|
Category |
Turkish |
English |
|
Phrasals |
|
1 |
Phrasals |
beni benden almak |
carry away v.
|
|
I was carried away by the music.
Müzik beni benden aldı.
More Sentences
|
Phrases |
|
2 |
Phrases |
benden önce |
before me expr.
|
|
My fellow-Members who spoke before me have also mentioned this.
Benden önce konuşan Üye arkadaşlarım da bundan bahsettiler.
More Sentences
|
Speaking |
|
3 |
Speaking |
benden sonra tekrarla |
repeat after me expr.
|
|
Raise your right hand and repeat after me.
Sağ elini kaldır ve benden sonra tekrarla.
More Sentences
|
General |
|
4 |
General |
benden önceki sahibi |
the owner before me n.
|
|
5 |
General |
benden bir tavsiye |
a piece of advice from me n.
|
|
6 |
General |
benden habersiz |
without my knowledge adv.
|
|
7 |
General |
benden başka herkes |
everyone but me pron.
|
|
8 |
General |
al benden de o kadar |
same here interj.
|
|
9 |
General |
benden de al o kadar |
same here interj.
|
|
10 |
General |
içkiler benden |
the drinks are on me expr.
|
|
11 |
General |
benden pas |
fold expr.
|
|
Phrases |
|
12 |
Phrases |
iyi ki benden istemedi |
better you than me expr.
|
|
13 |
Phrases |
ayna ayna benden daha güzeli var mı dünyada |
mirror mirror on the wall who's the fairest of them all expr.
|
|
14 |
Phrases |
ayna ayna söyle bana var mı benden güzeli bu dünyada |
mirror mirror on the wall who's the fairest of them all expr.
|
|
15 |
Phrases |
ayna ayna söyle bana var mı benden daha güzeli bu dünyada |
mirror mirror on the wall who's the fairest of them all expr.
|
|
16 |
Phrases |
benden kaynaklanan bir hataydı |
it was a mistake on my part expr.
|
|
17 |
Phrases |
benden sonrası tufan |
after me the deluge expr.
|
|
|
18 |
Phrases |
benden hariç |
instead of me expr.
|
|
19 |
Phrases |
benden geçti artık |
I'm no spring chicken expr.
|
|
20 |
Phrases |
benden hariç |
except me expr.
|
|
21 |
Phrases |
sana benden on puan |
10 points to gryffindor expr.
|
|
22 |
Phrases |
… benden uzak olsun |
far be it for me to... expr.
|
|
23 |
Phrases |
… benden uzak olsun |
far be it from me to... expr.
|
|
24 |
Phrases |
… benden uzak olsun |
far be it from me to expr.
|
|
Proverb |
|
25 |
Proverb |
tencere dibin kara seninki benden kara |
the pot calls the kettle black
|
|
26 |
Proverb |
tencere dibin kara seninki benden kara |
the pot calling the kettle black
|
|
27 |
Proverb |
tencere dibin kara seninki benden kara |
it takes one to know one
|
|
28 |
Proverb |
benden sonrası, tufan |
après moi, le déluge
|
|
29 |
Proverb |
benden sonra kopacak fırtına |
après moi, le déluge
|
|
Colloquial |
|
30 |
Colloquial |
benden bu kadar demek |
do (one's) dash v.
|
|
31 |
Colloquial |
bu da benden deyip yapmak |
do something for luck v.
|
|
32 |
Colloquial |
benden kaçmaz |
You bet your sweet patoot! interj.
|
|
33 |
Colloquial |
benden kaçmaz |
You bet your sweet patootie! interj.
|
|
34 |
Colloquial |
annene benden selam söyle |
say hi to your mom for me expr.
|
|
35 |
Colloquial |
bu da benden/bizden |
and one more for luck expr.
|
|
36 |
Colloquial |
bu da benden/bizden |
and one for luck expr.
|
|
37 |
Colloquial |
bir tane de benden/bizden |
and one for luck expr.
