Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
Ressources
A propos de nous
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Cacher l'historique
Détails de l'historique
Effacer l'historique
Historique :
step by step operation
morir
Play ENESESes
Play ENESESmx
Historique
Sens de
"morir"
dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 62 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
Common
1
Common
morir
[v]
die
General
2
General
morir
[v]
pass away
3
General
morir
[v]
come to an end
4
General
morir
[v]
fade
5
General
morir
[v]
die
6
General
morir
[v]
end
7
General
morir
[v]
go off
8
General
morir
[v]
stop
9
General
morir
[v]
burn out
10
General
morir
[v]
fold
11
General
morir
[v]
decease
12
General
morir
[v]
succumb (to die as a result of something, such as disease, injury, old age)
13
General
morir
[v]
breathe one's last breath
14
General
morir
[v]
expire (to breathe one's last breath; die)
15
General
morir
[v]
perish
16
General
morir
[v]
end
17
General
morir
[v]
finish
18
General
morir
[v]
dissolve
19
General
morir
[v]
bleed (to die, as for a cause or one's country)
20
General
morir
[v]
depart
21
General
morir
[v]
pass (to cease to exist; die. often used with on)
22
General
morir
[v]
tail off
23
General
morir
[v]
tail away
24
General
morir
[v]
fig.
hanker
Idioms
25
Idioms
morir
[v]
answer the call
26
Idioms
morir
[v]
cash in one's chips
27
Idioms
morir
[v]
fall asleep (euphemism)
28
Idioms
morir
[v]
be gathered to one's fathers
29
Idioms
morir
[v]
go to the happy hunting grounds
30
Idioms
morir
[v]
have one's name inscribed in the book of life
31
Idioms
morir
[v]
pass in one's chips
32
Idioms
morir
[v]
stop one's breath
33
Idioms
morir
[v]
breathe one's last
34
Idioms
morir
[v]
drop off
35
Idioms
morir
[v]
go to one's long home
36
Idioms
morir
[v]
kick the bucket
Phrasals
37
Phrasals
morir
[v]
pass on
38
Phrasals
morir
[v]
die out
39
Phrasals
morir
[v]
die down
40
Phrasals
morir
[v]
be no more
Colloquial
41
Colloquial
morir
[v]
stop living
42
Colloquial
morir
[v]
be lost
43
Colloquial
morir
bite the dust
44
Colloquial
morir
go for a burton
Slang
45
Slang
morir
[v]
croak
46
Slang
morir
[v]
conk
47
Slang
morir
[v]
kick in
48
Slang
morir
[v]
beam up
49
Slang
morir
[v]
exit (to pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life)
50
Slang
morir
[v]
fall off one's perch
51
Slang
morir
[v]
flatline (to die or come very close to death)
52
Slang
morir
[v]
take the count
53
Slang
morir
[v]
take the long count
54
Slang
morir
[v]
tap out
55
Slang
morir
[v]
peg out
56
Slang
morir
[v]
turn belly up
57
Slang
morir
[v]
kick off
British Slang
58
British Slang
morir
[v]
cark it
59
British Slang
morir
[v]
kark it
60
British Slang
morir
[v]
peg it
61
British Slang
morir
[v]
pop one's clogs
62
British Slang
morir
[v]
snuff it
Sens de
"morir"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 306 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
General
1
General
morir de hambre
[v]
starve to death
2
General
morir al pie del cañón
[v]
die in harness
3
General
morir ahogado
[v]
drown
4
General
último deseo (antes de morir)
[m]
dying wish
5
General
lista de cosas que hacer antes de morir
[f]
bucket list
6
General
oración al morir
[f]
dying prayer
7
General
destinado a morir
[adj]
fey
8
General
morir de hambre
[v]
starve
9
General
morir desangrada
[v]
bleed to death
10
General
desangrar hasta morir
[v]
bleed to death
11
General
estar a punto de morir
[v]
be at the point of death
12
General
morir a causa de
[v]
die of
13
General
morir atropellado
[v]
be run over
14
General
morir con las botas puestas
[v]
die in harness
15
General
morir de causas naturales
[v]
die of natural causes
16
General
morir carbonizado
[v]
burn to death
17
General
morir de sobreparto
[v]
die in childbirth
18
