Français - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
Ressources
A propos de nous
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-FR
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Cacher l'historique
Détails de l'historique
Effacer l'historique
Historique :
receive advance
bachiller en leyes
batardo
run-on
Historique
Sens de
"run-on"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Français : 500 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Français
Irregular Verb
1
Irregular Verb
run
ran - run
[v]
Common
2
Common
run in
user
[v]
3
Common
run out
expirer
[v]
4
Common
run
diriger
[v]
5
Common
run aground
échouer
[v]
6
Common
run away
échapper
[v]
7
Common
run
griller
[v]
8
Common
run over
rouer
[v]
9
Common
run
courir
[v]
10
Common
run up
accourir
[v]
11
Common
run one's mouth
sacrer
[v]
12
Common
run again
recourir
[v]
13
Common
run
mener
[v]
14
Common
be on the run
cavaler
[v]
15
Common
run
trajet
[m]
16
Common
run up
élan
[m]
General
17
General
at a run
en courant
[adv]
18
General
run
courir
[v]
19
General
run over
écraser
[v]
20
General
run
fonctionner
[v]
21
General
run
envahir
[v]
22
General
run
décamper
[v]
23
General
run over
revoir
[v]
24
General
run
guider
[v]
25
General
run
diriger
[v]
26
General
run
marcher
[v]
27
General
run
fuir
[v]
28
General
run
chasser
[v]
29
General
run
conduire
[v]
30
General
run
déteindre
[v]
31
General
run trials
tenir
[v]
32
General
run
déguerpir
[v]
33
General
run
couler
[v]
34
General
run
mener
[v]
35
General
take a run-up
élancer (s')
[v]
36
General
run
manœuvrer
[v]
37
General
run
réfugier
[v]
38
General
run
enfuir
[v]
39
General
run over
examiner de nouveau
[v]
40
General
run
actionner
[v]
41
General
run off
s'enfuir
[v]
42
General
run
envoler
[v]
43
General
run foul of (a ship)
aborder
[v]
44
General
run foul of
aborder par accident
[v]
45
General
run foul of each other
s’aborder
[v]
46
General
(time) run out
s'écouler (temps)
[v]
47
General
(battery) run out
décharger (pile)
[v]
48
General
(battery) run down
décharger (pile)
[v]
49
General
(river) run
couler (rivière)
[v]
50
General
(line) run
passer (ligne, chemin)
[v]
51
General
run as fast as one can
fuir à toutes jambes
[v]
52
General
run away from
(s') enfuir
[v]
53
General
run away
prendre la fuite
[v]
54
General
be able run rings around (somebody)
être capable de courir autour de quelqu'un
[v]
55
General
be run by
être exécuté par
[v]
56
General
be run
faire fonctionner
[v]
57
General
be run efficiently
être géré efficacement
[v]
58
General
be run by
être géré par
[v]
59
General
be unable to run
être incapable de courir
[v]
60
General
can not run
ne pas pouvoir courir
[v]
61
General
cause to run
faire courir
[v]
62
General
cut and run
battre en retraite
[v]
63
General
cut and run
lâcher et partir
[v]
64
General
cut and run
mettre les bouts
[v]
65
General
dead run
aller au gallot
[v]
66
General
run
trajet
[m]
67
General
run-up
élan
[m]
68
General
run
cours
[m]
69
General
run
essai
[m]
70
General
run
chemin
[m]
71
General
run
tour
[m]
72
General
run-through
essai
[m]
73
General
run
examen
[m]
74
General
run
test
[m]
75
General
hit-and-run
délit de fuite
[m]
76
General
a run of luck
un coup de chance
[m]
77
General
chicken run
poulailler
[m]
78
General
free state-run school
établissement scolaire public gratuit
[m]
79
General
non-run
indémaillable
[adj]
80
General
run down
(quartier) délabrée
[adj]
81
General
run down
(quartier) délabré
[adj]
82
General
run-of-the-mill
banal
[adj]
83
General
run down
miteuse
[adj]
84
General
at a run
en courant
[adj]
85
General
run-in
engueulade
[f]
86
General
run
affluence
[f]
87
General
run
avance
[f]
88
General
run
piste
[f]
89
General
run
course
[f]
90
General
run
voie
[f]
91
General
run
fuite
[f]
92
General
run
épreuve
[f]
93
General
run-in
dispute
[f]
94
General
run
route
[f]
95
General
aids run
course contre le sida
[f]
96
General
ambulance run
sortie d'ambulance
[f]
97
General
family-run business
entreprise familiale
[f]
98
General
free state-run school
école publique gratuite
[f]
99
General
run
courons
[v.p./der.]