|
|
|
38 |
Colloquial |
bir tane de benden/bizden |
and one more for luck expr.
|
|
39 |
Colloquial |
içkiler benden |
drinks are on me expr.
|
|
40 |
Colloquial |
şans benden yana |
luck is on my side expr.
|
|
41 |
Colloquial |
uzak dur benden |
get the hell away from me expr.
|
|
42 |
Colloquial |
uzak dur benden! |
get off of me! expr.
|
|
43 |
Colloquial |
hırsını benden çıkarma |
don't take it out on me expr.
|
|
44 |
Colloquial |
tencere dibin kara seninki benden kara |
hello pot, meet kettle expr.
|
|
45 |
Colloquial |
tencere dibin kara seninki benden kara |
pot, meet kettle expr.
|
|
46 |
Colloquial |
(bir şey) benden |
(something's) on me expr.
|
|
47 |
Colloquial |
herkese benden bir içki |
a round for the house expr.
|
|
48 |
Colloquial |
'-e benden selam söyle/söyleyin |
give my best to expr.
|
|
49 |
Colloquial |
tencere dibin kara seninki benden kara |
hi pot, meet kettle expr.
|
|
50 |
Colloquial |
benden söylemesi |
I (can) promise you expr.
|
|
51 |
Colloquial |
al benden de o kadar |
I feel that expr.
|
|
52 |
Colloquial |
al benden de o kadar |
mte (my thoughts exactly) expr.
|
|
53 |
Colloquial |
-e benden selam söyle/söyleyin |
remember me to expr.
|
|
54 |
Colloquial |
bu (yiyecek, içecek, sefer) benden |
this one's on me expr.
|
|
55 |
Colloquial |
bu (yiyeceğin, içeceğin) parası benden |
this one's on me expr.
|
|
56 |
Colloquial |
al benden de o kadar |
you said a mouthful expr.
|
|
57 |
Colloquial |
al benden de o kadar |
you've said a mouthful expr.
|
|
58 |
Colloquial |
benden önce davrandın |
you beat me to it expr.
|
|
59 |
Colloquial |
benden ne istiyorsun? |
wdywfm? (what do you want for me?) abrev.
|
|
Idioms |
|
60 |
Idioms |
beni benden almak |
push (one's) buttons v.
|
|
61 |
Idioms |
benden bu kadar demek |
call it quits v.
|
|
62 |
Idioms |
benden bu kadar demek |
do your dash v.
|
|
63 |
Idioms |
al benden de o kadar |
my thoughts exactly expr.
|
|
64 |
Idioms |
benden sonra tufan |
apres moi le deluge expr.
|
|
65 |
Idioms |
benden öte |
far be it from me expr.
|
|
66 |
Idioms |
benden uzakta |
far be it from me expr.
|
|
67 |
Idioms |
benden uzak allah'a yakın |
far be it from me expr.
|
|
68 |
Idioms |
benden sonra tufan |
after me the flood expr.
|
|
69 |
Idioms |
bunu benden isteme |
not for love or money expr.
|
|
70 |
Idioms |
benden bunu isteme |
don't give me that expr.
|
|
71 |
Idioms |
benden daha betersin |
rather you than me expr.
|
|
72 |
Idioms |
ibre benden yana değil |
the odds are stacked against me expr.
|
|
73 |
Idioms |
kazanmam/başarılı olmam pek mümkün değil. ibre benden yana değil |
the odds are stacked against me expr.
|
|
74 |
Idioms |
ona benden selam söyleyin |
remember me to him expr.
|
|
75 |
Idioms |
tencere dibin kara seninki benden kara |
the pot calling the kettle black expr.
|
|
76 |
Idioms |
tencere dibin kara seninki benden kara |
that's the pot calling the kettle black expr.
|
|
77 |
Idioms |
tencere dibin kara seninki benden kara |
pot is calling the kettle black expr.
|
|
|
78 |
Idioms |
benden uzak olsun da |
not in my back yard expr.