General
morir de muerte natural
[v]
die of natural causes
19
General
morir en la hoguera
[v]
die at the stake
20
General
morir por
[v]
die as a result of
21
General
morir por dentro
[v]
die inside
22
General
morir en el acto
[v]
drop dead
23
General
renovarse o morir
[v]
change or die
24
General
morir lapidada
[v]
die by stoning
25
General
morir de viejo
[v]
die of old age
26
General
morir por algo
[v]
die for something
27
General
morir de hambre
[v]
die of starvation
28
General
morir de inanición
[v]
die of starvation
29
General
morir ahorcado
[v]
die by hanging
30
General
morir baleado
[v]
be shot to death
31
General
morir de inanición
[v]
starve to death
32
General
morir de frío
[v]
freeze to death
33
General
morir de desangramiento
[v]
die from blood loss
34
General
morir por hemorragia
[v]
die from blood loss
35
General
morir ahorcado
[v]
get hanged
36
General
morir de desangramiento
[v]
die of blood loss
37
General
morir de desangramiento
[v]
bleed to death
38
General
morir por hemorragia
[v]
bleed to death
39
General
morir de hambre
[v]
die of hunger
40
General
morir por hemorragia
[v]
die of blood loss
41
General
morir de inanición
[v]
starve
42
General
morir de inanición
[v]
die of hunger
43
General
morir ahorcado
[v]
be hanged
44
General
morir de frío
[v]
die of cold
45
General
morir de muerte natural
[v]
die a natural death
46
General
morir de vejez
[v]
die of old age
47
General
tener miedo de morir
[v]
be afraid of dying
48
General
morir en un robo
[v]
be killed in a burglary
49
General
morir joven
[v]
dying at a young age
50
General
tener miedo de morir
[v]
be scared of dying
51
General
morir acuchillado
[v]
be stabbed to death
52
General
estar a punto de morir
[v]
be on the verge of death
53
General
salvarse de morir ahogado
[v]
barely escape drowning
54
General
estar a punto de morir
[v]
barely escape with one’s life
55
General
tenerle miedo a morir
[v]
be afraid of dying
56
General
se va a morir el burro
[expr]
DO
expressing that something rare is happening
57
General
se va a morir el burro
[expr]
DO
expressing that someone is behaving oddly
58
General
pudo morir
could have died
59
General
morir como chinches
[v]
die off rapidly
60
General
morir repentinamente
[v]
fall
61
General
morir violentamente
[v]
fall
62
General
morir desangrado
[v]
bleed to death
63
General
morir antes que (otro)
[v]
predecease
64
General
estar a punto de morir
[v]
lie at the point of death
65
General
morir de frío
[v]
starve
66
General
hacer morir de frío
[v]
starve
67
General
dejarse morir de hambre
[v]
starve oneself
68
General
ir a morir largo
[v]
NI
child
go bother someone else
Idioms
69
Idioms
morir en la hoguera
[v]
be burned at the stake
70
Idioms
morir congelado
[v]
be freezing death
71
Idioms
morir vestido
[v]
die with your boots on
72
Idioms
no morir de cornada de burro
[v]
not to risk everything
73
Idioms
morir vestido
[v]
not to die a natural death
74
Idioms
morir vestido
[v]
not to die of natural causes
75
Idioms
morir como chinches
[v]
be dropping like flies
76
Idioms
morir como chinches
[v]
be dying in large numbers
77
Idioms
morir como chinches
[v]
die in large numbers
78
Idioms
morir como chinches
[v]
die like flies
79
Idioms
morir joven
[v]
come to an untimely end
80
Idioms
morir prematuramente
[v]
come to an untimely end
81
Idioms
pelear hasta morir
[v]
fight like kilkenny cats
82
Idioms
gustarle a alguien a morir
[v]
tickle someone to death
83
Idioms
morir como moscas
[v]
be dropping like flies
84
Idioms
morir como moscas
[v]
drop like flies
85
Idioms
morir como moscas
[v]
fall like files
86
Idioms
morir de golpe
[v]
drop dead
87
Idioms
morir repentinamente
[v]
drop in one's tracks
88
Idioms
morir en gran número
[v]
drop like flies
89
Idioms
morir de manera cobarde
[v]
die a coward's death
90
Idioms
morir cobardemente
[v]
die a coward's death
91
Idioms
morir de muerte natural
[v]
die a death (brit)
92
Idioms
morir de causas naturales
[v]
die a death (brit)
93
Idioms
morir de muerte natural
[v]
die a natural death (us)
94
Idioms
morir cien veces
[v]
die a thousand deaths
95
Idioms
morir de causas naturales
[v]
die a natural death (us)
96
Idioms
morir mil veces
[v]
die a thousand deaths
97
Idioms
morir al volante
[v]
die behind the wheel
98
Idioms
estar condenado a morir en el intento
[v]
be doomed to wither on the vine
99
Idioms
morir al mando
[v]
die behind the wheel
100
Idioms
mil veces morir
[v]
die a thousand deaths
101
Idioms
morir al timón
[v]
die behind the wheel
102
Idioms
morir en vano
[v]
die for nothing
103
Idioms
morir por nada
[v]
die for nothing
104
Idioms
morir sin motivo
[v]
die for no reason
105
Idioms
morir al pie del cañón
[v]
die in one's boots
106
Idioms
morir con las botas puestas
[v]
die in one's boots
107
Idioms
morir de aburrimiento
[v]
die of boredom
108
Idioms
morir de tristeza
[v]
die of a broken heart
109
Idioms
morir de hastío
[v]
die of boredom
110
Idioms
morir de pena
[v]
die of a broken heart
111
Idioms
morir de tedio
[v]
die of boredom
112
Idioms
morir poco a poco
[v]
die on the vine
113
Idioms
morir con tus botas puestas
[v]
die with your boots on
114
Idioms
morir antes que alguien
[v]
go on before someone
115
Idioms
morir como chinches
[v]
drop like flies
116
Idioms
morir como moscas
[v]
die like flies
117
Idioms
morir con las botas puestas
[v]
die with one's boots on
118
Idioms
morir al pie del cañón
[v]
die with one's boots on
119
Idioms
tener la perspectiva de morir pronto
[v]
not be long for this world
120
Idioms
estar a punto de morir
[v]
not long for this world
121
Idioms
morir en la flor de la vida
[v]
not make old bones
122
Idioms
morir joven
[v]
not make old bones
123
Idioms
reírse hasta morir
[v]
roll in the aisles
124
Idioms
publicar o morir (mundo académico)
[v]
publish or perish
125
Idioms
morir en acto de servicio
[v]
die in the line of duty
126
Idioms
morir sin dejar descendencia
[v]
die without leaving issue
127
Idioms
morir a mano airada
[v]
die a violent death
128
Idioms
morir sin sucesión
[v]
die without leaving issue
129
Idioms
morir cristianamente
[v]
die in a christian way
130
Idioms
morir como un perro
[v]
die like a dog
131
Idioms
morir como un perro
[v]
die miserably or shamefully
132
Idioms
morir de pena
[v]
die of emotional distress
133
Idioms
morir de éxito
[v]
fail because of greed
134
Idioms
morir de la pena
[v]
die of emotional distress
135
Idioms
morir sin dejar descendencia
[v]
die without issue
136
Idioms
morir como un perro
[v]
die a low and dishonorable death
137
Idioms
morir sin sucesión
[v]
die without issue
138
Idioms
morir sin dejar descendencia
[v]
die childless
139
Idioms
morir sin sucesión
[v]
die childless
140
Idioms
morir cristianamente
[v]
die in a state of grace
141
Idioms
morir cristianamente
[v]
die as a christian
142
Idioms
morir sin dejar descendencia
[v]
die without having any children
143
Idioms
morir sin sucesión
[v]
die without having any children
144
Idioms
morir sin dejar descendencia
[v]
leave no child behind
145
Idioms
morir de éxito
[v]
cannot handle the success
146
Idioms
morir sin sucesión
[v]
leave no child behind
147
Idioms
morir de pena
[v]
die of a broken heart
148
Idioms
morir de la pena
[v]
die of a broken heart
149
Idioms
morir de pesadumbre
[v]
die of a broken heart
150
Idioms
morir de hambre
[v]
be dying of hunger
151
Idioms
morir de hambre
[v]
face a shortage
152
Idioms
morir de hambre
[v]
be broke
153
Idioms
morir de hambre
[v]
be starving to death
154
Idioms
morir de hambre
[v]
be very hungry
155
Idioms
morir alguien civilmente
[v]
have civil death
156
Idioms
deseo de morir
have a death wish
157
Idioms
pagar la deuda con la naturaleza (morir)
call in one's chips
158
Idioms
morir abrasado
burn someone to death
159
Idioms
parece que le quedan cuatro telediarios (a punto de morir)
look like a candidate for a pair of wings
160
Idioms
me hizo morir de risa
it cracked me up
161
Idioms
morir en la hoguera
be burned at the stake
162
Idioms
a punto de morir
more dead than alive
163
Idioms
morir por
lay down one's life
164
Idioms
hacer trabajar a alguien hasta morir
work someone to death
165
Idioms
morir en la mesa de operaciones
be boxed on the table
166
Idioms
aburrir a alguien a morir
bore the pants off of someone
167
Idioms
aburrir a morir
bore the pants off
168
Idioms
cría mala fama (y échate a morir)
give a dog a bad name
169
Idioms
desangrado hasta morir
gore to death
170
Idioms
a punto de morir
on the brink of the grave
171
Idioms
morir de éxito
be a victim of one's own success
172
Idioms
morir como el caguamo
[v]
PA
die during sex
173
Idioms
decir hasta de lo que va a morir
[v]
GT
HN
CR
PR
CO
VE
EC
PE
BO
CL
speak badly of someone
174
Idioms
morir en la rueda
[v]
CL
remain quiet
175
Idioms
morir piola
[v]
CL
remain quiet
176
Idioms
morir en la raya
[v]
MX
PR
die in the line of duty
177
Idioms
morir callado
[v]
VE
not let the cat out of the bag
178
Idioms
morir como chicharra
[v]
NI
starve to death
179
Idioms
morir como chompipe
[v]
NI
die from drunkenness
180
Idioms
morir como cucaracha
[v]
SV
NI
be crushed to death in an accident
181
Idioms
morir en la rueda
[v]
CL
be quiet
182
Idioms
morir en su ley
[v]
GT
CO
EC
BO
PY
UY
die on that hill
183
Idioms
morir en su línea
[v]
PR
die in the line of duty
184
Idioms
morir piola
[v]
CL
be quiet
185
Idioms
morir pollo
[v]
CL
keep a secret
186
Idioms
morir en la rueda
[v]
CL
not say a peep
187
Idioms
morir piola
[v]
CL
not say a peep
188
Idioms
morir pollo
[v]
CL
not let the cat out of the bag
189
Idioms
penar y morir
[v]
CL
live and die by
190
Idioms
penar y morir
[v]
CL
want something badly
191
Idioms
tirarse a morir
[v]
CU
evade responsibilities
192
Idioms
tirarse a morir
[v]
CU
dodge obstacles
193
Idioms
tirarse a morir
[v]
CU
avoid problems
Speaking
194
Speaking
voy a morir
i'm gonna die
195
Speaking
pero tuvo que morir primero
he had to die in the first place
196
Speaking
nos dejó aquí para morir
he left us here to die
197
Speaking
yo no quiero morir
i don't want to die
198
Speaking
me voy a morir
i'm gonna die
199
Speaking
no vas a morir
you're not gonna die
200
Speaking
¿no tienes miedo a morir?
aren't you afraid of dying?
201
Speaking
es bueno morir
it's good to die
202
Speaking
no tienes que morir por mí
you should not die because of me
203
Speaking
me hizo morir de la risa
it cracked me up
204
Speaking
no deberías morir por mí
you should not die because of me
205
Speaking
a matar o morir
it's do or die
206
Speaking
estuve a punto de morir
i almost died
207
Speaking
matar o morir
do or die
208
Speaking
si tienes miedo de morir
if you're afraid of dying
209
Speaking
por esto vale la pena matar, vale la pena morir, vale la pena ir al infierno
worth killing for, worth dying for, worth going to hell for
210
Speaking
se merecía morir
he deserved to die
211
Speaking
merecía morir
he deserved to die
212
Speaking
pudo morir
may have died
213
Speaking
¿cuántas personas más tienen que morir antes de que esto termine?
how many more people have to die before this is over?
214
Speaking
matar o morir
kill to live
215
Speaking
si supiera que iba a morir
if i knew i would die
216
Speaking
prefiero morir de pie que morir de rodillas
i'd rather die on my feet than die on my knees
217
Speaking
prefiero morir de pie que morir arrodillado
i'd rather die on my feet than die on my knees
218
Speaking
¡preferiría morir!
i'd sooner die!
219
Speaking
la amo a morir
i love her to death
220
Speaking
no quiero morir
i don't want to die
221
Speaking
pensé que me iba a morir
i thought i was going to die
222
Speaking
creí que me iba a morir
i thought i was going to die
223
Speaking
me quiero morir
i want to die
224
Speaking
diez cosas importantes para hacer antes de morir
top ten things to do before you die
225
Speaking
prefiero morir de pie que vivir de rodillas
i would rather die on my feet than die on my knees
Phrasals
226
Phrasals
morir de algo
[v]
die of something
227
Phrasals
morir ahogada
[v]
drown
228
Phrasals
morir por exceso de agua (plantas)
[v]
damp off
229
Phrasals
morir en la horca
[v]
die by hanging
230
Phrasals
morir en
[v]
perish in something
231
Phrasals
morir ahorcado por algo
[v]
swing for something
232
Phrasals
morir por algo
burn with
Phrases
233
Phrases
renovarse o morir
[v]
you have to change with the times
234
Phrases
lugares para ver antes de morir
places to see before you die
235
Phrases
lugar para ver antes de morir
place to see before you die
236
Phrases
a punto de morir
on the verge of death
Colloquial
237
Colloquial
no morir de cornada de burro
[v]
be chicken-hearted
238
Colloquial
morir de manera desafortunada
[v]
come to a bad end
239
Colloquial
morir repentinamente
[v]
drop dead
240
Colloquial
morir de repente
[v]
drop dead
241
Colloquial
morir (irse al olimpo)
[v]
die
242
Colloquial
morir en los brazos de uno
[v]
die in one’s arms
243
Colloquial
morir en la horca
[v]
die of throat trouble
244
Colloquial
morir apedreado
[v]
be stoned to death
245
Colloquial
morir lapidado
[v]
be stoned to death
246
Colloquial
morir lapidada
[v]
be stoned to death
247
Colloquial
morir debido a heridas graves
[v]
succumb to one’s injuries
248
Colloquial
morir por la gravedad de las heridas
[v]
succumb to one’s injuries
249
Colloquial
morir alcoholizado
[v]
die of alcoholism
250
Colloquial
morir asesinado
[v]
be killed
251
Colloquial
morir en la demanda
[v]
die trying
252
Colloquial
morir asesinado
[v]
get killed
253
Colloquial
morir en el empeño
[v]
die trying
254
Colloquial
morir asesinado
[v]
be murdered
255
Colloquial
morir asesinado
[v]
get assassinated
256
Colloquial
hacer morir de risa
[v]
be the death of
257
Colloquial
morir como chinches
[v]
drop like flies
258
Colloquial
no morir de cornada de burro
[v]
be chicken-hearted
259
Colloquial
echarse a morir
[v]
abandon
260
Colloquial
echarse a morir
[v]
give up
261
Colloquial
echarse a morir
[v]
neglect
262
Colloquial
echarse a morir
[v]
withdraw from
263
Colloquial
echarse a morir
[v]
forfeit
264
Colloquial
echarse a morir
[v]
concede defeat
265
Colloquial
echarse a morir
[v]
resign
266
Colloquial
morir de
[v]
die for
267
Colloquial
morir por
[v]
give one's life for
268
Colloquial
morir alguien vestido
[v]
die violently
269
Colloquial
morir como un perro
[v]
die like a dog
270
Colloquial
morir sin sol, sin luz y sin moscas
[v]
die alone
271
Colloquial
a morir
[adv]
to death
272
Colloquial
formas tontas de morir
[expr]
dumb ways to die
273
Colloquial
vivir juntos y morir solos
live together die alone
274
Colloquial
a punto de morir
about to die
275
Colloquial
convivir y morir solo
live together die alone
276
Colloquial
casi por morir
about to die
277
Colloquial
morir de aburrimiento
be bored to tears
278
Colloquial
morir de aburrimiento
be bored stiff
279
Colloquial
morir de aburrimiento
die of boredom
280
Colloquial
morir de aburrimiento
be bored to death
281
Colloquial
¡a morir por dios!
come on you can do it
282
Colloquial
¡antes morir que perder la vida!
either do or do
283
Colloquial
estuvo a punto de morir
it was touch and go with him
284
Colloquial
¡a morir pichicho!
CL
teen
it's now or never
Proverbs
285
Proverbs
vale más huir, que morir
[old-fashioned]
he who fights and runs away may live to fight another day
286
Proverbs
amigos hasta morir, pero de prestarte, nada hay que decir
a fine-weather friend bends with the wind
287
Proverbs
morir sin tener quién le dijera jesús te valga
NI
we all die alone
Slang
288
Slang
morir de manera desgraciada
[v]
come to a sticky end
289
Slang
marcado para morir
in the hat
290
Slang
morir como el caguamo
[v]
PA
die while having sex
Law
291
Law
morir sin descendencia
[v]
leave no issue
292
Law
morir sin descendencia
[v]
die without issue
293
Law
pagar al morir
[v]
pay on death
294
Law
morir antes que otra persona
[v]
predecease
295
Law
transferir al morir
[v]
pay on death
296
Law
morir sin descendencia
die without issue
297
Law
morir intestado
dying intestate
298
Law
morir sin descendencia
dying without issue
Demographics
299
Demographics
edad al morir
age at death
Chemistry
300
Chemistry
derecho a morir
right to die
Medicine
301
Medicine
morir con dignidad
death with dignity
Psychology
302
Psychology
temor de morir
fear of dying
303
Psychology
proceso de morir
dying process
304
Psychology
derecho a morir
right to die
305
Psychology
miedo a morir
fear of dying
306
Psychology
temor a morir
fear of dying
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of morir
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire