Allemand - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
Ressources
A propos de nous
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-DE
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Cacher l'historique
Détails de l'historique
Effacer l'historique
Historique :
privatplatzierungsverfahren
gamma compensation characteristic
common ratio
security
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Historique
Meanings of
"security"
in German English Dictionary : 38 result(s)
Catégorie
Anglais
Allemand
General
1
General
security
Sicherheitsdienst
[m]
2
General
security
Wert
[m]
3
General
security
Geborgenheit
[f]
4
General
security
Sicherung
[f]
5
General
security
Wertschrift
[f]
6
General
security
Sicherheit (Fehlen von Gefahren für die Allgemeinheit)
[f]
7
General
security
Sicherheit
[f]
8
General
security
Bürgschaft
[f]
9
General
security
Garantie
[f]
10
General
security
Versatzstück [Ös.]
[n]
11
General
security
Pfand
[n]
12
General
security
Wertpapier
[n]
13
General
security
Sicherheitspfand
[n]
14
General
security
Faustpfand
[n]
15
General
security
Sicherheitsleute
[pl]
Business
16
Business
security
Schutz
[m]
17
Business
security
Bürgschaft
[f]
18
Business
security
Kaution
[f]
19
Business
security
Darlehenssicherheit
[f]
20
Business
security
Sicherheitsleistung
[f]
21
Business
security
Sicherheit
[f]
22
Business
security
Sicherheit
[n]
23
Business
security
Wertpapier
[n]
Finance
24
Finance
security
Wert
[m]
25
Finance
security
Bürgschaft
[f]
26
Finance
security
Papier
[n]
27
Finance
security
Wertpapier
[n]
Economy
28
Economy
security
Kaution
[f]
Technical
29
Technical
security
Sicherheit
[f]
Construction
30
Construction
security
Sicherheit
[f]
Forestry
31
Forestry
security
Wertpapier
[n]
Computer
32
Computer
security
Datensicherheit
[m]
33
Computer
security
Sicherheit
[f]
SAP Terms
34
SAP Terms
security
Titel
[m]
35
SAP Terms
security
Sicherheitsleistung
[f]
Software Testing
36
Software Testing
security
Sicherheit
[f]
Electrical Engineering
37
Electrical Engineering
security
dynamische Funktionsfähigkeit
[f]
Military
38
Military
security
Sicherheit
[f]
Meanings of
"security"
with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)
Catégorie
Anglais
Allemand
General
1
General
security-related
sicherheitsrelevant
[adj]
2
General
relevant to security
sicherheitskritisch
[adj]
3
General
security-based
sicherheitsbasiert
[adj]
4
General
threatening the security of the state
staatsgefährdend
[adj]
5
General
security-related
sicherheitsbedingt
[adj]
6
General
providing security for
absichernd
[adj]
7
General
security-relevant
sicherheitsrelevant
[adj]
8
General
high-security
Hochsicherheits-
[adj]
9
General
security related
sicherheitsrelevant
[adj]
10
General
person with security clearance
Geheimnisträger
[m]
11
General
object security
Objektschutz
[m]
12
General
issuer of a security
Wertpapieremittent
[m]
13
General
factory security offices
Werkschutz
[m]
14
General
factory security service
Werkschutz
[m]
15
General
alarm and security system engineer
Alarm- und Sicherheitsanlagenbauer
[m]
16
General
site security
Objektschutz (Baustelle)
[m]
17
General
security advisor
Sicherheitsberater
[m]
18
General
security aspect
Sicherheitsaspekt
[m]
19
General
security firm
Sicherheitsdienst
[m]
20
General
security holdings
Effektenbestand
[m]
21
General
security holdings
Wertpapierbestand
[m]
22
General
security incident
sicherheitsrelevanter Zwischenfall
[m]
23
General
security officer
Sicherheitsbeauftragter
[m]
24
General
security service
Sicherheitsdienst
[m]
25
General
World Security Council
Weltsicherheitsrat
[m]
26
General
maximum security prison
Hochsicherheitstrakt
[m]
27
General
security sector
Sicherheitssektor
[m]
28
General
security contractor
privater Sicherheitsdienst
[m]
29
General
security breach
Sicherheitsverstoß
[m]
30
General
security council
Sicherheitsrat
[m]
31
General
security agency
Sicherheitsdienst
[m]
32
General
security firm
Wachdienst
[m]
33
General
security man
Wachmann
[m]
34
General
security agent
Sicherheitsbeamter
[m]
35
General
security adviser
Sicherheitsberater
[m]
36
General
security check
Sicherheitscheck
[m]
37
General
level of security
Sicherheitsgrad
[m]
38
General
security standard
Sicherheitsstandard
[m]
39
General
security guards
Wachschutz
[m]
40
General
data security officer