|
|
79 |
Idioms |
(biri/bir şey) benden uzak olsun |
I wouldn't touch (someone or something) with a ten-foot pole [us] expr.
|
|
80 |
Idioms |
(bir şey/biri) benden uzak olsun |
I wouldn't touch (something or someone) with a barge pole [uk/australia] expr.
|
|
81 |
Idioms |
benden uzak olsun |
I wouldn't touch it with a ten-foot pole [cliché] expr.
|
|
82 |
Idioms |
benden uzak olsuncu |
nImby (not in my back yard) expr.
|
|
83 |
Idioms |
biri benden yana |
somebody up there is looking out for me expr.
|
|
Speaking |
|
84 |
Speaking |
benden değişmemi isteme |
don't ask me to change n.
|
|
85 |
Speaking |
benden söylemesi |
i promise you n.
|
|
86 |
Speaking |
benden söylemesi |
i'm telling you n.
|
|
87 |
Speaking |
benden sana bir arkadaş nasihatı |
just a little friendly advice from me n.
|
|
88 |
Speaking |
benden sana bir dost nasihatı |
just a little friendly advice from me n.
|
|
89 |
Speaking |
benden duymuş olma |
off the record n.
|
|
90 |
Speaking |
(fransızcada) benden sonra tufan |
aprèsmoiledéluge n.
|
|
91 |
Speaking |
(fransızcada) benden sonra tufan |
après nous le déluge n.
|
|
92 |
Speaking |
uzak tut şunu benden |
get this away from me v.
|
|
93 |
Speaking |
al benden de o kadar |
that makes two of us expr.
|
|
94 |
Speaking |
al benden de o kadar |
tell me about it expr.
|
|
95 |
Speaking |
al benden de o kadar |
same here expr.
|
|
96 |
Speaking |
al benden de o kadar |
right back at you expr.
|
|
97 |
Speaking |
ablam benden daha kısa |
my sister is shorter than me expr.
|
|
98 |
Speaking |
ablamın boyu benden daha kısa |
my sister is shorter than me expr.
|
|
99 |
Speaking |
benden gerçekleri saklama |
don't keep the truth from me expr.
|
|
100 |
Speaking |
benden vazgeçme |
don't give up on me expr.
|
|
101 |
Speaking |
benden korkma |
don't be afraid of me expr.
|
|
102 |
Speaking |
bunu benden esirgeme |
don't keep it back from me expr.
|
|
103 |
Speaking |
benden ne istiyorsunuz? |
what do you want from me? expr.
|
|
104 |
Speaking |
benden uzak olsun |
far be it from me expr.
|
|
105 |
Speaking |
benden nefret ediyor musun? |
do you hate me? expr.
|
|
106 |
Speaking |
benden o kadar kolay kurtulamazsın |
you can’t get rid of me that easily expr.
|
|
107 |
Speaking |
benden otlanmaktan vazgeç |
quit mooching off me expr.
|
|
108 |
Speaking |
benden (içkiler vb) |
on me expr.
|
|
109 |
Speaking |
benden duymuş olmayın |
you didn't hear this from me expr.
|
|
110 |
Speaking |
benden daha iyi durumda |
he's doing better than I am expr.
|
|
111 |
Speaking |
benden bu kadar |
that's all from me expr.
|
|
112 |
Speaking |
benden ayrılıyor musun? |
are you breaking up with me? expr.
|
|
113 |
Speaking |
benden duymuş olmayın |
don't quote me on it expr.
|
|
114 |
Speaking |
bunun parası benden |
this is on me expr.
|
|
115 |
Speaking |
benden kaçma |
don't run away from me expr.
|
|
116 |
Speaking |
benden aldığın her şeyi geri istiyorum |
I want everything you took from me expr.
|
|
117 |
Speaking |
benden nefret ettin mi? |
did you hate me? expr.
|
|
118 |
Speaking |
bunu benden öğrendiğiniz için üzgünüm |
I hate to be the one telling you that expr.
