Anglais | Turc | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | aquaculture n. | akuakültür | ||
We also have to address the use of industrial fishing to feed aquaculture. Akuakültürü beslemek için endüstriyel balıkçılık kullanımını da ele almalıyız. More Sentences |
||||
General | aquaculture n. | su ürünleri yetiştiriciliği | ||
Broadly speaking I agree with the approach taken in the Commission's communication on the future of aquaculture. Genel olarak Komisyon'un su ürünleri yetiştiriciliğinin geleceğine ilişkin tebliğinde benimsenen yaklaşıma katılıyorum. More Sentences |
||||
Environment | ||||
Environment | aquaculture n. | suda ürün yetiştirilmesi | ||
It is very reassuring that so many colleagues have taken such an interest in aquaculture. Bu kadar çok meslektaşımızın su ürünleri yetiştiriciliğine bu kadar ilgi göstermesi çok güven verici. More Sentences |
||||
General | ||||
General | aquaculture n. | hidrolik mühendisi | ||
General | aquaculture n. | balık yetiştiriciliği | ||
General | aquaculture n. | su ürünleri yetiştiriciliği uzmanı | ||
General | aquaculture n. | su kültürü | ||
General | aquaculture n. | yetiştiricilik | ||
General | aquaculture n. | su içinde yetiştirme | ||
Technical | ||||
Technical | aquaculture n. | su içinde yetiştirme | ||
Marine | ||||
Marine | aquaculture n. | su ürünleri | ||
Marine Biology | ||||
Marine Biology | aquaculture n. | akvakültür | ||
Agriculture | ||||
Agriculture | aquaculture n. | kültür balıkçılığı | ||
Geology | ||||
Geology | aquaculture n. | tatlı ve tuzlu sularda canlı üretimini arttırma |