|
- Discussions are set to continue at the COHOM meeting on 5 February 2003.
- Görüşmelerin 5 Şubat 2003 tarihinde yapılacak COHOM toplantısında devam etmesi öngörülmektedir.
- In fact, one vet-inspector, Karel Van Noppen, was killed on 20 February 1995.
- Nitekim bir veteriner müfettiş, Karel Van Noppen, 20 Şubat 1995 tarihinde öldürülmüştür.
- This issue will again be on the agenda of the open network provision committee at its meeting on 20 February 2002.
- Bu konu, 20 Şubat 2002 tarihli toplantısında açık şebeke sağlama komitesinin gündeminde tekrar yer alacaktır.
- The European Council's declaration of 17 February was, in my view, extremely well judged.
- Avrupa Konseyinin 17 Şubat tarihli deklarasyonu bana göre son derece isabetli olmuştur.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 13 February 2003.
- Avrupa Parlamentosu'nun 13 Şubat 2003 Perşembe günü ertelenen oturumunun yeniden başladığını ilan ediyorum.
- Why will the American administration provide evidence only after 5 February?
- Amerikan yönetimi neden sadece 5 Şubat'tan sonra kanıt sunacak?
- The Commission adopted a safeguard decision the following day, 21 February.
- Komisyon ertesi gün, 21 Şubat'ta bir koruma kararı kabul etti.
- The Commission's document is dated 19 February 2002 and was approved at the Spring Summit in March.
- Komisyon'un belgesi 19 Şubat 2002 tarihlidir ve Mart ayındaki Bahar Zirvesi'nde onaylanmıştır.
- The Minutes of the sitting on Thursday 3 February have been distributed.
- Birleşimin 3 Şubat Perşembe günkü oturumuna ait tutanak dağıtılmıştır.
- This proposal was tabled by the Commission on 21 February 2000.
- Bu teklif Komisyon tarafından 21 Şubat 2000 tarihinde sunulmuştur.
- The Commission's proposal for a Directive of 19 February this year is intended to respond to Parliament's wishes.
- Komisyonun bu yıl 19 Şubat'ta sunduğu Yönerge teklifi, Parlamentonun isteklerine cevap vermeyi amaçlamaktadır.
- The Political and Security Committee decided which third countries would be invited to participate on 4 February.
- Siyasi ve Güvenlik Komitesi 4 Şubat'ta hangi üçüncü dünya ülkelerinin katılmaya davet edileceğine karar verdi.
- The Commission's proposal for a Directive of 19 February this year is intended to respond to Parliament's wishes.
- Komisyon'un bu yıl 19 Şubat'ta sunduğu Yönerge teklifi, Parlamento'nun isteklerine cevap vermeyi amaçlamaktadır.
- Commission officials plan to start being there permanently from 1 February 2002.
- Komisyon yetkilileri 1 Şubat 2002 tarihinden itibaren kalıcı olarak orada bulunmaya başlamayı planlamaktadır.
- They are also calling for demonstrations throughout the country on 1 February.
- Ayrıca 1 Şubat'ta ülke çapında gösteriler düzenlenmesi çağrısında bulunuyorlar.
- The final obstacles preventing agreement were removed by the Conciliation Committee on 18 February.
- Uzlaşmanın önündeki son engeller de 18 Şubat tarihinde Uzlaşma Komitesi tarafından kaldırılmıştır.
- The programme was set up on 14 February 2000 and has therefore just celebrated its second birthday.
- Program 14 Şubat 2000 tarihinde kuruldu ve bu nedenle ikinci yaş gününü kutladı.
- The nineteenth Winter Olympics start in Salt Lake City in the USA on Friday 8 February.
- On dokuzuncu Kış Olimpiyatları 8 Şubat Cuma günü ABD'nin Salt Lake City kentinde başlıyor.
- As was the case here in Strasbourg on 7 February, when public transport ground to a halt for the entire day.
- Tıpkı 7 Şubat'ta Strazburg'da toplu taşımanın gün boyu durduğu olayda olduğu gibi.
- February 2001 saw what was no doubt the most serious outbreak of foot and mouth disease Europe had ever known.
- Şubat 2001'de Avrupa'nın o güne kadar gördüğü en ciddi şap hastalığı salgını yaşandı.
- It is not enough for the Commission to say that it adopted the report on this implementation on 4 February 1998.
- Komisyon'un 4 Şubat 1998 tarihinde bu uygulamaya ilişkin raporu kabul ettiğini söylemesi yeterli değildir.
- We had the self-same debate exactly a year ago, on 17 February.
- Aynı tartışmayı tam bir yıl önce, 17 Şubat'ta da yapmıştık.
