|
- To date, we had been discussing subjects which lacked soul.
- Bugüne kadar ruhu olmayan konuları tartışıyorduk.
- This is the way for Europe to continue to keep its soul alive.
- Avrupa'nın ruhunu canlı tutmaya devam etmesinin yolu budur.
- It has also been made clear today that this process of enlargement has, if I may say so, a soul as well.
- Bugün ayrıca bu genişleme sürecinin, tabiri caizse, bir ruhu olduğu da açıkça ortaya konmuştur.
- It has also been made clear today that this process of enlargement has, if I may say so, a soul as well.
- Bugün ayrıca bu genişleme sürecinin, tabiri caizse, bir de ruhu olduğu açıkça ortaya konmuştur.
- The terrible pictures from New York exactly three weeks ago today have entered our souls to stay.
- Tam üç hafta önce bugün New York'tan gelen korkunç görüntüler ruhlarımıza kalıcı olarak girdi.
- The real issue is saving Chechnya, in order also to save the soul of Russia.
- Asıl mesele, Rusya'nın ruhunu da kurtarmak için Çeçenistan'ı kurtarmaktır.
- What is the perversity in the human soul that causes people to resist so obvious a good?".
- İnsanların bu kadar açık bir iyiliğe direnmelerine neden olan insan ruhundaki sapkınlık nedir?".
- Anybody, any soul, would rebel on seeing the wealth of the colonies and the misery of the refugee camps.
- Herkes, herhangi bir ruh, sömürgelerin zenginliğini ve mülteci kamplarının sefaletini görünce isyan ederdi.
- What is the perversity in the human soul that causes people to resist so obvious a good?
- İnsan ruhundaki sapkınlık nedir ki, insanların bu kadar açık bir iyiliğe direnmesine neden oluyor?
- We need to keep to the policy decided years ago by Arafat and Prime Minister Rabin, God rest his soul.
- Yıllar önce Arafat ve Tanrı ruhunu şad etsin Başbakan Rabin tarafından kararlaştırılan politikaya sadık kalmalıyız.
- This film is dedicated to all baby souls in the world.
- Bu film dünyadaki tüm bebek ruhlara ithaf edilmiştir.
- Well, I'm trying very hard to ignore my soul.
- Yani, ruhumun sesini bastırmak için çok uğraşıyorum.
- Timelines are massive and break down to further separation, down to an individual soul's timeline.
- Zaman çizelgeleri çok büyüktür ve bireysel bir ruhun zaman çizelgesine kadar daha da ayrışacak şekilde parçalanır.
- That flash drive Nikki stole from the art gallery led us to another one of our wayward souls.
- Nikki'nin sanat galerisinden çaldığı flash disk bizi bir başka asi ruhumuza götürdü.
- No human being may touch the souls of the dead.
- Hiçbir insan ölülerin ruhlarına dokunamaz.
- Miss Mina, I promise you that after tonight she will remain at rest, her soul released from this horror.
- Bayan Mina, size söz veriyorum bu akşamdan sonra huzura kavuşacak, ruhu bu dehşetten kurtulacak.
- There is a sentimental side to nationality; it is at once body and soul; a Zollverein is not a fatherland.
- Milliyetin duygusal bir yanı vardır; aynı anda hem beden hem de ruhtur; bir Zollverein bir anavatan değildir.
- A human being has three souls and seven spirits at his outermost surface.
- Bir insanın en dış yüzeyinde üç can ve yedi ruhu vardır.
- Embrace the pain, for it is your soul finally being unburdened.
- Acıyı benimse, çünkü ruhun sonunda yükten kurtuluyor.
- Miss Mina, I promise you that after tonight she will remain at rest, her soul released from this horror.
- Bayan Mina, size söz veriyorum bu geceden sonra ruhu bu dehşetten kurtulmuş ve huzur içinde olacak.
- This film is dedicated to all baby souls in the world.
- Bu film dünyadaki tüm bebek ruhlara adanmıştır.
- Well, I'm trying very hard to ignore my soul.
- Yani, ruhumdaki çığlığı duymamak için çok çabalıyorum.
- Tom believes in the existence of the soul.
- Tom ruhun varlığına inanıyor.
- Does anyone have a soul?
- Ruhu olan biri var mı?
- Souls don't exist.
- Ruhlar yoktur.
- They believe that the soul is immortal.
- Ruhun ölümsüz olduğuna inanıyorlar.
- The soul is eternal.
- Ruh sonsuzdur.
- Confession is good for the soul.
- İtiraf ruha iyi gelir.
- No one has a soul.
- Kimsenin ruhu yok.
- The brain is the center of every mind, soul, and muscle energy.
- Beyin her aklın, ruhun ve kas enerjisinin merkezidir.
- We pray for the souls of our brothers and sisters.
