Spanish - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Español
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
Resources
About Us
Contact
Login / Register
EN-ES
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
Turkish - English
French - English
Spanish - English
German - English
Hide
Details
Clear
History :
grado
Play ENESESes
Play ENESESmx
History
Meanings of
"grado"
in English Spanish Dictionary : 74 result(s)
Category
Spanish
English
Common
1
Common
grado
[m]
grade
2
Common
grado
[m]
degree
3
Common
grado
[v]
first-person singular present indicative of gradar
General
4
General
grado
[m]
rank
5
General
grado
[m]
stage
6
General
grado
[m]
scale
7
General
grado
[m]
degree
8
General
grado
[m]
will
9
General
grado
[m]
taste
10
General
grado
[m]
temperature degree
11
General
grado
[m]
proof
12
General
grado
[m]
content
13
General
grado
[m]
school degree
14
General
grado
[m]
diploma
15
General
grado
[m]
school grade
16
General
grado
[m]
rank
17
General
grado
[m]
grade
18
General
grado
[m]
hierarchy
19
General
grado
[m]
generation
20
General
grado
[m]
step
21
General
grado
[suf]
-grade
22
General
grado
[m]
level
23
General
grado
[m]
step
24
General
grado
[m]
year (school)
25
General
grado
[m]
extent
26
General
grado
[m]
liking
27
General
grado
[m]
wish
28
General
grado
[m]
will
29
General
grado
[m]
grade
30
General
grado
[m]
(diploma) degree
31
General
grado
[m]
category
32
General
grado
[m]
form [uk] (class, year, set, rank, grade)
33
General
grado
[m]
echelon (rank, grade)
34
General
grado
[m]
gradation (stage, degree)
35
General
grado
[m]
step of a staircase
36
General
grado
[m]
degree of kindred
37
General
grado
[m]
academical title
38
General
grado
[m]
order of lineage
39
General
grado
[m]
hierarchy
40
General
grado
[m]
graduation of value/quality
41
General
grado
[m]
carat
42
General
grado
[m]
mode
43
General
grado
[m]
peg (degree, grade, level, point)
44
General
grado
[m]
place (rank, standing, position, status, grade)
45
General
grado
[m]
remove (a step or degree, as in a graded scale)
46
General
grado
[m]
VE
graduation
47
General
grado
[m]
VE
EC
graduation (academic)
48
General
grado
[m]
length
49
General
grado
[m]
point
50
General
grado
[m]
notch
51
General
grado
[m]
rating
52
General
grado
[m]
size
53
General
grado
[m]
VE
diploma
Business
54
Business
grado
[m]
class
55
Business
grado
[m]
grade
56
Business
grado
[m]
step
57
Business
grado
[m]
level
58
Business
grado
[m]
degree
59
Business
grado
[m]
extent
Law
60
Law
grado
[m]
stage of proceedings
61
Law
grado
[m]
measure
62
Law
grado
[m]
degree
63
Law
grado
[m]
level of appeal
Education
64
Education
grado
[m]
bachelor's degree
Computer
65
Computer
grado
[m]
level of proficiency
Engineering
66
Engineering
grado
[m]
level
67
Engineering
grado
[m]
rate
68
Engineering
grado
[m]
class
69
Engineering
grado
[m]
grade
Physics
70
Physics
grado
[m]
grade
Chemistry
71
Chemistry
grado
[m]
degree
Geometry
72
Geometry
grado
[m]
degree
Metrology
73
Metrology
grado
[m]
degree
Math
74
Math
grado
[m]
degree
Meanings of
"grado"
with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)
Category
Spanish
English
General
1
General
en mayor grado
[adv]
to a greater degree
2
General
en mayor grado
[adv]
to a greater extent
3
General
en menor grado
[adv]
to a lesser degree
4
General
en menor grado
[adv]
to a lesser extent
5
General
en alto grado
to a great extent
6
General
grado celsius
[m]
degree celsius
7
General
grado centígrado
[m]
degree celsius
