1 |
proceed |
ilerlemek |
v. |
|
- If we don't proceed to the gate, we will miss the fight.
- Eğer kapıya doğru ilerlemezsek, dövüşü kaçıracağız.
- Does the Commission already have plans as to how matters need to proceed?
- Komisyon'un halihazırda konuların nasıl ilerlemesi gerektiğine dair planları var mı?
- I believe this is the best way of proceeding.
- Bunun en iyi ilerleme yolu olduğuna inanıyorum.
- How shall we proceed in the future?
- Gelecekte nasıl ilerleyeceğiz?
- The Environment Committee is very unhappy with the idea of voluntary agreements, as a way of proceeding.
- Çevre Komitesi, bir ilerleme yolu olarak gönüllü anlaşmalar fikrinden hiç hoşnut değil.
- Liberalisation of the passenger side must proceed step by step.
- Yolcu tarafının serbestleştirilmesi adım adım ilerlemelidir.
- This means that we must proceed on the basis of the precautionary principle.
- Bu, ihtiyatlılık ilkesi temelinde ilerlememiz gerektiği anlamına gelmektedir.
- This surely is no way for the Union to proceed.
- Bu kesinlikle Birliğin ilerleyebileceği bir yol değildir.
- Matters are proceeding slowly and, in my view, too slowly where a number of the issues are concerned.
- İşler yavaş ilerliyor ve bana göre bazı konularda çok yavaş ilerliyor.
- As a general principle, this is a very bad way to proceed.
- Genel bir ilke olarak bu, ilerlemek için çok kötü bir yoldur.
- These are not issues that can proceed quickly.
- Bunlar hızlı ilerleyebilecek konular değil.
- That is not how matters should proceed.
- İşler bu şekilde ilerlememelidir.
- Cyclists and pedestrians must be able to proceed safely and quickly.
- Bisikletliler ve yayalar güvenli ve hızlı bir şekilde ilerleyebilmelidir.
- How negotiations are proceeding there, we still do not know.
- Müzakerelerin nasıl ilerlediğini hala bilmiyoruz.
- Perhaps we can now proceed in a way that is really secret.
- Belki de artık gerçekten gizli bir şekilde ilerleyebiliriz.
- That is not how matters should proceed.
- Meseleler bu şekilde ilerlememelidir.
- We could in this way also proceed in the right way in COM reform.
- Bu şekilde COM reformunda da doğru yolda ilerleyebilirdik.
- Generally speaking, I can inform you that work is proceeding normally.
- Genel olarak, çalışmaların normal bir şekilde ilerlediğini söyleyebilirim.
- The question, therefore, is to what extent we shall proceed in this way.
- Dolayısıyla soru, bu şekilde ne ölçüde ilerleyeceğimizdir.
- That is a reasonable way for the House to proceed.
- Bu, Meclis'in ilerleyebileceği makul bir yoldur.
- In accordance with the conclusions adopted by the Council in June 2002, the Union intends to proceed step by step.
- Haziran 2002'de Konsey tarafından kabul edilen kararlar uyarınca, Birlik adım adım ilerleme niyetindedir.
- For that reason, phased-in implementation is the right way to proceed.
- Bu nedenle, aşamalı uygulama, ilerlemek için doğru yoldur.
- I believe that we now have a clear political mandate to proceed on the basis of a legislative proposal in this area.
- Artık bu alanda bir yasa teklifi temelinde ilerlemek için açık bir siyasi yetkiye sahip olduğumuza inanıyorum.
- Matters must proceed on an objective basis.
- Meseleler objektif bir temelde ilerlemelidir.
- This is how we shall proceed.
- Bu şekilde ilerleyeceğiz.
- Faith is not a comfortable basis on which to proceed in politics.
- İnanç, siyasette ilerlemek için rahat bir temel değildir.
- It is now important to proceed on the basis of road safety and consumer demands.
