|
- It is a mystery to me why the majority in Parliament does not opt for this approach.
- Parlamentodaki çoğunluğun neden bu yaklaşımı tercih etmediği benim için bir muamma.
- I think it was a very good idea to opt for that approach.
- Bu yaklaşımı tercih etmenin çok iyi bir fikir olduğunu düşünüyorum.
- In the context of the UN, let me say that if we opt for the UN, we cannot have a UN à la carte.
- BM bağlamında şunu söylememe izin verin: BM'yi tercih edersek alakart bir BM'ye sahip olamayız.
- Instead of the eight-hour exposure limit, it was opting for a four-hour exposure limit.
- Sekiz saatlik maruz kalma sınırı yerine, dört saatlik bir maruz kalma sınırını tercih ediyordu.
- Instead of the eight-hour exposure limit, it was opting for a four-hour exposure limit.
- Sekiz saatlik maruziyet sınırı yerine dört saatlik maruziyet sınırı tercih edilmiştir.
- As far as biodiversity is concerned, we opted for the status quo ten years ago.
- Biyoçeşitlilik konusunda on yıl önce statükoyu tercih etmiştik.
- In the common position, minimum harmonisation was all of a sudden opted for.
- Ortak tutumda, asgari uyumlaştırma birdenbire tercih edildi.
- With what is known as the Danish initiative, the Council has opted for measures under the third pillar.
- Danimarka girişimi olarak bilinen girişimle Konsey, üçüncü sütun kapsamında tedbirler almayı tercih etmiştir.
- We support the line you have taken and we are confident that Laeken will opt for the Convention.
- İzlediğiniz çizgiyi destekliyoruz ve Laeken'in Sözleşmeyi tercih edeceğinden eminiz.
- This is why I opt for proportional representation.
- İşte bu yüzden nispi temsili tercih ediyorum.
- The Commission has opted for a policy of risk reduction or damage limitation.
- Komisyon risk azaltma ya da zarar sınırlama politikasını tercih etmiştir.
- I believe that it is time to opt for the safest technically possible measures.
- Teknik olarak mümkün olan en güvenli önlemleri tercih etmenin zamanının geldiğine inanıyorum.
- The Commission has opted for a recommendation.
- Komisyon tavsiye kararı almayı tercih etmiştir.
- Parliament once again opted for incorporating financial services in this directive.
- Parlamento bir kez daha mali hizmetlerin bu yönergeye dahil edilmesini tercih etti.
- A European referendum is needed urgently and, if the people opt for it, another constituent process.
- Acilen bir Avrupa referandumuna ve eğer halk bunu tercih ederse bir başka kurucu sürece ihtiyaç vardır.
- Let me remind you that in the case of the Ghent European Council he opted for a very restricted meeting.
- Ghent Avrupa Konseyi'nde çok kısıtlı bir toplantı yapmayı tercih ettiğini hatırlatmak isterim.
- In the common position, minimum harmonisation was all of a sudden opted for.
- Ortak tutumda, birdenbire asgari uyumlaştırma tercih edildi.
- The Council has opted for a highly unilateral approach.
- Konsey son derece tek taraflı bir yaklaşımı tercih etmiştir.
- The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy has opted for a complete ban.
- Çevre, Kamu Sağlığı ve Tüketici Politikası Komitesi tamamen yasaklanmasını tercih etti.
- That would be to opt for the alignment of Europe rather than for its independence.
- Bu, bağımsızlık yerine Avrupa'nın uyumunu tercih etmek anlamına gelecektir.
- The Commission is offering insurers the choice of opting for occupational pension schemes.
- Komisyon, sigortacılara mesleki emeklilik planlarını tercih etme seçeneği sunuyor.
- I would opt for the latter, namely the need for considerable improvement.
- Ben ikincisini, yani kayda değer bir iyileştirme ihtiyacını tercih ediyorum.
- Thus, moral responsibility dictates that we opt for this kind of investigation, these types of treatment.
- Dolayısıyla, ahlaki sorumluluk bu tür bir araştırmayı, bu tür bir tedaviyi tercih etmemizi gerektirmektedir.
- Producers opt for product packaging on the basis of essential functions, within which there are various options.
- Üreticiler, çeşitli seçeneklerin bulunduğu temel işlevler temelinde ürün ambalajını tercih ederler.
- We opted for producer responsibility rather than individual responsibility in respect of recycling cars.
- Arabaların geri dönüşümü konusunda bireysel sorumluluk yerine üretici sorumluluğunu tercih ettik.
- We held a debate on whether to opt for an international, global or European solution.
- Uluslararası, küresel ya da Avrupalı bir çözümün tercih edilip edilmeyeceği konusunda bir tartışma yürüttük.
- Thus, moral responsibility dictates that we opt for this kind of investigation, these types of treatment.
- Dolayısıyla ahlaki sorumluluk bu tür bir araştırmayı, bu tür bir tedaviyi tercih etmemizi gerektirmektedir.
- The Commission continues to opt for culling and at the very most extends the possibilities to emergency vaccination.
- Komisyon itlafı tercih etmeye devam ediyor ve en fazla acil aşılama olanaklarını genişletiyor.
- That is why we opted for the two-stage procedure that has already proven its worth in the past.
- Bu nedenle geçmişte faydasını kanıtlamış olan iki aşamalı prosedürü tercih ettik.
- There are great merits in opting for user-owned systems.
- Kullanıcıya ait sistemlerin tercih edilmesinde büyük yararlar vardır.
- It is actually difficult to deny admission to countries that do opt for the model.
- Aslında bu modeli tercih eden ülkeleri kabul etmemek zordur.
- Why do we opt for the first pillar, and why do I recommend that the first pillar be chosen?
- Neden birinci sütunu tercih ediyoruz ve neden birinci sütunun seçilmesini tavsiye ediyorum?
- This suggests that they were deciding between truth and dishonesty - and ultimately opting for the latter.
- Bu onların gerçek ile sahtekarlık arasında karar verdiklerini ve sonuçta ikincisini tercih ettiklerini gösteriyor.
- Opting for discussions, rather than quarrels, shows that you both have respect for one another.
- Kavga etmek yerine tartışmayı tercih etmeniz, ikinizin de birbirinize saygı duyduğunuzu gösterir.
- Should I opt for nitrite-free foods?
- Nitrit içermeyen yiyecekleri mi tercih etmeliyim?
- Should I opt for nitrite-free foods?
- Nitrit içermeyen gıdaları tercih etmeli miyim?
Show More (33)
|