8
General
grado de temperatura
[m]
temperature degree
9
General
grado fahrenheit
[m]
degree fahrenheit
10
General
grado réaumur
[m]
réaumur degree
11
General
tercer grado
[m]
third degree
12
General
j-grado
[m]
j-deg
13
General
4º grado
[m]
4th grade
14
General
cuarto grado
[m]
4th grade
15
General
Jefe de Policía de Cuarto Grado (m)
[m]
4th degree police chief
16
General
Jefe de Policía de Primer Grado
[m]
1st degree police chief
17
General
Jefe de Policía de Segundo Grado
[m]
2nd degree police chief
18
General
octavo grado (escuela elemental/primaria)
[m]
eighth-grade
19
General
grado académico
[m]
academic level
20
General
grado alarmante de abuso personal
[m]
alarming degree of personal abuse
21
General
grado preocupante de abuso personal
[m]
alarming degree of personal abuse
22
General
aceptar de buen grado
[v]
willingly accept
23
General
aceptar de buen grado
[v]
accept willingly
24
General
aportar algo a un cierto grado
[v]
bring something to a certain degree
25
General
llevar algo hasta cierto grado/nivel
[v]
bring something to a certain degree
26
General
llevar algo hasta cierto grado/nivel
[v]
bring something to a specific degree
27
General
llevar algo hasta el grado de
[v]
bring something to the degree of
28
General
de buen grado
[adv]
willingly
29
General
aunque en menor grado
[conj]
although to a lesser extent
30
General
2º grado
[n]
2nd grade
31
General
3º grado
[n]
3rd grade
32
General
8º grado
[n]
8th grade
33
General
octavo grado
[n]
8th grade
34
General
primer grado
[n]
1st grade
35
General
segundo grado
[n]
2nd grade
36
General
tercer grado
[n]
3rd grade
37
General
grado de inclinación
pitch
38
General
con alto grado de acabado
highly-finished
39
General
un grado razonable
a reasonable level
40
General
grado celsius
degree celsius
41
General
quemadura de primer grado
first-degree burn
42
General
título de grado
bachelor
43
General
sobrino en segundo grado
great nephew
44
General
cambio de grado
change of grade
45
General
ecuación de segundo grado
quadratic equation
46
General
enésimo grado
nth degree
47
General
grado de estrés
stress level
48
General
grado de estrés
degree of stress
49
General
grado de estrés
level of stress
50
General
grado fahrenheit
fahrenheit degree
51
General
grado de portaestandarte
[m]
cornetcy
52
General
grado de licenciado
[m]
degree
53
General
mal grado
[m]
grudge
54
General
grado (de una escala)
[m]
point
55
General
grado de parentesco
[m]
remove
56
General
ascenso en grado
[m]
rise
57
General
grado de densidad
[m]
temper
58
General
grado de potencia
[m]
strength
59
General
grado de concentración
[m]
strength
60
General
grado de intensidad
[m]
strength
61
General
más alto grado
[m]
utmost
62
General
grado supremo
[m]
utmost
63
General
más alto grado
[m]
uttermost
64
General
grado supremo
[m]
uttermost
65
General
inferior en grado
[adj]
puisne
66
General
de grado inferior
[adj]
second-class
67
General
del quinto grado
[adj]
sursolid
68
General
superior en grado
[adj]
senior
69
General
alcanzar el grado más alto
[v]
culminate
70
General
reducir al grado mínimo
[v]
minimize
71
General
conferir un grado universitario
[v]
graduate
72
General
llegar al último grado
[v]
rack
73
General
en sumo grado
[adv]
to a great extent
74
General
en sumo grado
[adv]
in the extreme
75
General
en alto grado
[adv]
far
76
General
en algún grado
[adv]
a few
77
General
en cualquier grado
[adv]
ever
78
General
en alto grado
[adv]
exceedingly
79
General
en sumo grado