- Artık yol güvenliği ve tüketici talepleri temelinde ilerlemek önemlidir.
- It would then be possible to establish how best to proceed.
- Bu durumda en iyi nasıl ilerlenebileceğini belirlemek mümkün olacaktır.
- We could in this way also proceed in the right way in COM reform.
- Bu şekilde COM reformunda da doğru yolda ilerleyebiliriz.
- It is a matter for the Irish administration to decide how to proceed.
- Nasıl ilerleneceğine karar vermek İrlanda yönetiminin meselesidir.
- The purpose is to help developments proceed in the right direction.
- Amaç, gelişmelerin doğru yönde ilerlemesine yardımcı olmaktır.
- That is a reasonable way for the House to proceed.
- Bu, Meclisin ilerleyebileceği makul bir yoldur.
- Europe needs to proceed on the basis that only a fair and open partnership between equals can succeed in the long term.
- Avrupa, ancak eşitler arasında adil ve açık bir ortaklığın uzun vadede başarılı olabileceği temelinde ilerlemelidir.
- Perhaps we can now proceed in a way that is really secret.
- Belki de şimdi gerçekten gizli bir şekilde ilerleyebiliriz.
- What is most important is that the Commission's reform plan should proceed in the right way.
- Önemli olan Komisyon'un reform planının doğru şekilde ilerlemesidir.
- We must now proceed in a planned way with their integration.
- Şimdi bunların entegrasyonu konusunda planlı bir şekilde ilerlemeliyiz.
- Secondly, how do you intend to proceed in the coming months?
- İkinci olarak, önümüzdeki aylarda nasıl ilerlemeyi planlıyorsunuz?
- I think we should proceed as swiftly as possible.
- Mümkün olduğunca hızlı ilerlememiz gerektiğini düşünüyorum.
- The work of enlargement must proceed further, however.
- Ancak genişleme çalışmaları daha da ilerlemelidir.
- The Cardiff Process is good, but it is proceeding far too slowly.
- Cardiff Süreci iyi ama çok yavaş ilerliyor.
- I welcome the fact that enlargement is proceeding relatively smoothly.
- Genişlemenin nispeten sorunsuz bir şekilde ilerliyor olmasını memnuniyetle karşılıyorum.
- I was informed yesterday afternoon that they intend to proceed.
- Dün öğleden sonra ilerleme niyetinde oldukları bilgisini aldım.
- We do not want to make that mistake again, and I believe that in this situation we want to know how we are proceeding.
- Bu hatayı tekrar yapmak istemiyoruz ve bu durumda nasıl ilerlediğimizi bilmek istediğimize inanıyorum.
- If matters proceed as formulated by the spokesman, we will vote against them.
- Eğer konular sözcünün ifade ettiği şekilde ilerlerse, biz de aleyhte oy kullanacağız.
- We are very happy to proceed as rapidly as possible.
- Mümkün olduğunca hızlı bir şekilde ilerlemekten çok mutluyuz.
- Accession negotiations with Cyprus are proceeding as planned.
- Kıbrıs ile katılım müzakereleri planlandığı şekilde ilerlemektedir.
- The transposition of Community law is now proceeding apace everywhere.
- Topluluk hukukunun iç hukuka aktarılması artık her yerde hızla ilerlemektedir.
- We must now proceed in a planned way with their integration.
- Şimdi entegrasyon konusunda planlı bir şekilde ilerlemeliyiz.
- We must adhere to the old principles and proceed further within the various frameworks.
- Eski ilkelere bağlı kalmalı ve çeşitli çerçeveler dahilinde ilerlemeliyiz.
- They are accustomed to proceeding via social dialogue.
- Sosyal diyalog yoluyla ilerlemeye alışkınlar.
- If you tell us today how you wish to proceed, you will be doing us a great service.
- Bugün bize nasıl ilerlemek istediğinizi söylerseniz, bize büyük bir hizmette bulunmuş olursunuz.