100
General
run
courez
[v.p./der.]
101
General
run
courent
[v.p./der.]
102
General
run
passées
[v.p./der.]
103
General
run
passés
[v.p./der.]
104
General
to run amok
devenir fou furieux
105
General
to run out of room
manquer de place
106
General
to run a shop
tenir une boutique
107
General
run away
faire une fugue
108
General
to run trials
faire des essais
109
General
hit and run
accident avec délit de fuite
110
General
to run amok
se déchaîner
111
General
cars that run on hydrogen
voitures qui marchent à l'hydrogène
112
General
run-off area
zone de dégagement
113
General
run down period
période d'arrêt
114
General
run up period
période préparatoire
115
General
run-in period
période de démarrage
116
General
day run
descente de jour
117
General
a field left to run wild
un champ qui est à l’abandon
118
General
run over by a car
écrasé par une voiture
119
General
hit and run offence
délit de fuite
120
General
hit-and-run offence
délit de fuite
Phrasals
121
Phrasals
run thru something
réviser
[v]
122
Phrasals
run over something
réviser
[v]
123
Phrasals
run away
s'enfuir
[v]
124
Phrasals
run into
rencontrer par hasard
[v]
125
Phrasals
run out of something
manquer de quelque chose
[v]
126
Phrasals
run over
écraser
[v]
127
Phrasals
run over somebody
renverser quelqu'un
[v]
128
Phrasals
run through money
dépenser tout l'argent
[v]
129
Phrasals
look run down
avoir mauvaise mine
[v]
130
Phrasals
run down
renverser (en voiture)
[v]
131
Phrasals
run out of
venir à manquer de
[v]
132
Phrasals
run/walk out on
laisser tomber quelqu'un
[v]
133
Phrasals
run away
s'enfuir
[v]
134
Phrasals
run out
sortir en courant
[v]
135
Phrasals
run out
être épuisé
[v]
136
Phrasals
run down
écraser
[v]
137
Phrasals
run in
roder (une voiture)
[v]
138
Phrasals
run out
manquer de
[v]
139
Phrasals
run for
être candidat
[v]
140
Phrasals
run for
se présenter
[v]
141
Phrasals
run out of
se retrouver à court de quelque chose
[v]
142
Phrasals
run over someone/something
drive a car over
143
Phrasals
run out
ne plus avoir
144
Phrasals
run into someone/something
rencontrer par hasard
Idioms
145
Idioms
have a long run
continuer
[v]
146
Idioms
to run like the wind
courir comme un lapin/zèbre
147
Idioms
in the long run
à long terme
148
Idioms
to have a long run
rester à l'affiche
149
Idioms
to run flat out
courir vite
150
Idioms
get run over (by a vehicle)
se faire écraser
151
Idioms
run a red light
brûler une feu rouge
152
Idioms
to run like the wind
courir très vite
153
Idioms
run out of
être à court de
154
Idioms
run away quickly
prendre ses jambes à son cou
155
Idioms
to run flat out
courir ventre à terre
156
Idioms
in the long run
à la longue
157
Idioms
run short of
être à court de
158
Idioms
have run out of
être à bout de
159
Idioms
eat on the run
manger sur le pouce
160
Idioms
run away
prendre la fuite
161
Idioms
run with the crowd
hurler avec les loups
162
Idioms
to run with the hare and hunt with the hounds
ménager deux partis opposés
163
Idioms
to run with the hare and hunt with the hounds
manger à plusieurs râteliers
164
Idioms
to be run-of-the-mill
rien de spécial
165
Idioms
in the short run
à court terme
166
Idioms
to be run-of-the-mill
suivre les sentiers battus
Proverbs
167
Proverbs
to run with the hare and hold with the hounds
ménager la chèvre et le chou
168
Proverbs
you must not run after two hares at the same time
qui court deux lièvres a la fois n'en prend aucun
169
Proverbs
one must run with the hare and hunt with the hounds
ıl faut ménager la chèvre et le chou
170
Proverbs
ıf you run after two hares you will catch neither
ıl ne faut pas courir deux lièvres ä la fois
171
Proverbs
still waters run deep
ıl n'est pire eau que l'eau qui dort
172
Proverbs
patience and time run through the longest day
patience et longueur de temps font plus que force ni que rage
173
Proverbs
we must walk before we run
ıl ne faut pas voler avant d'avoir des ailes
Business
174
Business
run into debt
s'endetter
[v]
175
Business
run
diriger
[v]