Datenschutzbeauftragter
[m]
41
General
security firm
Wachschutz
[m]
42
General
security pass
Sicherheitsausweis
[m]
43
General
UN Security Council
UN-Sicherheitsrat
[m]
44
General
security apparatus
Sicherheitsapparat
[m]
45
General
National Security Council
Nationaler Sicherheitsrat
[m]
46
General
agency security
Sicherheitsdienst
[m]
47
General
card security code
Kartensicherheitscode
[m]
48
General
director general of public security
Generaldirektor für öffentliche Sicherheit
[m]
49
General
head of security
Sicherheitschef
[m]
50
General
high security unit
Hochsicherheitstrakt
[m]
51
General
person with security clearance
Geheimnisträgerin
[f]
52
General
National Security Agency (NSA)
Staatssicherheitsbehörde
[f]
53
General
love and security
Nestwärme [übertragen]
[f]
54
General
liability for social security contributions
Abgabenpflicht (für Sozialleistungen)
[f]
55
General
liability for social security contributions
Abgabepflicht
[f]
56
General
energy security
Energiesicherheit
[f]
57
General
(security) deposit
Mietkaution
[f]
58
General
love and security
Nestwärme
[f]
59
General
social security
soziale Sicherheit
[f]
60
General
social security
Sozialversicherung
[f]
61
General
security adviser
Sicherheitsberaterin
[f]
62
General
security advisor
Sicherheitsberaterin
[f]
63
General
security agent
Sicherheitsbeamte
[f]
64
General
security card
Sicherheitskarte
[f]
65
General
security control
Sicherheitskontrolle
[f]
66
General
security level
Sicherheitsstufe
[f]
67
General
security lock
Sperrschließung
[f]
68
General
security measure
Sicherheitsmaßregel
[f]
69
General
security of employment
Arbeitsplatzsicherheit
[f]
70
General
security measure (for the public)
Sicherheitsmaßnahme
[f]
71
General
security officer
Sicherheitsbeauftragte
[f]
72
General
security precaution
Sicherheitsvorkehrung
[f]
73
General
security police
Sicherheitspolizei
[f]
74
General
security rating
Geheimhaltungsstufe
[f]
75
General
security question
Erinnerungsfrage
[f]
76
General
security question
Sicherheitsfrage
[f]
77
General
security regulation
Sicherheitsmaßregel
[f]
78
General
security requirement
Sicherheitsanforderung
[f]
79
General
security situation
Sicherheitslage
[f]
80
General
security weakness
Sicherheitsschwäche
[f]
81
General
job security
Sicherheit am Arbeitsplatz
[f]
82
General
security entrance gate
Eingangsschleuse
[f]
83
General
security corps
Wach- und Schließgesellschaft
[f]
84
General
workplace security
Arbeitsplatzsicherheit
[f]
85
General
security force
Friedenstruppe
[f]
86
General
security force
Streitmacht
[f]
87
General
National Security Agency (NSA)
Nationale Sicherheitsbehörde
[f]
88
General
National Security
Sozialversicherung
[f]
89
General
security agency
Sicherheitsbehörde
[f]
90
General
security camera
Sicherheitskamera
[f]
91
General
job security
Sicherheit des Arbeitsplatzes
[f]
92
General
security entrance
Eingangspforte
[f]
93
General
social security number
Sozialversicherungsnummer
[f]
94
General
planning security
Planungssicherheit
[f]
95
General
home security
Haussicherheit
[f]
96
General
strongbox security
Stahlschranksicherheit
[f]
97
General
security loophole
Sicherheitslücke
[f]
98
General
social security benefits office
Sozialkasse
[f]
99
General
social security office
Sozialbehörde
[f]
100
General
social security benefit
Hilfe zum Lebensunterhalt
[f]
101
General
security control
Befugniskontrolle
[f]
102
General
social security
Sozialhilfe
[f]
103
General
fatal security
fatale Sorglosigkeit
[f]
104
General
aviation security
Flugsicherheit
[f]
105
General
covert security work
Geheimschutzbetreuung
[f]
106
General
security query
Sicherheitsabfrage
[f]
107
General
threat to the security of the state
Staatsgefährdung
[f]
108
General
airport security
Flughafenpolizei
[f]
109
General
security measure
Sicherheitsmaßnahme
[f]
110
General
National Security Agency
Nationale Sicherheitsbehörde
[f]
111
General
National Security Agency
NSA
[f]
112
General
security measure
Sicherheitsvorkehrung
[f]
113
General
security check
Sicherheitskontrolle
[f]
114
General
security company
Sicherheitsfirma
[f]
115
General
security of electricity supply
Elektrizitätsversorgungssicherheit
[f]
116
General
security company
Wach- und Schließgesellschaft
[f]
117
General
security zone
Sicherheitszone
[f]
118
General
security rating
Sicherheitseinstufung
