sense - Englisch Türkisch Sätze
Englisch Türkisch
sense anlam n.
  • Smartphones, in a sense, brought the world to your fingertips.
  • Akıllı telefonlar bir anlamda dünyayı parmaklarınızın ucuna getirdi.
  • She was a trusted friend in all senses of the word.
  • Kelimenin tam anlamıyla güvenilir bir arkadaştı.
  • In that sense we can vote for a framework directive.
  • Bu anlamda bir çerçeve yönerge için oy kullanabiliriz.
Show More (147)
sense duygu n.
  • She felt a deep sense of gratitude towards the stranger.
  • Yabancıya karşı derin bir minnet duygusu hissetti.
  • With the help of implants their sense of well-being can be restored.
  • İmplantların yardımıyla bu kişilerin refah duyguları yeniden tesis edilebilir.
  • We will also forever associate it with a sense of gratitude.
  • Ayrıca bunu sonsuza kadar minnettarlık duygusuyla ilişkilendireceğiz.
Show More (66)
sense hissetmek v.
  • The building of a wall rams home the deep sense of constant humiliation felt in Palestine.
  • Duvarın inşası Filistin'de hissedilen sürekli aşağılanma duygusunu daha da derinleştiriyor.
  • I sense that the remaining problems are clear.
  • Geriye kalan sorunların açık olduğunu hissediyorum.
  • I sense that there is some reluctance to fully involve this House in the Northern Dimension.
  • Bu Meclis'in Kuzey Boyutuna tam olarak dahil olma konusunda bazı isteksizlikler olduğunu hissediyorum.
Show More (63)
sense anlayış n.
  • This good economic sense is demonstrated to us by our American friends.
  • Bu iyi ekonomik anlayış Amerikalı dostlarımız tarafından bize gösterilmiştir.
  • We have serious problems in these areas and we need a real sense of cooperation.
  • Bu alanlarda ciddi sorunlarımız var ve gerçek bir işbirliği anlayışına ihtiyacımız var.
  • Europe must regain a sense of European Union rather than national self-interest!
  • Avrupa, ulusal çıkarlar yerine Avrupa Birliği anlayışını yeniden kazanmalıdır!
Show More (24)
sense his n.
  • On Tuesday, our sense of security was shown to be illusory.
  • Salı günü güvenlik hissimizin yanıltıcı olduğu ortaya çıktı.
  • It can prevent a general sense of irritation.
  • Genel bir tahriş hissini önleyebilir.
  • There is a sense in which we have taken the internal market too much for granted.
  • İç pazarı çok fazla kanıksadığımıza dair bir his var.
Show More (7)
sense sezmek v.
  • I'm sensing a little hostility here.
  • Burada biraz düşmanlık seziyorum.
  • Tom sensed that Mary was unhappy.
  • Tom, Mary'nin mutsuz olduğunu sezdi.
  • I sense a disturbance in the Force.
  • Güç'te bir karışıklık seziyorum.
Show More (4)
sense akıl n.
  • Can't you talk some sense into Tom?
  • Tom'un aklını başına getiremez misin?
  • I just thought Tom might talk some sense into Mary.
  • Tom'un Mary'nin aklını başına getirebileceğini düşünmüştüm.
  • Can't you talk some sense into Tom?
  • Tom'a biraz akıl veremez misin?
Show More (3)
sense duyu n.
  • Most Covid patients lose their sense of smell and taste for an extended period of time.
  • Covid hastalarının çoğu, uzun bir süre boyunca koku ve tat alma duyularını kaybederler.
  • He must be lacking in common sense.
  • Sağ duyudan yoksun olmalı.
  • Mary lacks common sense.
  • Mary sağ duyudan yoksundur.
Show More (2)
sense algılamak v.
  • The security software sensed an attack on the website.
  • Güvenlik yazılımı web sitesine bir saldırı olduğunu algılamıştı.
  • Sharks can sense blood.
  • Köpekbalıkları kanı algılayabilir.
  • Are you sensing anything?
  • Bir şey algılıyor musun?
Show More (0)
sense mantık n.
  • Thus far, the Directive makes sense.
  • Şu ana kadar Direktif mantıklı.
  • This makes sense.
  • Bu mantıklı.
  • This makes a lot of sense.
  • Bu çok mantıklı.
Show More (0)
sense kanı n.
  • There's a general sense that something should be done about unemployment.
  • İşsizlik konusunda bir şeyler yapılması gerektiğine dair genel bir kanı var.
  • There's a general sense that something should be done about unemployment.
  • İşsizlik hakkında bir şey yapılması gerektiğine dair genel bir kanı vardır.
Show More (-1)
sense anlamak v.
  • She could sense that something was off but couldn't tell exactly what.
  • Bir şeylerin ters gittiğini sezinlese de, ne olduğunu tam olarak anlayamıyordu.
Show More (-2)
sense algı n.
  • I lost my sense of direction; how do I get to the city?
  • Yön algımı kaybettim; şehre nasıl gidebilirim?
Show More (-2)
sense şuur n.
  • At least she had the sense to call the ambulance.
  • En azından ambulans çağıracak kadar şuuru yerindeymiş.
Show More (-2)
sense duymak v.
  • My own sense is to say to them they should take reassurance from this.
  • Benim kendi hissiyatım, onlara bundan güven duymaları gerektiğini söylemektir.
Show More (-2)
sense sağduyu n.
  • All this is on the outermost boundary of good constitutional sense.
  • Tüm bunlar anayasal sağduyunun en dış sınırında yer almaktadır.
Show More (-2)
sense doğrultu n.
  • We wanted to prepare an analysis article for you in this sense.
  • Biz de bu doğrultuda sizler için bir analiz yazısı hazırlamak istedik.
Show More (-2)
sense mana n.
  • What's the sense of working so hard?
  • Bu kadar sıkı çalışmanın manası ne?
Show More (-2)
sense niyet n.
  • I doubt your good sense.
  • İyi niyetinden şüpheliyim.
Show More (-2)