176
Business
run
être en service
[v]
177
Business
run down
épuiser
[v]
178
Business
run
fonctionner
[v]
179
Business
run to
se monter
[v]
180
Business
run to
monter
[v]
181
Business
run
gérer
[v]
182
Business
run
tourner
[v]
183
Business
run
objectives diriger
[v]
184
Business
run to
s'élever
[v]
185
Business
run out of
manquer de
[v]
186
Business
run
durer
[v]
187
Business
short run
petite série
[n]
188
Business
hit-and-run strike
grève éclair
[n]
189
Business
press run
tirage
[m]
190
Business
test run
essai
[m]
191
Business
run (regular route)
parcours
[m]
192
Business
run
exécution
[f]
193
Business
run
séquence
[f]
194
Business
run
série
[f]
195
Business
to run a campaign
faire campagne
196
Business
run a risk
courir un risque
197
Business
run
être valable
198
Business
to run below capacity
ne pas tourner à plein rendement
199
Business
run to
s'élever à
200
Business
run a campaign
faire campagne
201
Business
to run to full capacity
tourner à plein rendement
202
Business
run down stocks
faire baisser les stocks
203
Business
to run a deposit with a bank
avoir un compte en banque
204
Business
run out of
manquer de
205
Business
to run a hotel
diriger un hôtel
Commerce
206
Commerce
run time
délai d’exécution
[n]
207
Commerce
run an errand
faire une commission
208
Commerce
run the risk of
courir le risque de
209
Commerce
run an errand
faire une course
210
Commerce
run the show
faire marcher l'affaire
211
Commerce
run smoothly
bien fonctionner
212
Commerce
run-up to
pendant la période précédant
213
Commerce
run short of
se trouver à court de
Work Safety
214
Work Safety
run-away reaction
réaction incontrôlée
Accounting
215
Accounting
in the long run
dans la longue durée
Finance
216
Finance
run on the dollar
ruée sur le dollar
[n]
217
Finance
run
série
[f]
218
Finance
in the long run
à long terme
219
Finance
in the short run
à court terme
220
Finance
deposit run
ruée vers les dépôts
221
Finance
deposit run
retraits massifs de dépôts
222
Finance
bank run
ruée sur une banque
223
Finance
bank run
retraits massifs d'une banque
224
Finance
bank run
panique bancaire
225
Finance
run a regression
effectuer une régression
226
Finance
run on a bank
panique bancaire
227
Finance
run on a bank
ruée sur une banque
228
Finance
run on a bank
retraits massifs d'une banque
229
Finance
run on deposits
panique bancaire
230
Finance
run on deposits
retraits massifs d'une banque
231
Finance
run on deposits
ruée sur une banque
232
Finance
run a regression
établir une équation de régression
233
Finance
run on a currency
mouvement spéculatif contre une monnaie
Economy
234
Economy
run out of steam
s'essouffler
[v]
235
Economy
run
diriger
[v]
236
Economy
run for office
postuler pour un mandat
[v]
237
Economy
run-up to the elections
période précédant les élections
238
Economy
long run marginal cost (lrmc)
coût marginal à long terme
239
Economy
land run-off
eaux de ruissellement
240
Economy
state-run economy
économie planifiée
241
Economy
run by
animé par
242
Economy
to run amuck
devenir fou
243
Economy
state-run economy
économie dirigée
244
Economy
long run cost
coût calculé sur une longue période
245
Economy
to run behind
prendre du retard
246
Economy
run-off election
deuxième tour de scrutin
247
Economy
to run deep
être profondément ancré
Law
248
Law
run out
expirer
[v]
249
Law
state-run business
régie
[f]
250
Law
run the blockade
forcer le blocus
251
Law
run on a bank
course au guichet
252
Law
run from
être décompté à partir de
253
Law
hit-and-run offence
délit de fuite
254
Law
conversion into a state-run service
mise en régie
255
Law
run goods
marchandise passée en contrebande
256
Law
run goods
marchandise introduite en contrebande
257
Law
run goods
marchandise de contrebande
State Law
258
State Law
to cease to run or continue to run
cesser de courir ou continuer à courir
259
State Law
to run off one's business
mettre fin à ses activités
Contract Law
260
Contract Law
run-length encoding
encodage en longueur de ligne
[m]