[adv]
highly
80
General
en alto grado
[adv]
in a great measure
81
General
en alto grado
[adv]
primely
82
General
en sumo grado
[adv]
most
83
General
en grado más bajo
[adv]
less
84
General
en grado más pequeño
[adv]
less
85
General
en el primer grado
[adv]
inchoately
86
General
de buen grado
[adv]
lief
87
General
hasta un grado razonable
[adv]
to a proper pitch
88
General
de ningún grado
[adv]
nothing
89
General
en sumo grado
[adv]
superlatively
90
General
en grado superlativo
[adv]
superlatively
91
General
en el más alto grado
[adv]
supremely
92
General
de buen grado
[adv]
willy-nilly
93
General
mal grado
[adv]
willy-nilly
94
General
de grado
[adv]
willy-nilly
95
General
a ese grado
[adv]
thus
96
General
mal de su grado
[adv]
unwillingly
97
General
en sumo grado
[adv]
vastly
98
General
grado y empleo de un capitán
captainship
99
General
grado y empleo de un capitán
captaincy
100
General
inferior en grado
below
101
General
sangre de grado
[f]
PE
red liquid extracted from the bark of dragon's blood tree, used as a disinfectant
102
General
sangre de grado
[f]
PE
dragon's blood
103
General
en grado 33
[adv]
VE
in confidence
104
General
en grado 33
[adv]
VE
secretly
Idioms
105
Idioms
aceptar de buen grado
[v]
take in good part
106
Idioms
aceptar algo de buen grado
[v]
take kindly to something
107
Idioms
impactar en grado sumo
[v]
strike all of a heap
108
Idioms
de grado en grado
[adv]
gradually
109
Idioms
en alto grado
[adv]
highly
110
Idioms
en grado superlativo
[adv]
highly
111
Idioms
a mal de mi grado
[adv]
unwillingly
112
Idioms
a mal de tu grado
[adv]
unwillingly
113
Idioms
a mal de su grado
[adv]
unwillingly
114
Idioms
de buen grado
[adv]
willingly
115
Idioms
de grado
[adv]
willingly
116
Idioms
de grado o por fuerza
[adv]
willingly
117
Idioms
de mal grado
[adv]
unwillingly
118
Idioms
de su grado
[adv]
willingly
119
Idioms
mal de mi grado
[adv]
unwillingly
120
Idioms
mal de tu grado
[adv]
unwillingly
121
Idioms
mal de su grado
[adv]
unwillingly
122
Idioms
mal mi grado
[adv]
unwillingly
123
Idioms
mal tu grado
[adv]
unwillingly
124
Idioms
mal su grado
[adv]
unwillingly
125
Idioms
ni grado ni gracias
[expr]
whether you want to or not
126
Idioms
de buen grado
with a good grace
127
Idioms
a un cierto grado
within bounds
128
Idioms
hasta cierto grado
to a certain extent
129
Idioms
grado dos
[adj]
CL
making out
130
Idioms
grado tres
[adj]
CL
having sex
131
Idioms
grado uno
[adj]
CL
just kissing
132
Idioms
pasar de grado
[v]
PR
pass (academic)
133
Idioms
pasar de grado
[v]
PR
pass a subject or exam with the minimum grade
134
Idioms
pasar de grado
[v]
PR
barely pass
135
Idioms
ser algo en grado de alguien
[v]
disused
be to one's approval
136
Idioms
en grado treinta y tres
[adv]
VE
behind closed doors
137
Idioms
en grado treinta y tres
[adv]
VE
secretly
138
Idioms
sin grado
[adv]
disused
unwillingly
139
Idioms
grado a dios
[interj]
disused
thank god
Speaking
140
Speaking
va a 1° grado
he is in 1st grade
141
Speaking
va a primer grado
he is in first grade
142
Speaking
está en 1° grado
he is in 1st grade
143
Speaking
está en primer grado
he is in first grade
144
Speaking
estudia en la clase de 1° grado
he is in 1st grade
145
Speaking
estudia en la clase de primer grado
he is in first grade
146
Speaking
¿a qué grado pasaste?
what grade are you going into?
147
Speaking
¿en qué grado estás?
what grade are you in?
148
Speaking
¿en qué grado está él?
what grade is he in?
149
Speaking
¿en qué grado?
what grade?