- That is the only honourable way to proceed.
- İlerlemenin tek onurlu yolu budur.
- We must immediately proceed on the basis of a rights-based approach.
- Derhal hak temelli bir yaklaşım temelinde ilerlemeliyiz.
- So how should we proceed?
- Nasıl ilerlemeliyiz?
- Fiscal performance in 2000 has been strong and the consolidation is proceeding even slightly faster than targeted.
- 2000 yılında mali performans güçlü olmuştur ve konsolidasyon hedeflenenden biraz daha bile hızlı ilerlemektedir.
- I am fairly sceptical about whether or not ITER will proceed within this framework programme, but we will see.
- ITER'in bu çerçeve program dahilinde ilerleyip ilerlemeyeceği konusunda oldukça kuşkuluyum, ancak göreceğiz.
- So how should we proceed?
- Peki nasıl ilerlemeliyiz?
- We'll proceed exactly as you suggest.
- Tam olarak önerdiğiniz gibi ilerleyeceğiz.
- Aren't you ready to proceed?
- İlerlemek için hazır değil misin?
- I don't even know how best to proceed.
- En iyi nasıl ilerleyeceğimi bile bilmiyorum.
- I need your advice on how to proceed.
- Nasıl ilerleyeceğim konusunda tavsiyene ihtiyacım var.
- Tom was unsure how to proceed.
- Tom nasıl ilerleyeceğinden emin değildi.
- How do you plan to proceed?
- Nasıl ilerlemeyi planlıyorsunuz?
- How do we proceed from here?
- Buradan sonra nasıl ilerleyeceğiz?
- I'll determine how we proceed.
- Nasıl ilerleyeceğimize karar vereceğim.
- I would like to know how you will proceed in this matter.
- Bu konuda nasıl ilerleyeceğinizi bilmek istiyorum.
- We're proceeding on schedule.
- Plana göre ilerliyoruz.
- The issue is proceeding at a snail's pace.
- Mesele salyangoz hızında ilerliyor.
- We're proceeding according to plan.
- Plana göre ilerliyoruz.
- Tom didn't know how to proceed.
- Tom nasıl ilerleyeceğini bilmiyordu.
- He has no distinct idea of how to proceed.
- Nasıl ilerleyeceği konusunda belirgin bir fikri yoktur.
- That project is proceeding slowly.
- O proje yavaş ilerliyor.
- I suggest that you proceed very carefully.
- Çok dikkatli ilerlemeni öneririm.
- Negotiations are proceeding very slowly.
- Görüşmeler çok yavaş ilerliyor.
- We're proceeding on schedule.
- Programa göre ilerliyoruz.
- I don't even know how best to proceed.
- İlerlemenin ne kadar iyi olduğunu bilmiyorum bile.
Show More (74)
|
2 |
proceed |
devam etmek |
v. |
|
- After the recess the teacher proceeded the lesson.
- Teneffüsten sonra öğretmen derse devam etti.
- They couldn't proceed with the swimming lessons because of the thunderstorm.
- Fırtına nedeniyle yüzme derslerine devam edemediler.
- So this is a useful tool and we should proceed with it.
- Dolayısıyla bu faydalı bir araçtır ve biz de buna devam etmeliyiz.
- We should proceed electronically as we began.
- Başladığımız gibi elektronik olarak devam etmeliyiz.
- This work is now proceeding inside the Commission and is led by the Secretary-General.
- Bu çalışma şu anda Komisyon bünyesinde devam ediyor ve Genel Sekreter tarafından yürütülüyor.
- I would appreciate it if you would put down your placards so that we can proceed with the debate.
- Tartışmaya devam edebilmemiz için pankartlarınızı indirirseniz memnun olurum.
- We must therefore proceed in this way.
- Dolayısıyla bu şekilde devam etmeliyiz.
- When the answer was yes, I proceeded with my writing.