- Kardeşlerimizin ruhları için dua ediyoruz.
- Your soul has been condemned to hell.
- Ruhun cehenneme gitmeye mahkûm.
- The pen is the tongue of the soul.
- Kalem ruhun dilidir.
- Music is an outburst of the soul.
- Müzik ruhun dışa vurumudur.
- Is there such a thing as a soul?
- Ruh gibi bir şey var mı?
- Sami recited Al-Fatiha for the soul of Fadil.
- Sami Fazıl'ın ruhuna Fatiha okudu.
- Confession is good for the soul.
- İtiraf, ruh için iyidir.
- We sold our souls for money.
- Ruhlarımızı para için sattık.
- The soul of a people lives in its language.
- Halkın ruhunu yaşatan konuştukları dildir.
- Language reflects the history, customs, and soul of the people that speak it.
- Dil, onu konuşan insanların tarihini, geleneklerini ve ruhunu yansıtır.
- There wasn't a living soul.
- Yaşayan bir ruh yoktu.
- His soul was in heaven.
- Ruhu cennetteydi.
- Nobody has a soul.
- Kimsenin bir ruhu yok.
- I don't want to sell my soul for money.
- Para için ruhumu satmak istemiyorum.
- Theosophy is a system of belief based on mystical insight into the nature of God and the soul.
- Teosofi, Tanrı'nın ve ruhun doğasına dair mistik içgörüye dayanan bir inanç sistemidir.
- The cold winds froze my skin and hollowed out my soul.
- Soğuk rüzgarlar cildimi dondurdu ve ruhumu oydu.
- He put all his heart and soul into it.
- Buna tüm kalbini ve ruhunu koydu.
- All my heart, all my soul belong to you.
- Tüm kalbim, tüm ruhum sana ait.
- Has Europe lost its soul?
- Avrupa ruhunu mu kaybetti?
- Music is wonderful for the soul.
- Müzik ruh için harikadır.
- I have no soul.
- Benim ruhum yok.
- Tom never hurt a soul.
- Tom asla bir ruha zarar vermedi.
- The soul of a people lives in its language.
- Bir halkın ruhu dilinde yaşar.
- I am just a wanderer, seeking for purity of a soul.
- Ben sadece bir gezginim, saf bir ruh arıyorum.
- I poured my heart and soul into this.
- Bu işe kalbimi ve ruhumu verdim.
- Souls have not been demonstrated to exist.
- Ruhların var olduğu kanıtlanmamıştır.
- I didn't see a soul.
- Ben bir ruh görmedim.
- The eyes are the window into the soul.
- Gözler ruha açılan penceredir.
- There wasn't a living soul as far as the eye could see.
- Gözün görebildiği kadarıyla yaşayan bir ruh yoktu.
- I don't have a soul.
- Benim bir ruhum yok.
- All my heart, all my soul belong to you.
- Bütün kalbim, bütün ruhum sana aittir.
- Science without conscience is only the ruin of the soul.
- Vicdan olmadan bilim yalnızca ruhun mahvolmasıdır.
- I am just a traveller who seeks the purity of the soul.
- Ben sadece ruhun saflığını arayan bir gezginim.
- The dark night of the soul is death in the midst of life.
- Ruhun karanlık gecesi, hayatın ortasındaki ölümdür.
- We pray for the souls of our brothers and sisters.
- Erkek ve kız kardeşlerimizin ruhları için dua ediyoruz.
- The soul is immortal.
- Ruh ölümsüzdür.
- Do animals have souls?
- Hayvanların ruhu var mı?
- I will not sell my soul.
- Ben ruhumu satmam.
- The eyes are the mirrors of the soul.
- Gözler ruhun aynasıdır.
- The eyes are the window into the soul.
- Gözler ruhun penceresidir.
- The cold winds froze my skin and hollowed out my soul.
- Soğuk rüzgârlar tenimi dondurdu ve ruhumu oydu.
- The Emperor prayed for the souls of the deceased.
- İmparator ölenlerin ruhları için dua etti.
- Human rights is the soul of our foreign policy.
- İnsan hakları dış politikamızın ruhudur.
- After death my soul turns into nothing.
- Ölümden sonra ruhum hiçbir şeye dönüşmüyor.
- Your soul needs to be saved.
- Ruhunun kurtarılması gerekiyor.
- A faithful friend is a soul in two bodies.
- Sadık bir arkadaş iki vücutta bir ruhtur.
- Nothing can contribute more to peace of soul than the lack of any opinion whatsoever.
- Hiçbir şey ruhun huzuruna fikirsizlikten daha fazla katkıda bulunamaz.
- A book without preface is like a body without a soul.
- Önsözsüz bir kitap ruhsuz bir vücut gibidir.
- A man's body dies, but his soul is immortal.
- İnsanın bedeni ölür ama ruhu ölümsüzdür.