- That Convention will be holding its first session on 28 February in the European Parliament in Brussels.
- Bu Kongreilk oturumunu 28 Şubat'ta Brüksel'deki Avrupa Parlamentosu'nda gerçekleştirecek.
- Croatia, for example, applied for membership on 21 February.
- Örneğin Hırvatistan 21 Şubat'ta üyelik başvurusunda bulundu.
- For these reasons, on 28 February of this year, the Council approved its plan to combat illegal immigration.
- Bu nedenlerle, bu yılın 28 Şubat'ında Konsey yasadışı göçle mücadele planını onayladı.
- On 18 February, the Political and Security Committee therefore decided to set up a Contributions Committee.
- Bu nedenle 18 Şubat'ta Siyasi ve Güvenlik Komitesi bir Katkılar Komitesi kurulmasına karar vermiştir.
- This common position was extended until 20 February 2004.
- Bu ortak tutum 20 Şubat 2004 tarihine kadar uzatılmıştır.
- The next round of consultations is scheduled for 6 February 2003.
- Bir sonraki istişare turunun 6 Şubat 2003 tarihinde yapılması planlanmaktadır.
- On 7 February, the Deputy Supreme Allied Commander for Europe was appointed as operation commander.
- 7 Şubat'ta Avrupa Müttefik Yüksek Komutan Yardımcısı operasyon komutanı olarak atanmıştır.
- The proposal will be discussed at the Council meeting on 14 February.
- Teklif 14 Şubat'ta yapılacak Konsey toplantısında görüşülecek.
- In this context, the European Union made the following declaration at the General Affairs Council of 22 February 1999.
- Bu bağlamda, Avrupa Birliği 22 Şubat 1999 tarihli Genel İşler Konseyi toplantısında aşağıda verilen açıklamayı yaptı.
- On 15 February 2000 the accession negotiations were formally opened.
- 15 Şubat 2000 tarihinde katılım müzakereleri resmen açılmıştır.
- They are also calling for demonstrations throughout the country on 1 February.
- Ayrıca 1 Şubat'ta ülke genelinde gösteri çağrısında bulunuyorlar.
- We have been working along these lines and we hope that a solution will be found by 28 February.
- Bu doğrultuda çalışmalarımızı sürdürüyoruz ve 28 Şubat'a kadar bir çözüm bulunacağını umuyoruz.
- The trial of 2 February, as other Members have said, was a sham.
- 2 Şubat'taki duruşma, diğer Üyelerin de söylediği gibi, bir düzmeceydi.
- Why only from 5 February onwards?
- Neden sadece 5 Şubat'tan itibaren?
- It is not enough for the Commission to say that it adopted the report on this implementation on 4 February 1998.
- Komisyon'un bu uygulamaya ilişkin raporu 4 Şubat 1998 tarihinde kabul ettiğini söylemesi yeterli değildir.
- The next round of consultations is scheduled for 6 February 2003.
- İstişarelerin bir sonraki turunun 6 Şubat 2003 tarihinde yapılması planlanmaktadır.
- The head of ECHO's Africa Unit visited the region from 30 January to 1 February.
- ECHO'nun Afrika Birimi Başkanı 30 Ocak - 1 Şubat tarihleri arasında bölgeyi ziyaret etti.
- Yet, on 15 February, another upheaval occurred.
- Ancak 15 Şubat'ta bir başka altüst oluş yaşandı.
- Let us assume that both sides in Cyprus agree to a solution based on the Annan plan by 28 February.
- Kıbrıs'taki her iki tarafın da 28 Şubat'a kadar Annan planı temelinde bir çözüm üzerinde anlaştığını varsayalım.
- The European Council's declaration of 17 February was, in my view, extremely well judged.
- Avrupa Konseyi'nin 17 Şubat tarihli deklarasyonu bana göre son derece isabetli olmuştur.
- February 21st is the International Day of one's Native Language.
- 21 Şubat Uluslararası Anadil Günü.
- George Washington was born on 22nd February 1732.
- George Washington 22 Şubat 1732'de doğdu.
- I'm free all afternoon on February 27th.
- 27 Şubatta bütün öğleden sonra boşum.
- Since he was born on February 29th, Tom celebrates his birthday every four years.
- Tom 29 Şubat'ta doğduğu için doğum gününü dört yılda bir kutluyor.
- Neymar's birthday is on February 5th.
- Neymar'ın doğum günü 5 Şubat'ta.
- People born in January, February, and March, please gather over here.
- Ocak, Şubat ve Mart doğumlular, lütfen burada toplanın.