Phrasals
150
Phrasals
bajar (un punto/un grado)
[v]
notch down
151
Phrasals
reducirse (un punto/un grado)
[v]
notch down
Phrases
152
Phrases
de buen grado
[adv]
of good grade
153
Phrases
de mal grado
[adv]
unwillingly
154
Phrases
en grado sumo
in the extreme
155
Phrases
en grado sumo
extremely
156
Phrases
en qué grado
the extent to which
157
Phrases
con un alto grado de posibilidad
with a high degree of probability
158
Phrases
en cualquier grado
at all
159
Phrases
hasta tal grado que
so much so that
160
Phrases
hasta tal grado que
such an extent that
161
Phrases
en cuarto grado
in the fourth grade
162
Phrases
a tal grado que
so much so that
163
Phrases
a tal grado que
such an extent that
164
Phrases
en quinto grado
in the fifth grade
165
Phrases
en un grado no menor
no less a degree
Colloquial
166
Colloquial
en grado treinta y tres
[adv]
secretly
167
Colloquial
en grado treinta y tres
[adv]
behind closed doors
168
Colloquial
pasar al tercer grado
graduate to third grade
169
Colloquial
en mayor o menor grado
more or less
170
Colloquial
hasta cierto grado
to a degree
Slang
171
Slang
declarado culpable de asesinato en segundo grado
serving a second
172
Slang
incursionar en grado 2
[v]
CL
kiss and caress someone
173
Slang
incursionar en grado 1
[v]
CL
kiss someone
174
Slang
grado 2
CL
kisses and caresses
175
Slang
grado 3
CL
sexual relationship
176
Slang
incursionar en grado 3
CL
have sexual relationships with someone
Business
177
Business
cooperativas de primer grado
first grade cooperatives
178
Business
grado de utilización
utilization rate
179
Business
cooperativas de segundo grado
second degree cooperatives
180
Business
cooperativas de primer grado
primary cooperatives
181
Business
grado de oficial
commission rank
182
Business
cooperativas de tercer grado
third degree cooperatives
183
Business
de grado inferior
low-level
184
Business
hipoteca en segundo grado
junior mortgage
185
Business
grado de consolidación
consolidation degree
186
Business
grado de utilización
utilization ratio
187
Business
grado inferior
junior grade
188
Business
grado de aceptación
rating
189
Business
de alto grado
high-grade
190
Business
grado de monopolio
degree of monopoly
191
Business
grado de riesgo
degree of risk
192
Business
grado de monopolio
degree of monopoly
193
Business
grado de riesgo
degree of risk
194
Business
hipoteca en primer grado
first mortgage
195
Business
hipoteca en segundo grado
second mortgage
196
Business
grado estándar
standard grade
197
Business
privilegio de primer grado
first lien
Social Security Terms
198
Social Security Terms
grado de cobertura personal de la protección social
extension of the personal coverage of social protection
199
Social Security Terms
grado de cobertura personal de la protección social
extending the personal coverage of social protection
200
Social Security Terms
grado de cobertura
level of coverage
Safety
201
Safety
quemadura de primer grado
[f]
first-degree burn
202
Safety
quemadura de primer grado
first-degree burn
Work Safety Terms
203
Work Safety Terms
grado de transmisión luminosa
luminous transmission factor
204
Work Safety Terms
grado de fluencia de partículas
particle fluence rate
205
Work Safety Terms
grado de fluencia de partículas
particle flux density
206
Work Safety Terms
grado de incapacidad
degree of disability
207
Work Safety Terms
grado de nocividad
degree of noxiousness
208
Work Safety Terms
grado de ventilación
air-exchange rate
Industry
209
Industry
grado de resistencia
stress grade
Employment Law
210
Employment Law
grado de incapacidad
degrees of disability
Textile
211
Textile
grado de rizado
[f]
degree of crimp
Accounting
212
Accounting
grado de independencia
degree of freedom
213
Accounting
hipoteca de segundo grado
secondary mortgage
214
Accounting
préstamo garantizado por una hipoteca de segundo grado
secondary mortgage lending
215
Accounting
bonos de grado de inversión
investment grade bonds
216
Accounting
hipoteca de primer grado
preferred mortgage
217
Accounting
hipoteca de primer grado
first mortgage
Finance
218
Finance
grado de solvencia estimada