|
|
119 |
Speaking |
benden duymuş olmayın |
don't quote me on it expr.
|
|
120 |
Speaking |
benden geçmiş bunlar |
they are all behind me expr.
|
|
121 |
Speaking |
benden bu kadar |
that's it for me expr.
|
|
122 |
Speaking |
benden duymuş olmayın |
don't quote me on this (but) expr.
|
|
123 |
Speaking |
benden bu kadar |
this far, no further expr.
|
|
124 |
Speaking |
benden iki yaş büyük |
two years older than me expr.
|
|
125 |
Speaking |
benden istediğin her şeyi yaptım |
I have done everything you've asked of me expr.
|
|
126 |
Speaking |
benden duymuş olma |
don't quote me on it expr.
|
|
127 |
Speaking |
benden uzak olsun |
I wouldn't touch him with a barge pole expr.
|
|
128 |
Speaking |
benden sana hayır yok |
I am no good to you expr.
|
|
129 |
Speaking |
benden sana |
from me to you expr.
|
|
130 |
Speaking |
benden uzak dur |
get away from me expr.
|
|
131 |
Speaking |
benden uzak dur |
you stay away from me expr.
|
|
132 |
Speaking |
bunu benden esirgeme |
don't withhold this from me expr.
|
|
133 |
Speaking |
buna benden daha çok ihtiyacın var |
you need this more than i do expr.
|
|
134 |
Speaking |
benden uzak olsun |
I wouldn't touch him with a ten-foot pole expr.
|
|
135 |
Speaking |
bunu benden esirgeme |
don't withhold it from me expr.
|
|
136 |
Speaking |
bu benden |
this is on me expr.
|
|
137 |
Speaking |
benden sonra tekrarlayın |
repeat after me expr.
|
|
138 |
Speaking |
bu adam benden hoşlanıyor mu ne? |
does this guy like me or what? expr.
|
|
139 |
Speaking |
benden özür dileme |
don't apologize to me expr.
|
|
140 |
Speaking |
benden hoşlanıyor musun? |
do you like me? expr.
|
|
141 |
Speaking |
benden sakladığın şey ne? |
what are you hiding from me? expr.
|
|
142 |
Speaking |
benden geçmiş bunlar |
i'm too old for this stuff expr.
|
|
143 |
Speaking |
benden kan aldılar |
they took blood from me expr.
|
|
144 |
Speaking |
benden otlanmayı bırak |
quit mooching off me expr.
|
|
145 |
Speaking |
benden başka biri olmamı istedi |
she/he wanted me to be someone else expr.
|
|
146 |
Speaking |
benden yardım bekleme |
don't expect any help from me expr.
|
|
147 |
Speaking |
benden sana bir dost tavsiyesi |
just a little friendly advice from me expr.
|
|
148 |
Speaking |
babana benden selam söyle |
say hi to your dad for me expr.
|
|
149 |
Speaking |
benden ne saklıyorsun? |
what are you hiding from me? expr.
|
|
150 |
Speaking |
benden yapamayacağım bir şey isteme |
don’t ask me to do something that i can't do expr.
|
|
151 |
Speaking |
benden duymuş olma |
don't quote me on this (but) expr.
|
|
152 |
Speaking |
beni benden aldın |
you stole me away expr.
|
|
153 |
Speaking |
bir sonraki içkiler benden |
the next round is on me expr.
|
|
154 |
Speaking |
benden uzak olsun da |
not in my backyard expr.
|
|
155 |
Speaking |
benden tavsiye |
word to the wise expr.
|
|
156 |
Speaking |
benden nefret mi ediyorsun? |
do you hate me? expr.
|
|
157 |
Speaking |
benden istediğin nedir? |
what is it you want from me? expr.
|
|
158 |
Speaking |
benden uzak dur |
stay away from me expr.
|
|
159 |
Speaking |
benden duymuş olmayın |
you didn't hear it from me expr.