- On February 13 I'll be able to say I'm 35 years old.
- 13 Şubat'ta 35 yaşındayım diyebileceğim.
- On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
- 14 Şubat'ta Amerikalılar Sevgililer Günü'nü kutlarlar.
- Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.
- Yarın cumartesi, 5 Şubat 2011.
- Where were you on the night of February the 2nd?
- Şubat'ın 2'si gecesi neredeydiniz?
- People born in January, February, and March, please gather over here.
- Ocak, Şubat ve Mart aylarında doğan insanlar; lütfen buraya toplanın.
- I'm free all afternoon on February 27th.
- Şubat'ın 27'sinde tüm öğleden sonra boşum.
- March comes between February and April.
- Mart, Şubat ve Nisan ayları arasında gelir.
- He was born on the twenty-second of February.
- O yirmi iki şubat'ta doğdu.
- Since he was born on February 29th, Tom celebrates his birthday every four years.
- Tom 29 Şubat'ta doğduğu için doğum gününü her dört yılda bir kutluyor.
- I am joining the piano competition this February.
- Bu şubat piyano yarışmasına katılacağım.
- I was born on February 14, 1960.
- 14 Şubat 1960'ta doğdum.
- February seventh is Northern Territories Day.
- 7 Şubat, Kuzey Toprakları günüdür.
- I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
- Çok üzgünüm ama 27 şubattaki randevumuzu iptal etmek zorundayım.
- George Washington was born on the twenty-second of February seventeen thirty-two.
- George Washington 1732 Şubat'ının yirmi ikisinde doğdu.
- I was born on February 14, 1960.
- Ben 14 Şubat 1960'da doğdum.
- This warm weather is abnormal for February.
- Bu ılık hava şubat için anormaldir.
- On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
- 14 Şubat'ta Amerikalılar Sevgililer Günü'nü kutlar.
- January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December are the twelve months of the year.
- Ocak, Şubat, Mart, Nisan, Mayıs, Haziran, Temmuz, Ağustos, Eylül, Ekim, Kasım ve Aralık yılın on iki ayıdır.
- Fadil went missing on Sunday, February 23, 1996.
- Fadıl 23 Şubat 1996 Pazar günü kayboldu.
- February is the only month in the year where there are less than thirty days.
- Şubat, yıl içinde otuz günden az gün olan tek aydır.
- February 7th is Northern Territories Day in Japan.
- 7 Şubat Japonya'da Kuzey Bölgeleri Günü.
- Tom was born on February 29th.
- Tom 29 Şubat doğumlu.
- February 12 is Darwin Day.
- 12 Şubat Darwin Günü.
- It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.
- Dokuz Şubat sabahı Londra'ya vardım.
- On February 13 I'll be able to say I'm 35 years old.
- 13 Şubat'ta 35 yaşında olduğumu söyleyebileceğim.
- Tom was born on February 29th.
- Tom 29 Şubat'ta doğdu.
- Alessandro Volta was born on the 18th of February 1745, 270 years ago in Como, Italy.
- Alessandro Volta 18 Şubat 1745'te, yani 270 yıl önce İtalya'nın Como kentinde doğdu.
- Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.
- Yarın 5 Şubat 2011, Cumartesi.
- February is the coldest month of the year.
- Şubat, yılın en soğuk ayıdır.
- February second is Groundhog Day.
- 2 Şubat Groundhog Günü'dür.
- February is the coldest month of the year.
- Şubat yılın en soğuk ayıdır.
- George Washington was born on the twenty-second of February seventeen thirty-two.
- George Washington yirmi iki şubat bin yedi yüz otuz ikide doğdu.
- Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15.
- Lütfen bu ürünü 15 Şubat'a kadar sipariş edin ki 15 Mart'tan önce teslim edebilelim.
- February has only 28 days.
- Şubat'ın sadece 28 günü var.
- January comes before February.
- Ocak, Şubat'tan önce gelir.
- Except for leap years, February has only 28 days.
- Artık yıllar hariç, Şubat'ta sadece 28 gün vardır.
- It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.
- Londra'ya dokuz Şubat sabahında vardım.
- Fadil went missing on Sunday, February 23, 1996.
- Fadıl, 23 Şubat 1996 Pazar günü kayboldu.
- February seventh is Northern Territories Day.
- Yedinci Şubat Kuzey Toprakları Günü.
- He was born on the twenty-second of February.
- Şubat'ın yirmi ikisinde doğdu.
- February 14th is Valentine's Day.
- 14 Şubat Sevgililer Günü.
- Where were you on the night of February the 2nd?
- 2 Şubat gecesi neredeydin?
Show More (87)
|