[f]
119
General
security agency
Sicherheitsagentur
[f]
120
General
food security
Ernährungssicherung
[f]
121
General
food security
Nahrungsgarantie
[f]
122
General
social security benefits
Sozialhilfe
[f]
123
General
security deposit
Mietkaution
[f]
124
General
security firm
Wach- und Sicherheitsfirma
[f]
125
General
security clearance
Sicherheitsüberprüfung
[f]
126
General
social security benefit
Sozialhilfe
[f]
127
General
security camera
Überwachungskamera
[f]
128
General
joint security
Solidarbürgschaft
[f]
129
General
food security
Nahrungssicherstellung
[f]
130
General
security policy
Sicherheitspolitik
[f]
131
General
security check
Sicherheitsüberprüfung
[f]
132
General
a security vulnerability
eine Sicherheitslücke
[f]
133
General
a security vulnerability
eine Sicherheitsanfälligkeit
[f]
134
General
agency security
Sicherheitsbehörde
[f]
135
General
agency security
Sicherheitsagentur
[f]
136
General
administrative security
administrative Sicherheit
[f]
137
General
administrative security
Verwaltungssicherheit
[f]
138
General
bid security
Angebotsgarantie
[f]
139
General
calculation of social security contributions
Berechnung der Sozialabgaben
[f]
140
General
calculation of social security contributions
Berechnung der Sozialversicherungsbeiträge
[f]
141
General
collective security
kollektive Sicherheit
[f]
142
General
collective security
gemeinsame Sicherheit
[f]
143
General
collective security
allgemeine Sicherheit
[f]
144
General
conference on security and cooperation in europe
Konferenz über Sicherheit und Kooperation in Europa
[f]
145
General
construction site security
Baustellensicherheit
[f]
146
General
construction site security
Baustellenabsicherung
[f]
147
General
director general of public security
Generaldirektorin für öffentliche Sicherheit
[f]
148
General
financial security
finanzielle Sicherheit
[f]
149
General
financial security
Finanzsicherheit
[f]
150
General
financial security
wirtschaftliche Sicherheit
[f]
151
General
head of security
Sicherheitschefin
[f]
152
General
high security unit
Hochsicherheitseinheit
[f]
153
General
human security
menschliche Sicherheit
[f]
154
General
human security doctrine
Doktrin zur menschlichen Sicherheit
[f]
155
General
pledge of security
Sicherheitspfand
[n]
156
General
maximum-security prison
Hochsicherheitsgefängnis
[n]
157
General
security gate
Laufgitter (für Babys)
[n]
158
General
security level
Sicherheitsniveau
[n]
159
General
security management
Sicherheitsmanagement
[n]
160
General
security system
Sicherheitssystem
[n]
161
General
security staff
Sicherheitspersonal
[n]
162
General
security tag
Sicherheitsetikett
[n]
163
General
security deposit business
Depotgeschäft
[n]
164
General
top-grade security
erstklassiges Wertpapier
[n]
165
General
security lock
Sicherheitsschloss
[n]
166
General
security carrier company
Sicherheitstransportunternehmen
[n]
167
General
security system
Überwachungssystem
[n]
168
General
high-security prison
Hochsicherheitsgefängnis
[n]
169
General
social security
soziales Netz
[n]
170
General
security risk
Sicherheitsrisiko
[n]
171
General
Department of Health and Social Security
Gesundheits- und Sozialamt
[n]
172
General
sense of security
Gefühl der Sicherheit
[n]
173
General
security guards
Sicherheitspersonal
[n]
174
General
social security
Sozialversicherungssystem
[n]
175
General
equity security
Dividendenpapier
[n]
176
General
gilt-edged security
erstklassiges Wertpapier
[n]
177
General
aviation security system
Flugsicherheitssystem
[n]
178
General
maximum security prison
Hochsicherheitsgefängnis
[n]
179
General
security hole
Sicherheitsloch
[n]
180
General
building security system
Gebäudesicherheitssystem
[n]
181
General
building security system
Sicherheitssystem des Gebäudes
[n]
182
General
convention on european social security
Übereinkommen über die soziale Sicherheit in Europa
[n]
183
General
european social security code
europäisches Sozialgesetzbuch
[n]
184
General
giving a security
Hinterlegen einer Sicherheit
[n]
185
General
giving a security
Stellen einer Sicherheit
[n]
186
General
income dependent on social security contributions
Einkommen abhängig von den Sozialabgaben
[n]
187
General
leave (as security)
(als Pfand) hinterlegen
[v]
188
General
loan on something (against collateral security)
etwas belehnen [Ös.][Schw.]