- He died and his soul went to hell.
- Öldü ve ruhu cehenneme gitti.
- I don't want to sell my soul.
- Ruhumu satmak istemiyorum.
- A room without books is like a body without a soul.
- Kitapsız bir oda, ruhsuz bir beden gibidir.
- Here, mistakes are the soul of dialogue.
- Burada hatalar diyaloğun ruhudur.
- I'm alone, the distance that stretches from body to body, is as great as that from soul to soul.
- Yalnızım, bedenden bedene uzanan mesafe, ruhtan ruha olan mesafe kadar büyük.
- In books lies the soul of the whole past time.
- Kitaplarda tüm geçmiş zamanın ruhu yatar.
- A faithful friend is a soul in two bodies.
- Sadık bir arkadaş, iki bedende bir ruhtur.
- I believe in the immortality of the soul.
- Ruhun ölümsüzlüğüne inanırım.
- I have a soul.
- Benim bir ruhum var.
- Layla put her heart and soul into her job.
- Layla kalbini ve ruhunu işine verdi.
- Your soul belongs to me.
- Ruhunuz bana ait.
- These terrible events shook his soul.
- Bu korkunç olaylar onun ruhunu sarstı.
- Sun lights the landscape, pain illuminates the soul.
- Güneş manzarayı aydınlatır, acı ruhu aydınlatır.
- Music is considered food for the soul.
- Müzik ruhun gıdası olarak kabul edilir.
- I won't sell my soul.
- Ruhumu satmayacağım.
- Improvisation is the soul of a good conversation.
- Doğaçlama iyi bir sohbetin ruhudur.
- The body is mortal, but the soul is immortal.
- Beden ölümlüdür ama ruh ölümsüzdür.
- Man consists of soul and body.
- İnsan ruh ve bedenden oluşur.
- He places his soul in the hands of God.
- Ruhunu Tanrı'nın ellerine teslim ediyor.
- I poured my heart and soul into this.
- Bu işe kalbimi ve ruhumu koydum.
- Have a proper funeral for the body so that the soul can reach to heaven.
- Beden için uygun bir cenaze töreni yapın ki ruh cennete ulaşabilsin.
- In books lies the soul of the whole past time.
- Kitaplarda bütün geçmiş zamanın ruhu yatıyor.
- Sami sold his soul to the modeling industry.
- Sami ruhunu mankenlik endüstrisine sattı.
- Human rights is the soul of our foreign policy.
- İnsan hakları, dış politikamızın ruhudur.
- There's not a living soul around here.
- Buralarda yaşayan tek bir ruh bile yok.
- The soul of commerce is upright dealing.
- Ticaretin ruhu dürüst iş yapmaktır.
- Sami sold his soul to the devil to get what he wanted.
- Sami istediği şeyi elde etmek için ruhunu şeytana sattı.
- The brain is the center of every mind, soul, and muscle energy.
- Beyin her akıl, ruh ve kas enerjisinin merkezidir.
- I don't have a soul.
- Benim ruhum yok.
- He died and his soul went to hell.
- O öldü ve ruhu cehenneme gitti.
- A person's soul is immortal.
- Bir insanın ruhu ölümsüzdür.
- Souls don't exist.
- Ruh diye bir şey yoktur.
- Souls have not been demonstrated to exist.
- Ruhların var olduğu kanıtlanmadı.
- Nobody has a soul.
- Kimsenin ruhu yok.
- It frees the soul from fear.
- Bu ruhu korkudan azat eder.
- A book without preface is like a body without a soul.
- Önsözü olmayan bir kitap, ruhu olmayan bir beden gibidir.
- Religions are the poetry of the soul.
- Dinler ruhun şiiridir.
- I don't have a soul, and neither does anyone else.
- Benim bir ruhum yok, başka hiç kimsenin de yok.
- Sami recited Al-Fatiha for the soul of Fadil.
- Sami, Fadıl'ın ruhu için Fatiha okudu.
- Is there such a thing as a soul?
- Ruh diye bir şey var mı?
- Your soul belongs to me.
- Ruhun bana ait.
- I am losing my soul.
- Ruhumu kaybediyorum.
- Music is the soul of geometry.
- Müzik geometrinin ruhudur.
- I don't want to sell my soul for money.
- Ruhumu para için satmak istemiyorum.
- I don't have a soul, and neither does anyone else.
- Benim bir ruhum yok ve başka birinin de yok.
- Do you think animals have souls?
- Sizce hayvanların ruhu var mıdır?
- My fatherland is there, where my soul is.
- Anavatanım orada, ruhumun olduğu yerde.
- I believe in the immortality of the soul.
- Ruhun ölümsüzlüğüne inanıyorum.
- The body is mortal, but the soul is immortal.
- Vücut ölümlüdür ancak ruh ölümsüzdür.