credit rating
219
Finance
inversionista con alto grado de apalancamiento
highly leveraged investor
220
Finance
con un alto grado de apalancamiento
highly leveraged
221
Finance
grado de monetización
moneyness
222
Finance
grado de agregación
degree of aggregation
223
Finance
grado de reacción
responsiveness
224
Finance
grado de independencia
degree of freedom (do)
225
Finance
grado de riesgo de trabajo
occupational risk
Economy
226
Economy
grado de inversión
investment grade
227
Economy
grado de monopolio
degree of monopoly
Law
228
Law
asesinato en primer grado
[m]
murder in the second degree
229
Law
asesinato en primer grado
[m]
first-degree murder
230
Law
asesinato en primer grado
[m]
murder in the first degree
231
Law
asesinato en segundo grado
[m]
murder in the second degree
232
Law
asesinato en primer grado
[m]
murder in the first degree
233
Law
repetir el grado
[v]
repeat a grade
234
Law
homicidio en el segundo grado
second degree murder
235
Law
en segundo grado
second degree
236
Law
en primer grado
first degree
237
Law
homicidio en primer grado
first degree murder
238
Law
asesinato en primer grado
first degree murder
239
Law
homicidio de segundo grado
second degree murder
240
Law
tercer grado
third degree
241
Law
homicidio de primer grado
first-degree murder
242
Law
hipoteca de segundo grado
second mortgage
243
Law
gravamen de segundo grado
second lien
244
Law
acreedor hipotecario de segundo grado
secondary creditor
245
Law
hipoteca de grado superior
senior mortgage
246
Law
privilegio de primer grado
first lien
247
Law
con el mismo grado de culpabilidad
in pari delicto
248
Law
grado de parentela
relations degree
249
Law
grado de afinidad
degree of relationship by affinity
250
Law
grado de consanguinidad
degree of relationship by consanguinity
251
Law
hipoteca en primer grado
first mortgage
252
Law
grado de certidumbre
degree of certainty
253
Law
grado de cuidado
degree of care
254
Law
grado del crimen
degree of crime
255
Law
grado de discapacidad
degree of disability
256
Law
grado de negligencia
degree of negligence
257
Law
delito que incluye otros de menor grado
divisible offense
258
Law
igualdad en el grado de parentesco
equal degree
259
Law
pena de grado medio
presumptive sentence
260
Law
pena en grado medio
presumptive sentence
International Law
261
International Law
bono con garantía hipotecaria de primer grado
first-mortgage bond
Education
262
Education
acta de grado
[f]
LA
diploma
263
Education
un determinado grado de dificultades económicas
partial financial hardship
264
Education
expectativas de nivel de grado
grade level expectations (gle)
265
Education
al máximo grado posible
to the maximum extent appropriate
266
Education
grado escolar
grade level
267
Education
estudiante de octavo grado
eighth grade student
268
Education
estudiante de octavo grado
eighth grader
269
Education
octavo grado
eighth grade
270
Education
de kinder a 12°. grado
k-12
271
Education
equivalente al grado escolar
grade level equivalent (gle)
272
Education
equivalente al grado escolar
grade equivalent
273
Education
grado aprobatorio
passing grade
274
Education
grado desaprobatorio
failing grade
275
Education
de kínder a 12°. grado
k-12
276
Education
retención en el mismo grado escolar
retention
277
Education
permanencia en el mismo grado escolar
retention
278
Education
nivel de grado
grade level
279
Education
grado científico
scientific degree
280
Education
trabajo de grado
dissertations paper
Computer
281
Computer
ecuación de segundo grado
quadratic equation
282
Computer
grado de voz
voice grade
Radio
283
Radio
contorno de grado a
[m]
a-grade contour
284
Radio
grado primario de calidad de recepción
[m]
primary grade of reception quality
Electricity
285
Electricity
grado de elevación de corriente
[m]
rate of current rise
286
Electricity
grado de elevación del voltaje
[m]
rate of voltage rise
287
Electricity
grado de distorsión individual
degree of individual distortion
288
Electricity
grado de quemado
burn-up fraction
289
Electricity
grado de ionización
degree of ionization
290
Electricity