[v]
189
General
loan on something (against collateral security)
etwas belehnen [Schw.]
[v]
190
General
loan on something (against collateral security)
etwas beleihen
[v]
191
General
lull someone into a false sense of security
jemanden in Sicherheit wiegen
[v]
192
General
maintain energy security
die Energiesicherheit gewährleisten
[v]
193
General
offer security
Sicherheit leisten
[v]
194
General
provide security for
absichern
[v]
195
General
realize a security
eine Sicherheit verwerten
[v]
196
General
roll over a security
ein Wertpapier bei Fälligkeit erneuern
[v]
197
General
fix/resolve/close a security leak/breach
eine Sicherheitslücke schließen
[v]
198
General
have social security coverage
sozialversichert sein
[v]
199
General
abandon a security
auf eine Sicherheit verzichten
[v]
200
General
be covered by social security
sozialversichert sein
[v]
201
General
be registered with the social security institution
bei der Sozialversicherung angemeldet sein
[v]
202
General
surrender a security
eine Sicherheit aufgeben
[v]
203
General
take advances against security
einen Lombardkredit aufnehmen
[v]
204
General
pay a security deposit
eine Kaution hinterlegen
[v]
205
General
provide security for something
etwas absichern
[v]
206
General
ensure security
die Sicherheit gewährleisten
[v]
207
General
afford security
Sicherheit leisten
[v]
208
General
afford security
Sicherheit gewähren
[v]
209
General
assign somebody to ensure security
jemanden beauftragen die Sicherheit zu garantieren
[v]
210
General
assign somebody to protect security
jemandem das Garantieren der Sicherheit zuweisen
[v]
211
General
be spotted on a security camera
von einer Sicherheitskamera entdeckt werden
[v]
212
General
be spotted on a security camera
von einer Überwachungskamera gefilmt werden
[v]
213
General
ensure security
Sicherheit gewährleisten
[v]
214
General
ensure security
für Sicherheit sorgen
[v]
215
General
examine security footage
sich die Überwachungsaufnahmen ansehen
[v]
216
General
examine security footage
die Sicherheitskameraaufnahmen überprüfen
[v]
217
General
get a job with social security benefits
einen Job mit Sozialleistungen finden
[v]
218
General
give as security
als Sicherheit hinterlegen
[v]
219
General
give security for due payment
Bürgschaft leisten
[v]
220
General
give security for due payment
bürgen
[v]
221
General
give security for due payment
haften
[v]
222
General
give security for due payment
gutstehen
[v]
223
General
have security problems
Sicherheitsprobleme haben
[v]
224
General
hold as a security
als Sicherheit halten
[v]
225
General
hold as a security
als Sicherheit festhalten
[v]
226
General
maximum-security prisons
Hochsicherheitsgefängnisse
[pl]
227
General
alarm and security system engineers
Alarm- und Sicherheitsanlagenbauer
[pl]
228
General
security administrators
Sicherheitsadministratoren
[pl]
229
General
security advisers
Sicherheitsberater
[pl]
230
General
security advisers
Sicherheitsberaterinnen
[pl]
231
General
security apparatuses
Sicherheitsapparate
[pl]
232
General
security aspects
Sicherheitsaspekte
[pl]
233
General
security advisors
Sicherheitsberater
[pl]
234
General
security breaches
Sicherheitslücken
[pl]
235
General
security advisors
Sicherheitsberaterinnen
[pl]
236
General
security architectures
Sicherheitsarchitekturen
[pl]
237
General
security cards
Sicherheitskarten
[pl]
238
General
security cameras
Überwachungskameras
[pl]
239
General
security features
Sicherheitsmerkmale
[pl]
240
General
security deposits
Sicherheitsleistungen
[pl]
241
General
security checks
Sicherheitskontrollen
[pl]
242
General
security flaws
Sicherheitslücken
[pl]
243
General
security gaps
Sicherheitslücken
[pl]
244
General
security identification codes
Wertpapier-Kennnummern
[pl]
245
General
security firms
Sicherheitsdienste
[pl]
246
General
security levels
Sicherheitsniveaus
[pl]
247
General
security leaks
Sicherheitslücken
[pl]
248
General
security levels
Sicherheitsstufen
[pl]
249
General
security locks
Sperrschließungen
[pl]
250
General