Governmental Terms
261
Governmental Terms
run at large
être en liberté
[v]
262
Governmental Terms
run concurrently with
courir concurremment avec
[v]
263
Governmental Terms
run off one's business
mettre fin à ses activités
[v]
264
Governmental Terms
run as a candidate
se porter candidat
[v]
265
Governmental Terms
run with the land
être rattaché au bien-fonds
[v]
266
Governmental Terms
run-off election
scrutin de ballotage
267
Governmental Terms
bank run
ruée sur les banques
UN Terms
268
UN Terms
run-off
ruissellement
[m]
269
UN Terms
run-off from seasonal precipitation
précipitations saisonnières sont trop abondantes
270
UN Terms
run-off water
eaux de ruissellement
EU Terms
271
EU Terms
hit-and-run
délit de fuite
Parliamentary Terms
272
Parliamentary Terms
run for the office of
poser sa candidature
[v]
Lobbying
273
Lobbying
run-length encoding
encodage en longueur de plage
[m]
Education
274
Education
run out of funds
manquer d'argent
[v]
275
Education
run out of money
manquer d'argent
[v]
276
Education
run out of funds
manquer d'argent
[v]
277
Education
run out of money
manquer d'argent
[v]
278
Education
run date
date mise à jour
Library
279
Library
run-time check
vérification à l'exécution
[f]
Internet
280
Internet
print run
tirage
[m]
Media
281
Media
to run a channel
diriger une chaîne
282
Media
to run a paper
diriger un journal
Electricity
283
Electricity
run-time check
contrôle d'exécution
[m]
284
Electricity
capacitor start and run motor
moteur à condensateur permanent
285
Electricity
weight per metre run over buffers
charge par mètre courant hors tampons
286
Electricity
weight per metre run between outer axles
charge par mètre courant entre essieux extrêmes
287
Electricity
run-of-river power station
centrale au fil de l'eau
288
Electricity
run-back of equipment
régression de l'équipement
289
Electricity
run-back of equipment
recul de l'équipement
Radio
290
Radio
run-of-the-mill
médiocre
[adj]
Computer
291
Computer
run on
rouler sur
[v]
292
Computer
run
courir
[v]
293
Computer
run on
tourner sur
[v]
294
Computer
run
tourner
[v]
295
Computer
run
lancer
[v]
296
Computer
run
exécuter
[v]
297
Computer
run
exécuter
[v]
298
Computer
run
exécuter
[v]
299
Computer
run time
durée de l'exécution
[n]
300
Computer
machine run
passage en machine
[n]
301
Computer
level run
palier
[m]
302
Computer
run
passage machine
[m]
303
Computer
run time
temps d'exécution
[m]
304
Computer
run-time
à l'exécution
[adj]
305
Computer
run
exécution
[f]
306
Computer
run
longueur de l’escalier
[f]
307
Computer
run
exécuter une application
308
Computer
text run
passage (de texte)
309
Computer
text run
passage de texte
310
Computer
text run
palier de texte (analyse bidi)
311
Computer
text run
palier de texte
312
Computer
run mail
exécuter le courrier
313
Computer
run
passage machine
Science
314
Science
run-of-the-river hydroelectricity
hydroélectricité au fil de l'eau
Biology
315
Biology
run off
ecoulement
[m]
Chemistry
316
Chemistry
run off
éliminer
[v]
317
Chemistry
run off
évacuer
[v]
318
Chemistry
run
marche allure
[f]
319
Chemistry
straight-run petrol
essence de premier jet
320
Chemistry
side-run-out
voile latéral
321
Chemistry
run
série de fabrication
322
Chemistry
manufacturing run
série de fabrication
Mathematics
323
Mathematics
run
déplacement horizontal
[m]
324
Mathematics
run
course
[f]
Hydrology
325
Hydrology
filter run
cycle du filtre
Medicine
326
Medicine
run
courir
[v]
327
Medicine
run
marcher
[m]
Health Economy
328
Health Economy
run
conduire
[v]
329
Health Economy
run
diriger
[v]
Construction
330
Construction
run
fonctionner
[v]
331
Construction
run dry
se désamorcer
[v]
332
Construction
run down
se décharger
[v]
333
Construction
run
administrer
[v]
334
Construction
run into debt
s'endetter
[v]
335
Construction
pit-run
[us]
enrochement tout-venant
336
Construction
quarry run rock
[us]
enrochement tout-venant
337
Construction
run
giron
[m]
338
Construction
run-off of water
ruissellement
[m]
339
Construction
