English | Spanish | |
---|---|---|
General | ||
General | fairy tale | burlería [f] |
General | fairy tale | rondalla [f] |
General | fairy tale | cuento de hadas |
Colloquial | ||
Colloquial | fairy tale | de fábula [adj] |
Psychology | ||
Psychology | fairy tale | cuento de hadas |
Literature | ||
Literature | fairy tale | cuento de hadas [m] |
Literature | fairy tale | cuento de fadas |
English | Spanish | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | a fairy tale wedding ceremony | una boda de cuentos de hadas | ||
General | fairy-tale | cuento [m] | ||
General | fairy-tale | conseja [f] | ||
General | fairy-tale | fábula [f] | ||
General | fairy-tale | cuento de hadas [m] | ||
General | fairy-tale | falordia [f] rur. rare | ||
General | witch's house (fairy tale) | covacha [f] AR | ||
Idioms | ||||
Idioms | live in a fairy tale world | vivir del cuento [v] | ||
Idioms | be like a fairy tale | ser todo un poema [v] | ||
Idioms | a fairy tale ending | un final feliz | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | be like a fairy tale | ser algo todo un poema [v] | ||
Colloquial | be like a fairy tale | ser algo un poema [v] | ||
Colloquial | like in a fairy tale | de fábula [adv] | ||