security measures
Sicherheitsmaßnahmen
[pl]
251
General
security measures
Sicherheitsmaßregeln
[pl]
252
General
security officers
Sicherheitsbeauftragten
[pl]
253
General
security policies
Sicherheitsrichtlinien
[pl]
254
General
security questions
Sicherheitsfragen
[pl]
255
General
security questions
Erinnerungsfragen
[pl]
256
General
security ratings
Geheimhaltungsstufen
[pl]
257
General
security risks
Sicherheitsrisiken
[pl]
258
General
security reasons
Sicherheitsgründe
[pl]
259
General
security regulations
Sicherheitsmaßregeln
[pl]
260
General
security requirements
Sicherheitsanforderungen
[pl]
261
General
security staff
Sicherheitsleute
[pl]
262
General
security services
Sicherheitsdienste
[pl]
263
General
security systems
Sicherheitssysteme
[pl]
264
General
security vulnerabilities
Sicherheitslücken
[pl]
265
General
security weaknesses
Sicherheitsschwächen
[pl]
266
General
security people
Sicherheitsleute
[pl]
267
General
security funds
Wertpapierfonds
[pl]
268
General
security arrangements
Sicherheitsvorkehrungen
[pl]
269
General
security personnel
Sicherheitsleute
[pl]
270
General
social security benefits
Sozialleistungen
[pl]
271
General
security issues
Sicherheitsfragen
[pl]
272
General
security technologies
Sicherheitstechnologien
[pl]
273
General
security forces
Sicherheitskräfte
[pl]
274
General
security experts
Sicherheitsfachleute
[pl]
275
General
security breaches
Sicherheitsverstöße
[pl]
276
General
security guarantees
Sicherheitsgarantien
[pl]
277
General
security issues
Sicherheitsangelegenheiten
[pl]
278
General
social security benefits
Sozialversicherungsleistungen
[pl]
279
General
security concerns
Sicherheitsbedenken
[pl]
280
General
security blanket
umfassende Sicherheitsmaßnahmen
[pl]
281
General
security matters
Sicherheitsangelegenheiten
[pl]
282
General
security guards
Wachmannschaften
[pl]
283
General
security powers
Sicherheitskräfte
[pl]
284
General
security experts
Sicherheitsexperten
[pl]
285
General
security guards
Sicherheitsleute
[pl]
286
General
complementary social security fund
komplementäre Sozialversicherungsfonds
[pl]
287
General
finance sources of social security
Finanzquellen der sozialen Sicherheit
[pl]
288
General
financing methods of social security
Finanzierungsmethoden der sozialen Sicherheit
[pl]
289
General
internal security
Innere Sicherheit
290
General
pledged as security
als Sicherheit hinterlegt
291
General
National Security Agency (NSA)
Verfassungsschutzbehörde {f} der USA
292
General
kind of security
Art des Wertpapiers
293
General
holder of a security
Inhaber eines Wertpapiers
294
General
information security management system (ISMS)
Managementsystem für die Informationssicherheit
295
General
given by way of security
als Sicherheit hinterlegt
296
General
Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE)
Konferenz für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (KSZE)
297
General
a false sense of security
ein falsches Gefühl der Sicherheit
298
General
body cavity search (security check)
Durchsuchung {f} der Körperhöhlen (Sicherheitskontrolle)
299
General
the maximum security ward
der Hochsicherheitstrakt
300
General
security officers
Sicherheitsbeauftragte
301
General
provided security for
abgesichert
302
General
providing security for
absichernd
303
General
questions relating to security in Europe
Fragen der Sicherheit in Europa
304
General
real security
dingliche Sicherheit
305
General
security interests
Sicherheitsinteressen
306
General
security guard
Wächter
307
General
security flaw
Sicherheitsschwachstelle
308
General
security network
Sicherheitsnetz
309
General
security flaw
Sicherheitslücke
310
General
security guard
Wachmann
Phrases
311
Phrases
due to state-of-the-art security
dank modernster Sicherheitseinrichtungen
312
Phrases
for security reasons
aus Sicherheitsgründen
313
Phrases
from the viewpoint of security
vom Standpunkt der Sicherheit aus (gesehen)
314
Phrases
(for) security purposes
aus Sicherheitsgründen
315
Phrases
(for) security purposes
zur Sicherheit
316