- Cevabım evet olunca yazıma devam ettim.
- If that were not the case, then we too would have doubts about proceeding with everything on the agenda as it stands.
- Eğer durum böyle olmasaydı, gündemdeki her şeyin olduğu gibi devam etmesi konusunda bizim de şüphelerimiz olurdu.
- Secondly, we cannot proceed with the budget as it is being configured today.
- İkinci olarak bugün yapılandırıldığı şekliyle bütçe ile devam edemeyiz.
- We are considering proceeding with opening up trade in services.
- Hizmet ticaretini açmaya devam etmeyi düşünüyoruz.
- It is in all our interests that enlargement should proceed without delay.
- Genişlemenin gecikmeksizin devam etmesi hepimizin menfaatinedir.
- We want to proceed with those projects as rapidly as possible.
- Bu projelere mümkün olduğunca hızlı bir şekilde devam etmek istiyoruz.
- Secondly, we cannot proceed with the budget as it is being configured today.
- İkinci olarak, bugün yapılandırıldığı şekliyle bütçe ile devam edemeyiz.
- Where will this leave Europe if we allow enlargement to 25 members to proceed in this way?
- Eğer 25 üyeye genişlemenin bu şekilde devam etmesine izin verirsek Avrupa'yı nereye götüreceğiz?
- So this is a useful tool and we should proceed with it.
- Dolayısıyla bu faydalı bir araçtır ve bununla devam etmeliyiz.
- If there are no objections, we shall proceed in this way.
- İtiraz yoksa bu şekilde devam edeceğiz.
- If no consensus can be reached we shall proceed as indicated earlier.
- Eğer bir uzlaşmaya varılamazsa, daha önce belirtildiği şekilde devam edilecektir.
- If there are no objections we shall proceed in this way.
- Eğer herhangi bir itiraz yoksa bu şekilde devam edeceğiz.
- I do not want to reopen the debate now, so I propose that we proceed with our work.
- Tartışmayı şimdi yeniden açmak istemiyorum, bu nedenle çalışmalarımıza devam etmeyi öneriyorum.
- Not only is it not accepted; if it is proceeded with, it will incite more Le Pens.
- Sadece kabul edilmemekle kalmayıp, devam edilmesi halinde daha fazla Le Pens'i kışkırtacaktır.
- The decision to proceed with Galileo was not taken lightly.
- Galileo ile devam etme kararı kolay alınmadı.
- Then we can proceed to extend Lamfalussy, again on a temporary basis.
- O zaman Lamfalussy'yi yine geçici olarak genişletmeye devam edebiliriz.
- In other words, we should proceed to vote on the report.
- Başka bir deyişle raporu oylamaya devam etmeliyiz.
- As there are no objections to this proposal, that is how we shall proceed.
- Bu öneriye herhangi bir itiraz olmadığına göre, bu şekilde devam edeceğiz.
- I do not think that there will be any objections to this and we can therefore proceed in this way.
- Buna herhangi bir itiraz olacağını düşünmüyorum ve bu nedenle bu şekilde devam edebiliriz.
- I think this is a better solution than proceeding now to extremely time-consuming explanations of votes.
- Bence bu, oyların son derece zaman alıcı açıklamalarına devam etmekten daha iyi bir çözüm.
- I need your advice on how to proceed.
- Nasıl devam edileceği ile ilgili tavsiyene ihtiyacım var.
- I'll decide how to proceed.
- Nasıl devam edeceğime karar vereceğim.
- I'm ready to proceed.
- Devam etmeye hazırım.
- I would like to know how you will proceed in this matter.
- Bu konuda nasıl devam edeceğinizi bilmek istiyorum.
- How do we proceed from here?
- Bundan sonra nasıl devam edeceğiz?
- Tom wasn't sure how to proceed.
- Tom nasıl devam edeceğinden emin değildi.
- Are you ready to proceed?
- Devam etmek için hazır mısın?