run off
ruissellement
[m]
340
Construction
run
coulure
[f]
341
Construction
ice run
débâcle
[f]
342
Construction
run off water
eau de ruissellement
343
Construction
computer run
exécution d'un programme informatique
344
Construction
straight run bitumen
bitume de distillation sous vide
345
Construction
pit-run gravel
gravier tout-venant
346
Construction
sealing run
cordon d'étanchéité
347
Construction
trial run
marche d'essai
348
Construction
run-off coefficient
coefficient de ruissellement
349
Construction
crusher-run-material
tout-venant de concassage
350
Construction
storm water run-off
écoulement des eaux d'orage
351
Construction
run pump
pompe de service
352
Construction
surface water run-off
eaux de ruissellement
353
Construction
operate/run in parallel
marcher en parallèle
354
Construction
stair run
volée d'escalier
355
Construction
run-off
écoulement des eaux
Real Estate
356
Real Estate
trial run
frappe d'épreuve
[f][Fra]
357
Real Estate
trial run
empreinte d'essai
[f]
Fencing
358
Fencing
run to back
rompre
[v]
Textile
359
Textile
run
déteindre
[v]
360
Textile
run-resistant
indémaillable
[adj]
361
Textile
run
l'estafilade
[f]
362
Textile
run of the cloth
marche du tissu
363
Textile
cloth run
marche du tissu
364
Textile
fabric run
marche du tissu
365
Textile
run
maille sautée
366
Textile
run
maille filée
367
Textile
run-resistant
résistant aux mailles coulantes
368
Textile
run down spinning
filage à fin
369
Textile
run
maille perdue
370
Textile
run of the fabric
marche du tissu
Mechanics
371
Mechanics
run in
roder
[v]
372
Mechanics
run out
épuiser
[v]
373
Mechanics
trial run
période d'essai
374
Mechanics
run-of-mine
tout venant
375
Mechanics
to run up
faire le point fixe
376
Mechanics
run-of-mine ore
minerai tout venant
377
Mechanics
to run up
point fixe
Electromechanics
378
Electromechanics
assembly conveyor run
tapis roulants
Coin Minting
379
Coin Minting
trial run
essai
[m]
Technical
380
Technical
run down
délabrer
[v]
381
Technical
run aground
s'échouer
[v]
382
Technical
cable run
routage
[m]
383
Technical
run of mine
tout-venant
[m]
384
Technical
run-away
défilement
[m]
385
Technical
run-of-mine ore
tout-venant
[m]
386
Technical
run-away
déroulement
[m]
387
Technical
run-of-mine coal
tout-venant
[m]
388
Technical
full-power run
essai à pleine puissance
389
Technical
cable run
parcours de câble
390
Technical
front glass run channel
coulisse de glace avant
391
Technical
engine motoring run
brassage moteur
392
Technical
run free
marche à vide
393
Technical
to run out
être à court
394
Technical
coefficient of run off
coefficient d’écoulement
395
Technical
machine run
passage en machine
396
Technical
run out
voile du disque
397
Technical
road run
essai sur route
398
Technical
cable run
cheminement de câble
399
Technical
drag run
traînée aérodynamique
400
Technical
run-time program
programme exécutable
401
Technical
computer run
passage en machine
402
Technical
speed gathering run
distance de mise en vitesse
403
Technical
cable run no
tronçon de câble n°
404
Technical
to run through
passer à travers
405
Technical
set to run
basculer sur marche
406
Technical
pre-production run
tête de série
407
Technical
to run a risk
courir un risque
408
Technical
weld run
passe de soudure
409
Technical
check run sheet
relevé des paramètres de fonctionnement
410
Technical
run-of-mine coal
charbon tout venant
411
Technical
to run short
être à court
412
Technical
to run through
passer au travers de
413
Technical
welding run
passe de soudure
414
Technical
run steel
acier coulé
415
Technical
trial run
parcours d'essai
416
Technical
run book
carnet de bord
417
Technical
trial run
marche d'essai
418
Technical
trial run
période d'essai
419
Technical
test run
essai de fonctionnement
420
Technical
free run
marche à vide
421
Technical
assembly conveyor run
tapis roulants
422
Technical
run of mine
minerai tout venant
423
Technical
trial run
marche d’essai
424
Technical
to run out
faire défaut
425
Technical