Phrases
(for) security purposes
zu Sicherheitszwecken
317
Phrases
(for) security purposes
für die Sicherheit
Colloquial
318
Colloquial
social security authority
Sozialversicherung
[f]
319
Colloquial
social security carrier
Sozialversicherung
[f]
320
Colloquial
social security institution
Sozialversicherung
[f]
321
Colloquial
social security office
Fürsorge
[f]
322
Colloquial
social security office
Fürsorgeamt
[n]
323
Colloquial
lull someone into a false sense of security
jemanden einlullen [übertragen]
[v]
324
Colloquial
security guys
Sicherheitsleute
[pl]
Business
325
Business
Social Security Card
Sozialversicherungskarte
[m]
326
Business
security trading
Wertpapierhandel
[m]
327
Business
social security contribution
Sozialbeitrag
[m]
328
Business
security deposit
Sicherheitseinbehalt
[m]
329
Business
security holdings
Effektenbestand
[m]
330
Business
bill given as security
Kautionswechsel
[m]
331
Business
loan upon collateral security
Lombardkredit
[m]
332
Business
social security contribution
Sozialversicherungsbeitrag
[m]
333
Business
security holdings
Wertpapierbestand
[m]
334
Business
debt security
Rentenwert
[m]
335
Business
investment trust security
Anteilschein
[m]
336
Business
social security tax
Sozialabgabe
[f]
337
Business
security deposit
Sicherheitsleistung
[f]
338
Business
providing security
Absicherung
[f]
339
Business
security deposit
Kaution
[f]
340
Business
National Security
Sozialversicherung
[f]
341
Business
debt security
Anleihe
[f]
342
Business
information security
Informationssicherheit
[f]
343
Business
job security
Arbeitsplatzsicherheit
[f]
344
Business
Social Security Card
Sozialversicherungskarte
[f]
345
Business
security of employment
Arbeitsplatzsicherheit
[f]
346
Business
security policy
Sicherheitsrichtlinie
[f]
347
Business
joint security
Solidarbürgschaft
[f]
348
Business
debt security
Schuldverschreibung
[f]
349
Business
social security
Sozialversicherung
[f]
350
Business
security margin
Sicherheitsmarge
[f]
351
Business
personal security
Personalsicherheit
[f]
352
Business
gilt-edged security
Staatspapier
[n]
353
Business
government security
Staatspapier
[n]
354
Business
social security
Sozialversicherung
[n]
355
Business
social security law
Sozialversicherungsgesetz
[n]
356
Business
investment security
Anlagepapier
[n]
357
Business
social security system
Sozialversicherungssystem
[n]
358
Business
social security law
Sozialrecht
[n]
359
Business
security carrier company
Sicherheitstransportunternehmen
[n]
360
Business
security portfolio
Wertpapierportefeuille
[n]
361
Business
real security
Grundpfand
[n]
362
Business
bearer security
Inhaberwertpapier
[n]
363
Business
social security
Sozialversicherungssystem
[n]
364
Business
lend against security
beleihen
[v]
365
Business
work security services
Arbeitssicherheitsleistungen
[pl]
366
Business
advances/loans against security
Lombardkredite
[pl]
367
Business
audits of security deposit holdings
Depotprüfungen
[pl]
368
Business
social security systems
Sozialversicherungssysteme
[pl]
369
Business
social security taxes
Sozialabgaben
[pl]
370
Business
social security payments
Sozialabgaben
[pl]
371
Business
social security benefits
Sozialversicherungsleistungen
[pl]
372
Business
social security contributions
Sozialabgaben
[pl]
373
Business
social security tax
Sozialabgaben
[pl]
374
Business
by way of security
gegen Sicherheitsleistung
375
Business
abandon a security
auf eine Sicherheit verzichten
376
Business
kind of security
Art des Wertpapiers
377
Business
given by way of security
als Sicherheit hinterlegt
378
Business
holder of a security
Inhaber eines Wertpapiers
379
Business
in joint security
gemeinsam haftend
380
Business
job security
Sicherheit des Arbeitsplatzes
381
Business
marketable security
gängiges Wertpapier
382
Business
to take as security
als Sicherheit entgegennehmen
383
Business
to provide a security
eine Sicherheit bereitstellen
384
Business
to offer as security
als Sicherheit anbieten
385
Business
to furnish a security
eine Sicherheit hinterlegen
386