- Of course, proceed.
- Elbette, devam edin.
- How shall I proceed?
- Nasıl devam edeyim?
- Can you proceed?
- Devam edebilir misiniz?
- We'll proceed exactly as you suggest.
- Tam olarak önerdiğiniz gibi devam edeceğiz.
- Tom isn't sure how to proceed.
- Tom nasıl devam edeceğinden emin değildi.
- Tom isn't sure how to proceed.
- Tom nasıl devam edeceğinden emin değil.
- You may proceed.
- Devam edebilirsiniz.
- Let's proceed.
- Devam edelim.
- Tom was unsure how to proceed.
- Tom nasıl devam edeceğinden emin değildi.
- How would you like us to proceed?
- Nasıl devam etmemizi istersin?
- I'm not sure how to proceed.
- Nasıl devam edeceğimden emin değilim.
- Tom didn't know how to proceed.
- Tom nasıl devam edeceğini bilmiyordu.
- How should we proceed?
- Nasıl devam etmeliyiz?
- How would you like to proceed?
- Nasıl devam etmek istersin?
- How do you plan to proceed?
- Nasıl devam etmeyi planlıyorsun?
- Aren't you ready to proceed?
- Devam etmeye hazır değil misin?
- You may proceed.
- Devam edebilirsin.
- We should proceed with great caution.
- Büyük bir dikkatle devam etmeliyiz.
- The scientist insisted on proceeding with the research.
- Bilim insanı araştırmaya devam etmekte ısrar etti.
- How shall I proceed?
- Nasıl devam edeceğim?
- How do you suggest we proceed?
- Nasıl devam etmemizi önerirsin?
- With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
- Annesinin aradan çekilmesiyle Duke şirketten zimmetine para geçirme planına devam edebildi.
- How would you like us to proceed?
- Nasıl devam etmemizi istersiniz?
- We can proceed.
- Devam edebiliriz.
- How do you suggest we proceed?
- Nasıl devam etmemizi önerirsiniz?
- Can you proceed?
- Devam edebilir misin?
- Are you ready to proceed?
- Devam etmeye hazır mısın?
Show More (58)
|
3 |
proceed |
ilerleyen |
adj. |
|
- Matters have proceeded more quickly for Norway and Finland, which have been able to copy the Swedish model.
- İsveç modelini taklit edebilen Norveç ve Finlandiya için işler daha hızlı ilerlemiştir.
- I agree that matters have proceeded too slowly.
- İşlerin çok yavaş ilerlediğine ben de katılıyorum.
- Unfortunately, work on the annual programme has not always proceeded so well.
- Ne yazık ki yıllık program üzerindeki çalışmalar her zaman bu kadar iyi ilerlememiştir.
- I agree that matters have proceeded too slowly.
- İşlerin çok yavaş ilerlediğine katılıyorum.
- The European Union has proceeded in leaps and bounds with its common security and defence policy.
- Avrupa Birliği, ortak güvenlik ve savunma politikasında büyük bir hızla ilerlemektedir.
- Matters have proceeded more quickly for Norway and Finland, which have been able to copy the Swedish model.
- İsveç modelini taklit edebilen Norveç ve Finlandiya için işler daha hızlı ilerledi.
- So we have, I think, proceeded very quickly and with excellent cooperation.
- Bu nedenle çok hızlı ve mükemmel bir işbirliği ile ilerlediğimizi düşünüyorum.
- At first, everything proceeded according to plan.
- İlk başta, her şey plana göre ilerledi.
- The ship proceeded to her destination.
- Gemi hedefine doğru ilerledi.
Show More (6)
|
4 |
proceed |
dava açmak |
v. |
|
- However, it is possible to proceed against them, even without a judicial process or final proof.
- Bununla birlikte adli bir süreç veya kesin kanıt olmadan da bu kişilere karşı dava açılması mümkündür.
Show More (-2)
|