grado de protección proporcionado por las envolventes
degree of protection provided by enclosures
291
Electricity
grado de distorsión arrítmica global
degree of gross start-stop distortion
292
Electricity
grado de uniformidad de iluminancia
uniformity ratio of illuminance
293
Electricity
grado de distorsión arrítmica
degree of start-stop distortion
294
Electricity
grado de distorsión isócrona
degree of isochronous distortion
295
Electricity
grado de enriquecimiento
degree of enrichment
296
Electricity
grado de distorsión paralela anisócrona en retardo
degree of late anisochronous parallel distortion
297
Electricity
grado de distorsión de polaridad
degree of bias distortion
298
Electricity
grado de servicio
grade of service
299
Electricity
grado de coherencia
degree of coherence
300
Electricity
grado de homogeneidad
homogeneity factor
301
Electricity
grado convencional de distorsión
conventional degree of distortion
302
Electricity
grado de distorsión paralela anisócrona en avance
degree of early anisochronous parallel distortion
303
Electricity
grado de curvatura
degree of bend
Electrics/Electronics
304
Electrics/Electronics
grado de automatización
degree of automation
305
Electrics/Electronics
grado de homogeneidad
homogeneity factor
306
Electrics/Electronics
grado de coherencia
degree of coherence
307
Electrics/Electronics
grado de ionización de un plasma
degree of ionization of a plasma
Engineering
308
Engineering
segundo grado
[m]
second grade
309
Engineering
grado de inclinación
[m]
pitch
310
Engineering
compresor de un grado
[m]
single-stage compressor
311
Engineering
de alto grado de vacío
[adj]
high-vacuum
312
Engineering
ascender un grado
[v]
upgrade
313
Engineering
subir de grado
[v]
upgrade
314
Engineering
grado del vértice
vertex degree
315
Engineering
grado de resistencia
stress grade
316
Engineering
grado beta de una cartera
portfolio beta score
317
Engineering
grado de oxidación
oxidation number
318
Engineering
grado esférico
spherical degree
319
Engineering
grado días de helada
degree-day of frost
320
Engineering
grado de estiraje
degree of draft
321
Engineering
quemadura de segundo grado
second-degree burn
322
Engineering
grado de asociación
degree of association
323
Engineering
ecuación de grado superior
higher-degree equation
324
Engineering
alto grado de integración
large-scale integration
325
Engineering
grado kelvin
degree kelvin
326
Engineering
grado centesimal
grad
327
Engineering
grado de master
master's degree
328
Engineering
grado honoris causa
honorary degree
329
Engineering
grado de concentración
degree of concentration
330
Engineering
grado día
degree-day
331
Engineering
grado de polarización
degree of polarization
332
Engineering
ecuación de segundo grado
second-order equation
333
Engineering
grado de preparación
amount of preparation
334
Engineering
grado geotérmico
geothermic depth
335
Engineering
grado sae
sae grade
336
Engineering
distintivo de grado
badge of rank
337
Engineering
grado de vacío
degree of vacuum
338
Engineering
de grado elevado
higher-degree
339
Engineering
grado de distorsión
degree of distortion
340
Engineering
grado de humedad
tempering
341
Engineering
grado de certeza
confidence figure
342
Engineering
grado de concordancia
degree of agreement
343
Engineering
grado de almirante
flag rank
344
Engineering
grado de libertad
degree of freedom
345
Engineering
grado de ruido
noise grade
346
Engineering
grado de desarrollo
degree of expansion
347
Engineering
grado de modulación
amount of modulation
348
Engineering
grado de quemado
specific burn-up
349
Engineering
grado de precisión
degree of accuracy
350
Engineering
grado de la curva
degree of curve
351
Engineering
grado de concentración
concentration ratio
352
Engineering
grado de temperatura
temperature degree
353
Engineering
grado de rizado
degree of curl
354
Engineering
grado de disponibilidad
operating ratio
355
Engineering
grado de deformación
degree of deformation
356
Engineering
grado de recuperación
recovery ratio
357
Engineering
grado de empotramiento
degree of fixity
358
Engineering
ingrediente activo de grado técnico