|
|
160 |
Speaking |
benden bunu yapmamı nasıl beklersin? |
how in creation do you expect me to do that? expr.
|
|
161 |
Speaking |
benden sana bir arkadaş tavsiyesi |
just a little friendly advice from me expr.
|
|
162 |
Speaking |
benden hoşlandın mı? |
do you like me? expr.
|
|
163 |
Speaking |
benden uzak olsun da |
nimby expr.
|
|
164 |
Speaking |
benden üçüncü şahıs gibi bahsetme |
don't talk about me in the third person expr.
|
|
165 |
Speaking |
dile benden ne dilersen |
make your wish expr.
|
|
166 |
Speaking |
herkese benden birer içki |
drinks all around expr.
|
|
167 |
Speaking |
hikayeyi/olayı bir de benden dinlemek istemez misin? |
don't you want to hear my side of the story expr.
|
|
168 |
Speaking |
hasta olursan günah benden gitti |
if you become sick it's not my fault expr.
|
|
169 |
Speaking |
içkiler benden |
drinks on the house expr.
|
|
170 |
Speaking |
ileride başkalarından duyacağına şimdi benden duyman daha iyi |
you'd better you hear it from me now than from somebody else later expr.
|
|
171 |
Speaking |
neden hala benden bu kadar nefret ediyor dersin? |
why do you think she/he still hates me so much? expr.
|
|
172 |
Speaking |
ona benden selam söyle |
give my best to someone expr.
|
|
173 |
Speaking |
onları benden almaya çalışırsan çiğ çiğ yerim seni |
if you try to get them away from me i'll eat you alive expr.
|
|
174 |
Speaking |
onun boyu benden biraz kısa |
she is a little shorter than me expr.
|
|
175 |
Speaking |
ona benden selam söyle |
all the best to someone expr.
|
|
176 |
Speaking |
onun boyu benden biraz kısa |
he is a little shorter than me expr.
|
|
177 |
Speaking |
ona benden selam söyle |
give her my regards expr.
|
|
178 |
Speaking |
onu benden daha iyi tanıdığın için |
since you know him/her better than i do expr.
|
|
179 |
Speaking |
o benden biraz kısa |
she is a little shorter than me expr.
|
|
180 |
Speaking |
neden benden hoşlanmıyorsun? |
why don't you like me? expr.
|
|
181 |
Speaking |
kız kardeşim benden daha kısa |
my sister is shorter than me expr.
|
|
182 |
Speaking |
kız kardeşimin boyu benden daha kısa |
my sister is shorter than me expr.
|
|
183 |
Speaking |
ne saklıyorsun benden? |
what are you hiding from me? expr.
|
|
184 |
Speaking |
onu benden daha iyi tanıdığından ötürü/dolayı |
since you know him/her better than i do expr.
|
|
185 |
Speaking |
onu benden daha iyi tanıdığından ötürü/dolayı |
because you know him/her better than i do expr.
|
|
186 |
Speaking |
ne istiyorsun benden? |
what do you want from me? expr.
|
|
187 |
Speaking |
onu benden daha iyi tanıdığına göre |
since you know him/her better than i do expr.
|
|
188 |
Speaking |
ona benden selam söyle |
say hello to someone (for me) expr.
|
|
189 |
Speaking |
ona benden selam söyle |
say hello to him for me expr.
|
|
190 |
Speaking |
ona benden selam söyle |
say hello to her for me expr.
|
|
191 |
Speaking |
onu benden daha iyi tanıdığın için |
because you know him/her better than i do expr.
|
|
192 |
Speaking |
ona benden selam söyleyin |
say hello to him for me expr.
|
|
193 |
Speaking |
onu benden aldın |
you took that away from me expr.
|
|
194 |
Speaking |
o benden biraz kısa |
he is a little shorter than me expr.
|
|
195 |
Speaking |
ona benden bahsetme |
don't tell him about me expr.
|
|
196 |
Speaking |
ona benden bahsetme |
don't tell her about me expr.