Business
to deposit as security
als Sicherheit hinterlegen
387
Business
to advance on a security
gegen eine Sicherheit Geld vorschießen
388
Business
to provide a security
eine Sicherheit hinterlegen
389
Business
job security
Sicherheit der Arbeitsplätze vor Entlassung
390
Business
job security
Sicherheit am Arbeitsplatz
391
Business
lend against security
beleihen gegen Sicherheit
392
Business
security of employment
Sicherheit der Arbeitsplätze vor Entlassung
393
Business
security against
Schutz vor
394
Business
social security
soziale Sicherung
395
Business
social security
soziale Sicherheit
396
Business
hold as security
als Sicherheit halten
397
Business
collateral security
akzessorische Sicherheit
398
Business
information security policy
Richtlinie zur Informationssicherheit
399
Business
hypothecary security
hypothekarische Sicherheit
400
Business
take as security
in Pfand nehmen
401
Business
quoted security
notiertes Wertpapier
402
Business
deposit of a security
Hinterlegung einer Sicherheit
403
Business
amount of security
Höhe der Sicherheitsleistung
404
Business
collateral security
Hinterlegung zur Sicherheit
405
Business
security code
Wertpapier-Kennnummer
406
Business
pledged as security
als Sicherheit hinterlegt
407
Business
lend against security
leihen gegen Sicherheit
408
Business
give security
Sicherheit stellen
409
Business
ample security
reichliche Sicherheit
410
Business
serve as security
als Sicherheit
411
Business
social security contribution
Beitrag zur Sozialversicherung
412
Business
deposit a security
eine Sicherheit hinterlegen
413
Business
provide security
Sicherheit leisten
414
Business
deposit as a security
eine Sicherheit stellen
415
Business
additional security
zusätzliche Sicherheit
416
Business
lend against security
beleihen
417
Business
employees‘ contributions to social security funds
Sozialbeiträge der Arbeitnehmer
418
Business
employers‘ contributions to social security funds
Arbeitgeberbeiträge zur Sozialversicherung
419
Business
employers‘ contributions to social security funds
Sozialbeiträge der Arbeitgeber
420
Business
employees‘ social security contributions
Arbeitnehmerbeiträge zur Sozialversicherung
421
Business
employers‘ statutory social security contributions
gesetzliche Arbeitgeberbeiträge zur Sozialversicherung
422
Business
employers‘ social security contributions
Sozialbeiträge der Arbeitgeber
423
Business
employees‘ contributions to social security funds
Arbeitnehmerbeiträge zur Sozialversicherung
424
Business
employees‘ social security contributions
Sozialbeiträge der Arbeitnehmer
425
Business
employers‘ social security contributions
Arbeitgeberbeiträge zur Sozialversicherung
Finance
426
Finance
suitable as collateral/security for loan
beleihbar
[adj]
427
Finance
suitable as collateral/security for loan
belehnbar [Schw.]
[adj]
428
Finance
suitable as collateral/security for loan
beleihungsfähig
[adj]
429
Finance
debt security
Rentenwert
[m]
430
Finance
advance/loan against security
Lombardkredit
[m]
431
Finance
leading security
Marktführer (Börse)
[m]
432
Finance
marginal loan value (in respect of collateral security)
Belehnungssatz
[m]
433
Finance
marginal loan value (in respect of collateral security)
Beleihungssatz
[m]
434
Finance
secondary market security
Sekundärmarkttitel
[m]
435
Finance
secondary market security
Sekundärmarkttitel (Börse)
[m]
436
Finance
security deposit auditor
Depotprüfer
[m]
437
Finance
social security fund
Sozialversicherungsfonds
[m]
438
Finance
long-dated security
Langläufer
[m]
439
Finance
personal security
Personalsicherheit
[f]
440
Finance
security code
Wertpapier-Kennnummer
[f]
441
Finance
security margin
Sicherheitsmarge
[f]
442
Finance
debt security
Anleihe
[f]
443
Finance
audit of security deposit holdings
Depotprüfung
[f]
444
Finance
bank security
Bankensicherheit
[f]
445
Finance
granting a loan (on something) (against collateral security)
Beleihung (etwas)
[f]
446
Finance
granting a loan (on something) (against collateral security)
Belehnung (etwas) [Ös.][Schw.]