- After death my soul turns into nothing.
- Öldükten sonra ruhum hiçbir şeye dönüşmüyor.
- We sold our souls for money.
- Para için ruhlarımızı sattık.
- I didn't see a soul.
- Bir ruh görmedim.
- I will not sell my soul.
- Ruhumu satmayacağım.
- Science without conscience is only the ruin of the soul.
- Vicdansız bilim sadece ruhun mahvolmasıdır.
- I am just a traveller who seeks the purity of the soul.
- Ben yalnızca ruhun saflığını arayan bir gezginim.
- Music is an outburst of the soul.
- Müzik, ruhun dışavurumudur.
- A man's body dies, but his soul is immortal.
- Bir insanın vücudu ölür, ama ruhu ölümsüzdür.
- The rays of the morning sun spark the fire of my soul.
- Sabah güneşinin ışınları ruhumun ateşini körüklüyor.
- We are soul friends.
- Biz ruh arkadaşıyız.
- Layla put her heart and soul into her job.
- Leyla kalbini ve ruhunu işine adadı.
- Meditation is good for the soul.
- Meditasyon ruha iyi gelir.
- Some Westerners no longer believe that their soul exists and that they have eternal life.
- Bazı Batılılar artık ruhlarının var olduğuna ve sonsuz yaşama sahip olduklarına inanmıyor.
- The man sold his soul to the devil.
- Adam ruhunu şeytana sattı.
- The soul is eternal.
- Ruh ebedidir.
- Your soul has been condemned to hell.
- Ruhun cehenneme mahkum edildi.
- May your soul rest in peace.
- Ruhun huzur içinde yatsın.
- Some Westerners no longer believe that their soul exists and that they have eternal life.
- Bazı Batılılar ruhlarının var olduğuna ve sonsuz yaşama sahip olduklarına artık inanmıyorlar.
- The Emperor prayed for the souls of the deceased.
- İmparator ölülerin ruhları için dua etti.
- The soul is gone, but his work remains.
- Ruh gitti fakat eseri kaldı.
- The soul is the prison of the body.
- Ruh vücudun hapishanesidir.
- They believe that the soul is immortal.
- Onlar ruhun ölümsüz olduğuna inanıyorlar.
- I am the master of my fate; I am the captain of my soul.
- Ben kaderimin efendisiyim; ben ruhumun kaptanıyım.
- Sami sold his soul to the devil to get what he wanted.
- Sami istediğini elde etmek için ruhunu şeytana sattı.
- The eyes are windows to the soul.
- Gözler ruha açılan pencerelerdir.
- Here, mistakes are the soul of dialogue.
- Burada, hatalar diyaloğun ruhudur.
- The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.
- İnsanın ruhu gökyüzünden daha büyük ve okyanustan daha derindir.
- Music is the soul of language.
- Müzik dilin ruhudur.
- The greatest beauty of all is the beauty of the soul.
- En büyük güzellik ruh güzelliğidir.
- Do animals have souls?
- Hayvanların ruhları var mı?
- Open a book and it will open your soul.
- Bir kitap açın ve o sizin ruhunuzu açacaktır.
- There wasn't a living soul there.
- Orada yaşayan tek bir ruh bile yoktu.
- Tom believes in the existence of the soul.
- Tom ruhun varlığına inanır.
- Do souls exist?
- Ruhlar var mıdır?
- These terrible events shook his soul.
- Bu korkunç olaylar onu ruhen sarsmıştı.
- The soul of a people lives in its language.
- Bir halkın ruhu, konuştuğu dildedir.
- Tom and Mary sold their souls.
- Tom ve Mary ruhlarını sattılar.
- The ancient Egyptians believed that the human soul was made up of five parts.
- Eski Mısırlılar insan ruhunun beş parçadan oluştuğuna inanırlardı.
- Music is considered food for the soul.
- Müzik ruhun gıdası olarak düşünülür.
- He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
- Dizlerinin üzerine çöktü ve ölenlerin ruhları için dua etti.
- Do animals have a soul and do they go to heaven?
- Hayvanların ruhu var mıdır ve cennete giderler mi?
- The soul is the prison of the body.
- Ruh, bedenin hapishanesidir.
- God help your mortal soul.
- Tanrı ölümlü ruhuna yardım etsin.
- It frees the soul from fear.
- Ruhu korkudan kurtarır.
- Uncertainty is to the soul as torture is to the body.
- Beden için işkence neyse, ruh için de belirsizlik odur.
- I don't want to sell my soul to the devil.
- Ruhumu şeytana satmak istemiyorum.
- The greatest beauty of all is the beauty of the soul.
- En büyük güzellik, ruh güzelliğidir.
- God help your mortal soul.
- Tanrı senin ölümlü ruhuna yardım eder.
Show More (173)
|