technical grade active ingredient
359
Engineering
grado óptimo
optimum
360
Engineering
grado del error
error rate
361
Engineering
grado de disociación
degree of dissociation
362
Engineering
grado de entrada
indegree
363
Engineering
grado de jefe
field rank
364
Engineering
grado de compresión
compression ratio
365
Engineering
ecuación de primer grado
first-order equation
366
Engineering
quemadura de tercer grado
third-degree burn
367
Engineering
grado de acidez
degree of acidity
368
Engineering
grado honorario
honorary degree
369
Engineering
grado de ionización
fractional ionization
370
Engineering
primer grado
first degree
371
Engineering
grado de expansión
expansion ratio
372
Engineering
grado de expansión
degree of expansion
373
Engineering
grado de coronel
rank of colonel
374
Engineering
grado de reacción
reaction degree
375
Engineering
grado magnético
magnetic degree
376
Engineering
grado técnico
technical grade
377
Engineering
grado de enrarecimiento
hardness
378
Engineering
grado de extracción
extraction rate
379
Engineering
grado angular
degree angular
380
Engineering
grado de eficiencia
serviceability
381
Engineering
grado de desequilibrio
degree of imbalance
382
Engineering
grado de integración
integration level
383
Engineering
grado de quemado
exposure
384
Engineering
grado de invalidez
degree of disablement
385
Engineering
ecuación de primer grado
linear equation
386
Engineering
ecuación de primer grado
simple equation
387
Engineering
grado de deformación
strain rate
388
Engineering
grado de quemado
specific burnup
389
Engineering
grado de lixiviación
leaching rate
390
Engineering
grado de dureza blando
soft grade
391
Engineering
grado de dureza
degree of hardness
392
Engineering
grado de reducción
rate of reduction
393
Engineering
grado de acidez
acidity degree
394
Engineering
grado kelvin
kelvin degree
395
Engineering
grado celsio
centigrade degree
396
Engineering
grado de saturación
degree of saturation
397
Engineering
grado de un monomio
degree of a monomial
398
Engineering
grado de servicio
grade of service
399
Engineering
grado de confianza
confidence figure
400
Engineering
grado de acidez
hydrogen-ion concentration
401
Engineering
grado hidrotimétrico
degree of hardness
402
Engineering
grado de ionización
degree of ionization
403
Engineering
grado en el cual está matriculado
grade in which enrolled
404
Engineering
grado efectivo
substantive rank
405
Engineering
ecuación de segundo grado
quadratic equation
406
Engineering
grado de quemado
burn-up
407
Engineering
grado aceptable de calidad
acceptable quality level
408
Engineering
grado día
degree day
409
Engineering
grado de exactitud
degree of accuracy
410
Engineering
grado de rectificación de corriente
degree of current rectification
411
Engineering
grado de enriquecimiento
degree of enrichment
412
Engineering
grado de turbidez
degree of turbidity
413
Engineering
grado de precisión
degree of precision
414
Engineering
grado de rectificación de tensión
degree of voltage rectification
415
Engineering
árbol binario sin nodos de grado uno
balanced multiway search tree
416
Engineering
árbol de búsqueda multidireccional de grado n
balanced multiway search tree
417
Engineering
grado eléctrico
electrical degree
418
Engineering
grado de excitación
excitation state level
419
Engineering
grado de disociación
coefficient of dissociation
420
Engineering
grado de vacío
hardness
421
Engineering
grado de rarificación
hardness
422
Engineering
grado de pureza
grade of purity
423
Engineering
grado de humedad del aire ambiente
humidity of the atmosphere
424
Engineering
medio grado
half-step
425
Engineering
grado sonoro
noise grade
426
Engineering
alto grado de integración
large scale integration
427
Engineering
grado de salida
outdegree
428
Engineering
árbol de búsqueda multidireccional de grado n
multiway search tree of degree n
429
Engineering
árbol de búsqueda por múltiples vías de grado n
multiway search tree of degree n
430
Engineering
grado de inclinación
pitch
431
Engineering
grado de distorsión de la señal
signal distortion rate
432
Engineering