run block
poulie mobile
426
Technical
heat run
essai d'échauffement
427
Technical
to run a risk
encourir un risque
428
Technical
top glass run channel
coulisse supérieure de glace
429
Technical
trial run
essai de fonctionnement
Packaging
430
Packaging
production run
période de fabrication
Gyroscopic
431
Gyroscopic
run-up time
temps de lancement
[m]
432
Gyroscopic
run-down time
temps d'arrêt
[m]
Automotive
433
Automotive
(camshaft) run-out
voile
[m]
434
Automotive
run-in
rodage
[m]
435
Automotive
run-out
faux-rond
[m]
436
Automotive
run-out
voile
[m]
437
Automotive
radial run-out
voile radial
[m]
438
Automotive
hand-run
manuel
[adj]
439
Automotive
run-out
excentricité
[f]
440
Automotive
run-in performance
aptitude au rodage
[f]
441
Automotive
pilot run
série pilote
[f]
442
Automotive
to run three heats
faire trois épreuves
443
Automotive
distance run
distance parcourue
444
Automotive
test run
essai de fonctionnement
445
Automotive
test run
campagne d'essais
446
Automotive
run-in oil
huile de rodage
447
Automotive
batch run production
fabrication en série
448
Automotive
weld run
cordon de soudure
449
Automotive
club run
sortie officielle
450
Automotive
dry run
essai à sec
451
Automotive
production run
campagne de fabrication
452
Automotive
axial run-out
voilure axiale
453
Automotive
trial run
essai d'utilisation
454
Automotive
run flat
rouler à plat
455
Automotive
limited production run
série limitée
456
Automotive
trial run
essai de fonctionnement
457
Automotive
glass run
glissière de vitre
458
Automotive
run out
voile du disque
Aeronautics
459
Aeronautics
run
roder
[v]
460
Aeronautics
run
heurter
[v]
461
Aeronautics
run into
heurter
[v]
462
Aeronautics
run
exposer
[v]
463
Aeronautics
run up
faire un point fixe
[v]
464
Aeronautics
run
épuiser
[v]
465
Aeronautics
run through
croiser
[v]
466
Aeronautics
run off
ruissellement
[m]
467
Aeronautics
run in
rodage
[m]
468
Aeronautics
run-in
rodage
[m]
469
Aeronautics
run-out
dégagement
[m]
470
Aeronautics
run
défilement
[m]
471
Aeronautics
quarry run
tout-venant
[m]
472
Aeronautics
proof run
épreuve
[f]
473
Aeronautics
take-off run
accélération
[f]
474
Aeronautics
run section
chaine
[f]
475
Aeronautics
first-run
présérie
[f]
476
Aeronautics
run
passe
[f]
477
Aeronautics
test run
épreuve
[f]
478
Aeronautics
pilot-run
présérie
[f]
479
Aeronautics
weld run
passe de soudure
480
Aeronautics
thread run-out
fin de filetage
481
Aeronautics
run-up area
aire de point fixe
482
Aeronautics
landing run length
longueur de roulement à l'atterrissage
483
Aeronautics
run-up
essais moteur
484
Aeronautics
run length
longueur de course
485
Aeronautics
run-down time
temps d'arrêt du moteur
486
Aeronautics
welding run
torche de soudage
487
Aeronautics
water run
course à flot
488
Aeronautics
thread-to-head run-out
filet incomplet cote tête
489
Aeronautics
run-up testing
essai de point fixe
490
Aeronautics
run-up
faire le point fixe
491
Aeronautics
take off run available
distance de roulement dispo au décollage
492
Aeronautics
cable run
cheminement de câble
493
Aeronautics
engine run-up thrust
poussée au point fixe
494
Aeronautics
to run short of fuel
étre à court de carburant
495
Aeronautics
run up hangar
hangar de point fixe
496
Aeronautics
trial run
période d'essai
497
Aeronautics
bombing run
passage de bombardement
498
Aeronautics
landing run
course à l'atterrissage
499
Aeronautics
current run program
programme d'exécution courante
500
Aeronautics
take-off run available
longueur de roulement utilisable au décollage
Sens de
"run-on"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Français : 3 résultat(s)
Catégorie
Français
Anglais
Irregular Verb
1
Irregular Verb
ran - run
[v]
run
History
2
History
bataille de hoke's run
battle of hoke's run
3
History
bataille de mine run
battle of mine run
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of run-on
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Espagnol Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire