setting-up - Espagnol Anglais Dictionnaire

setting-up

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Sens de "setting-up" dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 7 résultat(s)

Anglais Espagnol
General
setting-up instauración [f]
setting-up instaurador [adj]
setting-up establecimiento [m]
Informatics
setting-up ajuste [m]
Energy
setting-up establecimiento [m]
setting-up instalación [f]
setting-up puesta a punto

Sens de "setting-up" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 500 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
setting ajuste [m]
setting entorno [m]
setting programación [f]
setting pala [f]
setting poniente [adj]
General
setting establecimiento [m]
setting ocaso [m]
setting encuadre [m]
setting engarce [m]
setting engaste [m]
setting lotion fijador [m]
setting marco [m]
setting fraguado [m]
(jewelry) setting montaje [m]
setting up montaje [m]
setting up inauguración [f]
setting up instalación [f]
setting puesta [f]
setting reducción [f]
setting montura [f]
setting guarnición [f]
setting arreglo [m]
setting up ajustamiento [m]
setting up ajuste [m]
setting aside apartamiento [m]
setting aportadero [m]
setting apostadero [m]
setting apart arredramiento [m]
setting apart desmarque [m]
setting empotramiento [m]
setting up encaminamiento [m]
setting oneself apart enclaustramiento [m]
setting encuadre [m]
setting entorno [m]
setting escenario [m]
setting fraguado [m]
setting up instaurativo [m]
jewelry setting montaje [m]
setting paraje [m]
person in charge of setting or making guidelines pautador [m]
place setting servicio [m]
place setting vidriado [m]
setting ambientación [f]
setting the taxi meter running bajada de bandera [f]
setting configuración [f]
setting up constitución [f]
setting a price cotización [f]
setting the limits of delimitación [f]
setting escena [f]
setting guarnición [f]
setting up implementación [f]
setting incrustación [f]
setting in motion ordenación [f]
metal setting pala [f]
setting up puesta a punto [f]
setting situación [f]
place setting vajilla [f]
setting sail zarpa [f]
setting aside ahuchador [adj]
setting apart arrumbador [adj]
setting aside arrumbador [adj]
setting a deadline emplazador [adj]
setting teeth on edge grimoso [adj]
setting up instaurativo [adj]
setting poniente [adj]
setting a price tasador [adj]
trend setting vanguardista [adj]
be the setting of ver [v]
in the setting en el aire [adv]
setting out trazado [m]
setting alojamiento [m]
setting posicionamiento [m]
setting up establecimiento [m]
setting reglaje [m]
setting tarado [m]
off-setting descentramiento [m]
stage setting decorado [m]
setting of the sun ocaso [m]
setting contexto [m]
crime of setting a fire incendio provocado [m]
crime of setting a fire incendio premeditado [m]
setting paraje [m]
setting ámbito [m]
setting decoración [f]
setting escena [f]
setting in motion puesta en marcha [f]
setting of the sun puesta de sol [f]
setting up implantación [f]
setting up configuración [f]
setting (action) programación [f]
setting free from the power of another emancipación [f]
setting (sun) poniente [adj]
setting prices tarifario [adj]
take a precious stone out of setting desclavar [v]
setting the clocks forward adelantar los relojes
setting sun sol poniente
setting boundaries poner límites
setting for salida para
setting sun el sol poniente
default setting configuración predeterminada
place setting cubierto [m]
setting of landmarks amojonamiento [m]
setting landmarks amugamiento [m]
dance step/setting balance [m]
setting on end erizamiento [m]
setting on end (hair) erizamiento [m]
setting right enderezamiento [m]
setting of gems engaste [m]
instrument setting forth the oaths taken by aragonese magistrates juratorio [m]
setting of sun ocaso [m]
setting posición [f]
setting on fire ignición [f]
act of laying/putting/setting upon imposición [f]
setting (jewelry) guarnición [f]
setting a prisoner free excarcelación [f]
setting up of landmarks mojona [f]
setting (jewelry) montadura [f]
setting (jewelry) montura [f]
type-setting tipografía [f]
setting out salida [f]
setting the hair on end with fear espeluznante [adj]
setting engastador [adj]
setting perdiguero [adj]
take a jewel from its setting desengastar [v]
take out of a setting (jewelry) desengarzar [v]
setting fraguado (del cemento) [m]
setting aliño (de huesos) [m]
setting (jewellry) engastadura [f]
setting puesta (del sol) [f]
setting efecto de fijar
setting acción de fijar
setting acción de colocar
setting efecto de montar
setting efecto de colocar
setting acción de montar
yellow setting sun sol de los venados [m] CO VE
yellow setting sun sol de los araguatos [m] VE
setting dates calendarizado [m] CR PE
male person skilled in setting dislocated bones compositor [m] CL AR:Nw,W rur.
person skilled in setting dislocated bones componedor [m] MX HN NI CO:N CL
setting setting (inglés) [m] US PR
reddish clouds illuminated by the setting sun el sol de los venados [m] CO
setting sun sol de los gentiles [m] PE
setting sun sol de los muertos [m] PE
setting sun el sol de los venados [m] CO VE
setting aderezo [m] disused
setting a date adiamiento [m] disused
person skilled in setting dislocated bones componedor [m] MX CO CL AR
setting término [m] disused
place setting vajillo [m] ES local
setting sail zarpe [m] NI CR CO CL
setting dates calendarización [f] US MX GT HN SV NI CU DO PR PE BO CL PY
result of setting a trap cepeada [f] MX AR rare
result of setting a trap cepeadura [f] MX rare
result of setting a trap cepeadura [f] MX rare
person skilled in setting dislocated bones componedora [f] AR rur.
female person skilled in setting dislocated bones compositora [f] CL AR:Nw,W rur.
setting one's teeth on edge dientera [f] PA DO
setting tarima [f] SV BO:E PY
place setting trastera [f] PR
place setting vajillería [f] BO CL PY
person skilled in setting dislocated bones componedora [f] MX CO CL AR
setting contrata [f] disused
setting up landmarks mojonación [f] rare
setting off partencia [f] disused
place setting vajillería [f] BO CL PY
place setting vasa [f] ES local
place setting vasija [f] ES local
setting one's mind on emberrinchado [adj] NI CU DO
setting engastadora [adj/f]
setting perdiguera [adj/f]
Phrases
in the setting of en el escenario de
setting aside dejando aparte
as the sun was setting al caer el sol
as the sun was setting al atardecer
setting aside your personal opinion dejando de lado su opinión personal
Colloquial
setting nidada [f]
Business
toe-setting paralelismo [m]
power setting reglaje [m]
work setting ámbito laboral [m]
professional setting ámbito profesional [m]
setting fijación [f]
goal setting establecimiento de objetivos
rate setting fijación de tasas
salary setting fijación de salarios
interest rate setting fijación de tasa de interés
price setting fijación de precios
rate-setting policy política de fijación de tasas
rate setting fijación de tarifa
rate setting fijación de tasas
rate setting fijación de tipos
Work Safety Terms
setting over descentrado [adj]
Industry
self-setting brake freno automático
pressure-setting tendency tendencia a asentamiento por presión
setting shoe zapata de apoyo
Employment
setting walls instalando paredes [f]
setting trusses instalando armaduras de la cubierta
Employment Law
rate setting ajuste de tasas
Packaging
power setting afino [m]
cold-setting adhesive adhesivo de endurecimiento en frío [m]
room-temperature setting adhesive adhesivo que se fija a temperatura ambiente [m]
hot-setting adhesive adhesivo termoendurecible [m]
hot-setting glue aglomeración de goma en caliente [f]
hot-setting adhesive adhesivo termoendurecible
hot-setting adhesive adhesivo de fraguado en caliente
Textile
heat setting fijación por calor [f]
heat setting fijación por calor
Finance
price setting cálculo de precios [m]
price setting fijación de precios
rate setting policy política de tarifas
standard-setting organization entidad normativa
standard-setting organization organismo normativo
price setting determinación de precios
Law
setting ambiente [m]
setting up planteamiento [m]
setting up planteo [m]
rate setting fijación de tipos
rate setting fijación de tasas
International Law
standard-setting body organismo de normalización
Politics
rate setting fijación de precios
Education
interim alternative educational setting (iaes) entorno educativo alternativo interino
interim alternative educational setting entorno educativo alternativo interino
interim alternative educational setting (iaes) ambiente educativo alternativo provisorio
interim alternative educational setting ambiente educativo interino alterno
interim alternative educational setting (iaes) ambiente educativo interino alterno
interim alternative educational setting ambiente educativo alternativo provisorio
interim alternative educational setting (iaes) ambiente educativo provisional alternativo
goal setting establecimiento de la meta
activity setting escenario de la actividad
group setting situación grupal
school setting marco escolar
natural setting ambiente natural
natural setting marco natural
social setting medio social
social setting marco social
Computer
setting colocación [f]
setting regulación [f]
setting disposición [f]
setting característica [f]
setting calibración [f]
setting graduación [f]
setting fijación [f]
setting up preparación [f]
layout setting ajuste de diagramación
bit setting condicionamiento de bits
setting up your communicator password configuración de contraseña de communicator
trap setting establecimiento de desvíos
setting time tiempo de asentamiento
setting up puesta a punto
default setting la configuración por defecto
Electricity
setting value of the characteristic quantity valor de ajuste de la magnitud característica
setting ratio of a specified time relación de ajuste de una temporización
setting time range extensión del ajuste del tiempo
setting range of a specified time campo de ajuste de una temporización
setting ratio of a specified time relación de ajuste de un tiempo especificado
dial setting valor ajustado
setting value of a specified time valor de ajuste de una temporización
tolerance of setting of a thermostatic switch tolerancia de regulación
current setting corriente de regulación
automatic route setting equipment sistema de control automático de itinerarios
setting ratio of the characteristic quantity relación de ajuste de la magnitud característica
current setting range margen de corriente de regulación
step setting operation control libre
setting accuracy precisión de ajuste
current setting intensidad de regulación
path setting establecimiento de itinerario
route setting system sistema de fijación del itinerario
setting-up time duración de establecimiento
setting range of the characteristic quantity campo de ajuste de la magnitud característica
current setting range margen de intensidad de regulación
setting time valor de ajuste del tiempo
setting of the overcurrent device configuración del dispositivo de sobrecorriente
variable setting configuración variable
Electrics/Electronics
path setting establecimiento de itinerario
Electronics
gain setting regulación de ganancia [f]
gain setting regulación de ganancia
Engineering
setting cuajado [m]
setting endurecimiento [m]
setting alcance [m]
setting afilado [m]
self-setting autofraguado [m]
setting ajuste [m]
setting reglaje [m]
setting parámetro [m]
setting valor [m]
setting out jalonamiento [m]
setting out replanteo [m]
setting out trazado [m]
setting engaste [m]
setting boundary monuments acotamiento [m]
door in a boiler setting portalón [m]
setting fragüe [m]
setting master calibrador de regulación [m]
setting montaje [m]
setting up puesta en marcha [f]
setting up comprobación [f]
setting sujeción [f]
setting armadura [f]
boiler setting bancada de caldera [f]
setting preparación [f]
rate setting tarificación [f]
setting erección [f]
setting movilización [f]
setting up of agencies apertura de agencias [f]
interrupt setting definición de interrupción [f]
setting instalación [f]
setting-machine triscadora [f]
setting up creación [f]
fire setting torrefacción [f]
setting composición [f]
setting up fijación [f]
setting fraguación [f]
setting triscadura [f]
image setting composición de imagen [f]
high channel setting definición del canal alto [f]
multiple sector setting definición de sectores múltiples [f]
pin setting definición de las patillas [f]
potentiometer setting calibración del potenciómetro [f]
setting definición [f]
setting calibración [f]
setting regulación [f]
setting montadura [f]
setting of monuments mojona [f]
setting montura [f]
setting puesta [f]
setting colocación [f]
setting up puesta a punto [f]
setting instalación [f]
setting erección [f]
setting off puesta en marcha [f]
setting fire to a blasthole pega [f]
self-setting autofraguable [adj]
altimeter setting ajuste del altímetro
fruit setting cuajado del fruto
speed-setting ajuste de la velocidad
valve setting tarado de la válvula
exposure setting tiempo de exposición
valve setting regulación de la válvula
rising and setting orto y ocaso
setting rod barra de reglaje
setting bed capa de asiento
setting adjustment ajuste de corrección
setting up time tiempo de preparación
altimeter setting reglaje del altímetro
setting rod varilla de ajuste
resolution setting parámetro de resolución
potentiometer setting ajuste del potenciómetro
rate setting establecimiento de tarifas
heliacal setting ocaso helíaco
cutter-setting afilado de la fresa
setting time velocidad de gelificación
heat of setting calor de fraguado
time setting graduación de tiempos
speed setting regulación de velocidad
control setting ajuste de control
setting time tiempo de fraguado
setting time tiempo de corrección
self-setting brake freno automático
setting of concrete fraguado del hormigón
wing setting reglaje del ala
setting to zero puesta a cero
machine setting engaste por mecanización
fast-setting de endurecimiento rápido
setting accelerator acelerador del fraguado
route setting fijación del itinerario
off setting posición de desconexión
proper setting ajuste exacto
priority setting establecimiento de prioridades
setting up puesta a punto
setting gauge galga de ajuste
slow setting de fraguado lento
speed-setting reglaje de la velocidad
setting angle ángulo de decalaje
hospital outpatient setting ámbito de atención ambulatoria
setting of concrete endurecimiento del hormigón
micrometer setting ajuste micrométrico
cast setting engaste en fundición
quick-setting fraguado rápido
setting time tiempo de curado
configuration setting parámetro de configuración
altimeter setting ajuste de altímetro
relief valve setting tarado de la válvula de seguridad
brush setting calaje de las escobillas
fast setting de fraguado rápido
setting ring anillo graduador
final setting time tiempo de fraguado final
free setting puesta en libertad
cutter-setting afilado de la cuchilla
initial setting time tiempo de fraguado inicial
depth setting drum tambor de profundidad
zero setting puesta a cero
pressure setting ajuste de la presión
engine setting regulación del motor
setting shoe zapata de apoyo
setting coat capa final
setting knob botón de regulación
engine setting puesta a punto del motor
setting angle ángulo de ajuste
setting temperature temperatura de fraguado
setting-up time tiempo de establecimiento
current setting dirección de la corriente
automatic picture setting ajuste automático de imagen
end setting resistencia de posición extrema
current setting valor actual
fuse setting element elemento graduador de espoleta
off setting posición de corte
pin setting estado de la patilla
pin setting parámetros de las patillas
rate setting determinación de tarifas
relay setting regulación del relé
stored setting mando prestablecido
stored setting mando predeterminado
speed setting ajuste de velocidad
speed setting regulación de la velocidad
self-setting shutter obturador de reposición automática
self-setting reposición automática
standard pressure limit setting ajuste de presión límite estándar
setting accuracy precisión fijada
setting gauge calibre comprobador
setting error error de regulación inicial
setting index índice de regulación
setting mark marca de ajuste
setting mark referencia de regulación
setting mechanism mecanismo regulador
setting point punto de regulación
setting regulator regulador de ajuste
setting range límite de regulación
setting range intervalo de reglaje
setting stop tope ajustable
setting time tiempo de estabilización
setting time tiempo de establecimiento
setting to time puesta en hora
setting up of a call establecimiento de una comunicación
setting-up time duración de la preparación
setting up of a connection establecimiento de un enlace
zero-setting device dispositivo de retorno a cero
zero-setting device dispositivo de puesta a cero
accelerator of cement setting acelerador de fraguado
slow-setting cement cemento de fraguado lento
saw-setting hammer martillo de triscar
setting gage calibre de comprobación
Informatics
setting ajuste [m]
manual setting ajuste manual [m]
combinational setting parámetro combinatorio [m]
display setting parámetro de visualización [m]
combinational setting ajuste combinatorio [m]
display setting ajuste de visualización [m]
factory setting blanco en función en fábrica [f]
factory setting puesta en función en fábrica [f]
computer-assisted setting composición por computadora [f] LAM
computer-assisted setting composición por ordenador [f] ES
tariff setting fijación de tarifa
Physics
limit setting valor límite [m]
altimeter setting ajuste del altímetro [m]
zero setting ajuste cero [m]
final position setting ajuste final de posición [m]
altimeter setting fijación del altímetro [f]
altimeter setting graduación del altímetro [f]
zero setting puesta a cero [f]
heat-setting termofijado [adj]
heat-setting termofraguante [adj]
zero setting puesta a cero
altimeter setting ajuste del altímetro
zero setting ajuste cero
Chemistry
setting endurecimiento [m]
setting congelación [f]
setting solidificación [f]
setting congelación [f]
setting solidificación [f]
setting calibración [f]
setting point punto de ajuste
setting point punto de solidificación
laboratory setting entorno de laboratorio
setting point punto de solidificación
Geophysics
altimeter setting ajuste del altímetro [m]
altimeter setting fijación del altímetro [f]
altimeter setting graduación del altímetro [f]
altimeter setting ajuste del altímetro
Meteorology
oceanographic setting ambiente oceanográfico
altimeter setting ajuste de altímetro
Metrology
setting tarado [m]
Astronomy
altimeter setting ajuste del altímetro [m]
altimeter setting fijación del altímetro [f]
altimeter setting graduación del altímetro [f]
applied to any planet setting after the sun occidental [adj]
heliacal rising or setting of a star heliaco [adj]
heliacal rising or setting of a star helíaco [adj]
heliacal rising or setting of a star heliaca [adj/f]
heliacal rising or setting of a star helíaca [adj/f]
altimeter setting ajuste del altímetro
Geology
setting of cement fraguado del cemento [m]
setting of boundary markers acotamiento [m]
setting boundary markers acotamiento [m]
geologic setting ámbito geológico [m]
setting point profundidad de cementación [f]
setting point profundidad de clavamiento [f]
basin setting configuración de la cuenca
ramp setting configuración de rampa
tectonic setting contexto tectónico
growth fault setting cuencas de bordes fallados