |
willst du mich nicht fragen wie es mir geht?
|
|
454 |
Speaking |
ask for it |
nach etwas bitten
|
|
455 |
Speaking |
ask a question |
eine Frage stellen
|
|
456 |
Speaking |
ask permission from your parents |
die Eltern um Erlaubnis bitten
|
|
457 |
Speaking |
ask permission from your parents |
frag deine Eltern um Erlaubnis
|
|
458 |
Speaking |
ask a question |
frag eine Frage
|
|
459 |
Speaking |
ask me |
frag mich
|
|
460 |
Speaking |
ask uncle google |
frag Onkel Google
|
|
461 |
Speaking |
ask somebody how he is |
jemanden fragen wie es ihm geht
|
|
462 |
Speaking |
ask somebody how he is |
jemanden fragen wie es ihr geht
|
|
463 |
Speaking |
ask god for it |
Gott nach etwas bitten
|
|
464 |
Speaking |
ask yourself why you're doing that |
sich selbst fragen, warum man etwas tut
|
|
465 |
Speaking |
ask a question |
stell eine Frage
|
|
466 |
Speaking |
can i ask a question, please? |
darf ich Sie etwas fragen?
|
|
467 |
Speaking |
can i ask a question, please? |
kann ich bitte eine Frage stellen?
|
|
468 |
Speaking |
can i ask you a couple of questions |
kann ich dich ein paar Fragen fragen
|
|
469 |
Speaking |
can i ask you a couple of questions |
kann ich die ein paar Fragen stellen
|
|
470 |
Speaking |
can i ask you a couple of questions |
kann ich dich einige Fragen fragen
|
|
471 |
Speaking |
can i ask you a couple of questions |
kann ich dir einige Fragen stellen
|
|
472 |
Speaking |
can i ask you a few questions |
kann ich dich ein paar Fragen fragen
|
|
473 |
Speaking |
can i ask you a few questions |
kann ich die ein paar Fragen stellen
|
|
474 |
Speaking |
can i ask you a few questions |
kann ich dich einige Fragen fragen
|
|
475 |
Speaking |
can i ask you a few questions |
kann ich dir einige Fragen stellen
|
|
476 |
Speaking |
can i ask you a question? |
kann ich dich was fragen?
|
|
477 |
Speaking |
can i ask you a question? |
kann ich dich etwas fragen?
|
|
478 |
Speaking |
can i ask you a question? |
kann ich dich mal was fragen?
|
|
479 |
Speaking |
can i ask you a question? |
darf ich dich mal was fragen?
|
|
480 |
Speaking |
can i ask you a question? |
darf ich dich mal etwas fragen?
|
|
481 |
Speaking |
can i ask you something stupid? |
kann ich dich was dummes fragen?
|
|
482 |
Speaking |
can i ask you something stupid? |
darf ich dich was blödes fragen?
|
|
483 |
Speaking |
can I ask you something? |
kann ich dich was fragen?
|
|
484 |
Speaking |
can i ask you something? |
kann ich dich etwas fragen?
|
|
485 |
Speaking |
can i ask you something? |
darf ich dich was fragen?
|
|
486 |
Speaking |
can i ask you something? |
darf ich dich mal etwas fragen?
|
|
487 |
Speaking |
can i ask your name? |
darf ich nach deinem Namen fragen?
|
|
488 |
Speaking |
can you please ask her for his number for me? |
kannst du sie bitte nach seiner Nummer fragen?
|
|
489 |
Speaking |
can you please ask her for his number for me? |
fragst du sie nach seiner Nummer für mich?
|
|
490 |
Speaking |
can i ask a question, please? |
kann ich bitte eine Frage stellen?
|
|
491 |
Speaking |
can i ask a question, please? |
kann ich Sie etwas fragen?
|
|
492 |
Speaking |
can you ask him to call me? |
kannst du ihm sagen, dass er mich anrufen soll?
|
|
493 |
Speaking |
can you ask him to call me? |
sagst du ihm, dass er mich anrufen soll?
|
|
Colloquial |
|
494 |
Colloquial |
to ask for something |
etwas verdienen [v]
|
|
495 |
Colloquial |
to ask a dumb question |
doof fragen [v]
|
|
496 |
Colloquial |
ask for permission |
um eine Genehmigung bitten
|
|
497 |
Colloquial |
ask for permission |
um Erlaubnis bitten
|
|
498 |
Colloquial |
ask for permission |
nach Erlaubnis fragen
|
|
499 |
Colloquial |
ask for it |
nach etwas fragen
|
|
500 |
Colloquial |
ask a lot of questions |
eine Menge Fragen stellen
|
|