|
|
197 |
Speaking |
onu benden daha iyi tanıdığına göre |
because you know him/her better than i do expr.
|
|
198 |
Speaking |
onu benden aldın |
you took her away from me expr.
|
|
199 |
Speaking |
ona benden selam söyleyin |
say hello to her for me expr.
|
|
200 |
Speaking |
ona benden selam söyle |
give him my best expr.
|
|
201 |
Speaking |
ona benden selam söyle |
give her my best expr.
|
|
202 |
Speaking |
ona benden selam söyle |
give him my best expr.
|
|
203 |
Speaking |
ona benden selam söyle |
give her my best expr.
|
|
204 |
Speaking |
sen benden ne istiyorsun? |
what do you want from me? expr.
|
|
205 |
Speaking |
senin halin benden beter |
you are in worse shape than me expr.
|
|
206 |
Speaking |
sana benden tavsiye |
just a word of advice! expr.
|
|
207 |
Speaking |
sana benden tavsiye |
a word of advice expr.
|
|
208 |
Speaking |
sana ne benden |
I am none of your concern expr.
|
|
209 |
Speaking |
sadece gözlerimin içine bak ve benden özür dile |
just look me in the eye and say you're sorry expr.
|
|
210 |
Speaking |
senin halin benden beter |
your situation is worse than mine expr.
|
|
211 |
Speaking |
tüm bu yolu benden özür dilemek için mi geldin? |
did you come all the way over here just to say you're sorry? expr.
|
|
212 |
Speaking |
uzaklaş benden |
walk away from me expr.
|
|
213 |
Speaking |
uzak dur benden |
you get away from me expr.
|
|
214 |
Speaking |
(yemekler/içkiler vb) benden |
it's my treat expr.
|
|
215 |
Speaking |
uzak dur benden |
keep away from me expr.
|
|
216 |
Speaking |
(bunu) benden duymadın |
you didn't hear this from me expr.
|
|
217 |
Speaking |
(bunu) benden duymadın |
you didn't hear it from me expr.
|
|
Chat Usage |
|
218 |
Chat Usage |
benden hoşlandın mı? |
do you like me? expr.
|
|
219 |
Chat Usage |
benden hoşlanıyor musun? |
do you like me? expr.
|
|
220 |
Chat Usage |
hoşlandın mı benden? |
do you like me? expr.
|
|
221 |
Chat Usage |
hoşlanıyor musun benden? |
do you like me? expr.
|
|
Military |
|
222 |
Military |
irtibat benden! komutu |
guide on me expr.
|
|
Slang |
|
223 |
Slang |
benden bu kadar |
blow that for a lark [uk] expr.
|
|
224 |
Slang |
benden bu kadar |
sod that for a lark [uk] expr.
|
|
225 |
Slang |
benden bu kadar |
blow this for a game of soldiers expr.
|
|
226 |
Slang |
benden bu kadar |
blow that for a game of soldiers expr.
|
|
227 |
Slang |
benden bu kadar |
sod this for a game of soldiers expr.
|
|
228 |
Slang |
benden bu kadar |
sod that for a game of soldiers expr.
|
|
229 |
Slang |
benden bu kadar |
bollocks to (someone or something) expr.
|
|
230 |
Slang |
benden bu kadar/pes |
fuck this/that for a game of soldiers [dated] expr.
|
|
231 |
Slang |
benden bu kadar/pes |
fuck this/that noise expr.
|
|
British Slang |
|
232 |
British Slang |
benden bu kadar/pes! |
sod this for a game of soldiers! expr.
|
|
233 |
British Slang |
benden bu kadar/pes! |
sod this for a lark! expr.
|
|
234 |
British Slang |
benden bu kadar/pes! |
fuck this for a game of soldiers! expr.
|
|
235 |
British Slang |
benden bu kadar/pes! |
fuck this for a lark! expr.
|
|
236 |
British Slang |
(benden) daha beter ol e mi |
the same to you with brass knobs on expr.
|
|