grado de ocupación del espectro
spectrum occupancy
433
Engineering
grado de autoblindaje
self-screening range
434
Engineering
sistema de un grado de libertad
single-degree-of-freedom system
435
Engineering
sistema giroscópico de un solo grado de libertad
single-degree-of-freedom gyroscopic system
436
Engineering
integración de bajo grado
small scale integration
437
Engineering
cuántica de sexto grado
sextic quantic
438
Engineering
grado de velocidad
velocity stage
439
Engineering
ultraalto grado de integración
ultra large scale integration
440
Engineering
grado de desequilibrio
unsymmetry factor
441
Engineering
grado de desequilibrio de una corriente trifásica
unsymmetry factor
442
Engineering
grado de desequilibrio
unbalance factor
443
Engineering
muy alto grado de integración
very large scale integration
444
Engineering
grado de aprovechamiento
utilization level
445
Engineering
grado de utilización
utilization rate
446
Engineering
grado de utilización
utilization ratio
447
Engineering
grado antidetonante
antiknock rating
448
Engineering
grado de calor
degree of heat
449
Engineering
grado de octano
octane rating
450
Engineering
grado de latitud
degree of latitude
451
Engineering
grado eléctrico
electrical degree
452
Engineering
grado de velocidad
rate of speed
453
Engineering
ecuación de primer grado
simple equation
Informatics
454
Informatics
grado del error binario
[m]
binary error rate
455
Informatics
grado de libertad
[m]
degree of freedom
456
Informatics
grado de error binario
[m]
binary error rate
457
Informatics
grado de separación entre filas
[m]
row pitch
458
Informatics
grado de oscuridad
[m]
nuance of darkness
459
Informatics
grado de luminosidad
[m]
nuance of lightness
460
Informatics
grado de separación entre filas
[m]
row pitch
461
Informatics
rebajar de grado
demote
Media
462
Media
grado de contacto
gross rating point
Physics
463
Physics
grado de calor
[m]
degree of heat
464
Physics
grado centesimal
[m]
grade
465
Physics
grado de quemado
[m]
burn-up fraction
466
Physics
grado de quemado de diseño
[m]
design burn-up
467
Physics
grado de quemado final del combustible
[m]
final fuel burn-up
468
Physics
grado de quemado potencial
[m]
achievable burn-up
469
Physics
grado de temperatura
[m]
degree of temperature
470
Physics
grado de refrigeración
[m]
cooling rate
471
Physics
grado de ionización
ionization degree
472
Physics
grado de temperatura
degree of temperature
473
Physics
grado celsio
degree celsius
474
Physics
grado fahrenheit
degree fahrenheit
475
Physics
grado de libertad
degree of freedom
476
Physics
grado de calor
degree of heat
Biology
477
Biology
grado de parentesco
degree of relatedness
478
Biology
grado celsius
celsius
Chemistry
479
Chemistry
alto grado
[m]
high grade
480
Chemistry
grado de compactación
[m]
degree of compaction
481
Chemistry
grado de consolidación
[m]
degree of consolidation
482
Chemistry
grado de contraste
[m]
assay grade
483
Chemistry
grado de saturación
[m]
degree of saturation
484
Chemistry
mineral de alto grado
[m]
high-grade ore
485
Chemistry
grado alcohólico
alcohol content
486
Chemistry
grado brix
brix degree
487
Chemistry
grado alcohólico
alcoholic strength
488
Chemistry
grado de acidez
acid content
489
Chemistry
grado de temperatura
degree of temperature
490
Chemistry
grado de dureza
degree of hardness
491
Chemistry
grado de cristanilidad
degree of crystallinity
492
Chemistry
grado de activación
degree of activation
493
Chemistry
grado de asociación
degree of association
494
Chemistry
grado de ionización
degree of ionization
495
Chemistry
grado de disociación
degree of dissociation
496
Chemistry
grado de polarización
degree of polarization
497
Chemistry
grado de polimerización
degree of polymerization
498
Chemistry
grado de reacción
degree of reaction
499
Chemistry
grado de inhibición
degree of inhibition
500
Chemistry
grado de precisión
degree of accuracy
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of grado
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
French English Dictionary
German English Dictionary
English Synonyms Dictionary