[f]
447
Finance
granting a loan (on something) against collateral security
Belehnung
[f]
448
Finance
granting a loan (on something) against collateral security
Beleihung
[f]
449
Finance
marginal loan value (in respect of collateral security)
Beleihungsgrenze
[f]
450
Finance
marginal loan value (in respect of collateral security)
Belehnungsgrenze
[f]
451
Finance
pledging of security holding
Depotverpfändung
[f]
452
Finance
registered security
Namensaktie
[f]
453
Finance
trustee security status
Mündelsicherheit
[f]
454
Finance
security code number
Wertpapier-Kennnummer
[f]
455
Finance
security deposit auditor
Depotprüferin
[f]
456
Finance
security identification code
Wertpapier-Kennnummer
[f]
457
Finance
security of investment
Investitionssicherheit
[f]
458
Finance
security deposit
Kaution
[f]
459
Finance
government security
Staatsanleihe
[f]
460
Finance
quoted security
notiertes Wertpapier
[n]
461
Finance
bearer security
Inhaberwertpapier
[n]
462
Finance
blocked security
Sperrstück
[n]
463
Finance
fixed-interest security
Rentenpapier
[n]
464
Finance
granting a loan (on something) (against collateral security)
Belehnen (etwas)
[n]
465
Finance
granting a loan (on something) (against collateral security)
Beleihen
[n]
466
Finance
granting a loan (on something) against collateral security
Beleihen
[n]
467
Finance
granting a loan (on something) against collateral security
Belehnen
[n]
468
Finance
security commission business
Wertpapier-Kommissionsgeschäft
[n]
469
Finance
security commission business
Wertpapier-Kommissionsgeschäft (Kategorie)
[n]
470
Finance
security deposit account
Effektendepot
[n]
471
Finance
security deposit account
Depotkonto
[n]
472
Finance
security deposit account
Effektendepotkonto
[n]
473
Finance
security deposited at a bank
Depotstück
[n]
474
Finance
security holdings
Wertpapierportefeuille
[n]
475
Finance
security paper
Papier
[n]
476
Finance
security paper
Wertpapier
[n]
477
Finance
underlying (of a security)
Basispapier
[n]
478
Finance
underlying (of a security)
Basisinstrument
[n]
479
Finance
underlying (of a security)
Basiswert
[n]
480
Finance
underlying (of a security)
Bezugswert
[n]
481
Finance
government security
Staatspapier
[n]
482
Finance
gilt-edged security
mündelsicheres Wertpapier
[n]
483
Finance
security rating
Wertpapierrating
[n]
484
Finance
underlying security
Basisinstrument
[n]
485
Finance
social security payments
Sozialabgaben
[pl]
486
Finance
principles on lending against collateral/security
Belehnungsgrundsätze
[pl]
487
Finance
principles on lending against collateral/security
Beleihungsgrundsätze
[pl]
488
Finance
security code numbers
Wertpapier-Kennnummern
[pl]
489
Finance
security deposit accounts
Depotkonten
[pl]
490
Finance
security deposit accounts
Effektendepots
[pl]
491
Finance
security deposit accounts
Effektendepotkonten
[pl]
492
Finance
security deposit auditors
Depotprüfer
[pl]
493
Finance
security deposit auditors
Depotprüferinnen
[pl]
494
Finance
security papers
Papiere
[pl]
495
Finance
security papers
Wertpapiere
[pl]
496
Finance
security number
Wertpapierkennnummer (WKN)
497
Finance
security identification number
Wertpapierkennnummer (WKN)
498
Finance
bill pledged/taken as collateral security for an advance/a loan
lombardierter Wechsel
499
Finance
borrower's note against ad rem security
dinglich gesicherter Schuldschein
500
Finance
borrower's notes against ad rem security
dinglich gesicherte Schuldscheine
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of security
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Espagnol Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire