Anglais | Espagnol | |||
---|---|---|---|---|
Common | ||||
Common | encouragement | estímulo [m] | ||
Common | encouragement | aliento [m] | ||
Common | encouragement | ánimo [m] | ||
General | ||||
General | encouragement | fomento [m] | ||
General | encouragement | apoyo [m] | ||
General | encouragement | cebo [m] | ||
General | encouragement | encandilamiento [m] | ||
General | encouragement | hostigamiento [m] | ||
General | encouragement | incentivo [m] | ||
General | encouragement | animación [f] | ||
General | encouragement | estimulación [f] | ||
General | encouragement | motivación [f] | ||
General | encouragement | alimento [m] | ||
General | encouragement | instinto [m] | ||
General | encouragement | incentivo [m] | ||
General | encouragement | confortación [f] | ||
General | encouragement | instigación [f] | ||
General | encouragement | instímulo [m] disused | ||
General | encouragement | apresura [f] disused | ||
Business | ||||
Business | encouragement | fomento [m] | ||
Anglais | Espagnol | |
---|---|---|
General | ||
General | encouragement with claps, gestures, and expressions | jaleo [m] |
General | give encouragement someone | infundir ánimo a alguien [v] |
General | expressing encouragement or approval | ¡bien hecho! [interj] |
General | lack of encouragement | desestímulo [m] EC |
Idioms | ||
Idioms | give someone encouragement | dar alas a alguien [v] |
Idioms | give someone encouragement | dar aliento a alguien [v] |
Idioms | give someone encouragement | infundir ánimo a alguien [v] |
Colloquial | ||
Colloquial | not need encouragement | bailar sin son [v] |