Französisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Quellen
Über uns
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-FR
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf Ausblenden
Velaufsdetails
Verlauf Löschen
Verlauf :
balancín del cero
change
keban dam
rester à l'affiche
home-speaking
clearance to obstacles
break free
court admiralty
cross piece
dolomite alps
bickiron
halkın tepkisini öğrenmek için bir plan hakkında verilen ön haber
cover-up
Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau
Verlauf
Bedeutungen von dem Begriff
"cover-up"
im Französisch Englisch Wörterbuch : 3 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Französisch
General
1
General
cover-up
camouflage
[m]
2
General
cover-up
cache-maillot
Computer
3
Computer
cover-up
couverture
[f]
Bedeutungen, die der Begriff
"cover-up"
mit anderen Begriffen im Englisch Französisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Französisch
Common
1
Common
cover up
voiler
[v]
2
Common
ice (cover with icing)
glacer
[v]
3
Common
cover up with a veil
voiler
[v]
4
Common
cover
couvrir
[v]
5
Common
take cover
abriter
[v]
6
Common
cover with earth
ensevelir
[v]
7
Common
cover
gainer
[v]
8
Common
cover again
recouvrir
[v]
9
Common
cover
garer
[v]
10
Common
cover the head
coiffer
[v]
11
Common
put a protective cover on
revêtir
[v]
12
Common
cover up
couvrir
[v]
13
Common
cover
napper
[v]
14
Common
cover up
recouvrir
[v]
15
Common
cover up
gazer
[v]
16
Common
cover (mention)
couvrir
[v]
17
Common
cover with glass
vitrer
[v]
18
Common
cover with cloth
toiler
[v]
19
Common
cover with straw
pailler
[v]
20
Common
cover (a distance)
franchir
[v]
21
Common
cover
revêtir
[v]
22
Common
blind (cover for windows)
rideau
[m]
23
Common
cover
étui
[m]
24
Common
cover
cache
[f]
25
Common
cover
couverture
[f]
26
Common
cover version
reprise
[f]
27
Common
cover
reprise
[f]
General
28
General
from cover to cover
d'un bout à l'autre
[adv]
29
General
re-cover
recouvrir
[v]
30
General
cover
recouvrir
[v]
31
General
cover
masquer
[v]
32
General
cover
envelopper
[v]
33
General
cover
joncher
[v]
34
General
cover
renfermer
[v]
35
General
cover
embrasser
[v]
36
General
cover
couvrir
[v]
37
General
cover
revêtir
[v]
38
General
cover
cacher
[v]
39
General
cover
voiler
[v]
40
General
cover
comprendre
[v]
41
General
cover
bâcher
[v]
42
General
(please) see the back cover for additional details
voir au dos de la couverture pour plus de détails
[v]
43
General
(please) see the back cover for further details
voir au dos de la couverture pour plus amples détails
[v]
44
General
(please) see the back cover for details
voir au dos de la couverture pour les détails
[v]
45
General
cover in bruises
meurtrir
[v]
46
General
break cover
quitter son abris
[v]
47
General
cover up with white-out
essuyer avec un correcteur liquide
[v]
48
General
cover with grass
être couvert d'herbes
[v]
49
General
cover in
couvrir
[v]
50
General
cover with plaster of paris
couvrir avec du plâtre de paris
[v]
51
General
cover with ashes
couvrir de cendres
[v]
52
General
cover with lead
couvrir de plomb
[v]
53
General
cover the demand
couvrir la demande
[v]
54
General
cover the loss
couvrir la perte
[v]
55
General
cover the damage
couvrir le dommage
[v]
56
General
cover ground
couvrir le sol
[v]
57
General
cover the expectations
couvrir les attentes
[v]
58
General
cover the needs
couvrir les besoins
[v]
59
General
cover the charge
couvrir les frais
[v]
60
General
cover the expense
couvrir les frais
[v]
61
General
cover the expenses
couvrir les frais
[v]
62
General
cover the fee
couvrir les frais
[v]
63
General
cover one's head
couvrir sa tête
[v]
64
General
cover a notebook
couvrir un cahier
[v]
65
General
cover ground
couvrir un domaine
[v]
66
General
cover a ground
couvrir un terrain
[v]
67
General
cover a distance
couvrir une distance
[v]
68
General
cover a ground
couvrir une distance
[v]
69
General
cover up one's fraud
couvrir une fraude
[v]
70
General
cover a distance
parcourir une distance
[v]
71
General
cover in
recouvrir
[v]
72
General
cover it with chocolate
recouvrir avec du chocolat
[v]
73
General
cover one's head
recouvrir sa tête
[v]
74
General
cover a hole
recouvrir un trou
[v]
75
General
cover up one's deficiency
dissimuler les lacunes
[v]
76
General
cover one's track
dissimuler ses traces
[v]
77
General
cover up a crime
dissimuler un crime
[v]
78
General
cover one's head
se voiler
[v]
79
General
cover ground
traiter un sujet
[v]
80
General
cover a distance
tenir une distance
[v]
81
General
cover
blindage
[m]
82
General
cover
couvert
[m]
83
General
cover
marquage
[m]
84
General
cover
couvercle
[m]
85
General
cover
abri
[m]
86
General
cloud cover
ennuagement
[m]
87
General
aluminum cover
couvercle en aluminium
[m]
88
General
beard cover
couvre-barbe
[m]
89
General
book cover design
design de couverture de livre
[m]
90
General
cd cover design
dessin de couverture de cd
[m]
91
General
cover subject
sujet de couverture
[m]
92
General
cover valve
couvercle de soupape
[m]
93
General
cover stock
papier de couverture
[m]
94
General
double duvet cover set
ensemble de housse de couette double
[m]
95
General
drainage cover
couvercle de drain
[m]
96
General
cover
défense
[f]
97
General
cover
couverture
[f]
98
General
cover
banne
[f]
99
General
cover
chemise
[f]
100
General
cover
protection
[f]
101
General
cover
housse
[f]
102
General
cover
sauvegarde
[f]
103
General
cover
enveloppe
[f]
104
General
cover
préservation
[f]
105
General
air-cover
couverture aérienne
[f]
106
General
beard cover
résille pour barbe
[f]
107
General
breakdown cover
assistance dépannage
[f]
108
General
car cover
housse de voiture
[f]
109
General
calendar cover
couverture de calendrier
[f]
110
General
cash cover
couverture en espèces
[f]
111
General
cd cover
couverture de cd
[f]
112
General
cover molding
moulure couvre-joint
[f]
113
General
cover cap
coiffe de couverture
[f]
114
General
cover girl
cover girl
[f]
115
General
couchette cover
housse de couette
[f]
116
General
cover image
image de couverture
[f]
117
General
double duvet cover
housse de couette double
[f]
118
General
cover
bâchons
[v.p./der.]
119
General
cover
bâchez
[v.p./der.]
120
General
cover
bâchent
[v.p./der.]
121
General
cover
couvrent
[v.p./der.]
122
General
cover
couvres
[v.p./der.]
123
General
cover
couvrons
[v.p./der.]
124
General
cover
couvrez
[v.p./der.]
125
General
to cover a large spectrum
couvrir une vaste gamme
126
General
to cover a large spectrum
couvrir une large plage
127
General
cover time
délai de décryptement
Phrasals
128
Phrasals
cover for
remplacer
[v]
129
Phrasals
cover up
dissimuler
[v]
Idioms
130
Idioms
under cover of
à la faveur de
Expressions
131
Expressions
don’t judge a book by its cover
l'habit ne fait pas le moine
Proverbs
132
Proverbs
don't judge a book by its cover
la couverture ne fait pas le livre
133
Proverbs
you can't tell a book by its cover
ıl ne faut pas se fier aux apparences
134
Proverbs
you can't judge a book by its cover
l'habit ne fait pas le moine
135
Proverbs
don't judge a book by its cover
ıl ne faut pas se fier aux apparences
Business
136
Business
cover
couvrir
[v]
137
Business
cover up
camoufler
[v]
138
Business
cover up
masquer
[v]
139
Business
cover
recouvrir
[v]
140
Business
cover up
étouffer
[v]
141
Business
fourth cover
quatrième de couverture
[n]
142
Business
cover charge
couvert
[m]
143
Business
insurance cover
couverture
[f]
144
Business
cover
garantie
[f]
145
Business
to provide cover
fournir la couverture
146
Business
extent of cover
portée de la couverture
147
Business
front cover
première de couverture
148
Business
cover costs
couvrir les coûts de production
149
Business
back cover
quatrième de couverture
150
Business
extent of cover
étendue de la garantie
151
Business
cover
prendre en charge
152
Business
cover note
attestation provisoire d'assurance
153
Business
dividend cover
couverture des dividendes
154
Business
cover a risk
être assuré contre un risque
155
Business
cover note
lettre de couverture
156
Business
insurance cover
couverture d'assurance
157
Business
inside front cover
deuxième de couverture
158
Business
cheque without cover
chèque sans provisions
159
Business
to cover a risk
couvrir un risque
160
Business
inside back cover
troisième de couverture
161
Business
forward cover
couverture à terme
162
Business
cover expenses
couvrir ses dépenses
Commerce
163
Commerce
cover the cost of
couvrir les frais de
Work Safety
164
Work Safety
protective cover
capot de sécurité
Insurance
165
Insurance
blanket cover
couverture globale
[n]
166
Insurance
open cover
police ouverte
[n]
167
Insurance
full cover
couverture complète
[n]
168
Insurance
full cover
couverture totale
[n]
169
Insurance
insurance cover
garantie d'assurance
[n][uk]
170
Insurance
insurance cover
couverture d'assurance
[n][uk]
171
Insurance
cover note
lettre de couverture
172
Insurance
cover note
note de couverture
Social Security
173
Social Security
social cover
couverture sociale
174
Social Security
extend the social cover
étendre la couverture sociale
Accounting
175
Accounting
cover ratio
ratio de couverture
176
Accounting
dividend cover ratio
couverture des dividendes
177
Accounting
dividend cover ratio
ratio de couverture du dividende
Finance
178
Finance
cover
garantir
[v]
179
Finance
cover transaction
couvrir
[v]
180
Finance
forward cover
couverture à terme
[n]
181
Finance
dividend cover
couverture de dividende
182
Finance
cover pool
panier de sûretés
183
Finance
cover pool
panier de garanties
184
Finance
cover ratio
coefficient de couverture
185
Finance
obligation to provide additional cover
obligation de fournir des garanties supplémentaires
186
Finance
import coverage cover rate
taux de couverture des importations
187
Finance
forward cover
couverture à terme
188
Finance
cover note
lettre d'accompagnement
189
Finance
import cover
couverture des importations
190
Finance
cover
couverture à terme
191
Finance
cover letter
lettre d'accompagnement
192
Finance
cover
garantie de crédit à l'exportation
Economy
193
Economy
provider of cover
garant
[m]
194
Economy
cover note
aide-mémoire
[m]
195
Economy
cover
couverture
[f]
196
Economy
outside front cover
couverture
[f]
197
Economy
exchange risk cover
garantie de change
198
Economy
application for cover
demande de police
199
Economy
cover of interest
couverture des intérêts
200
Economy
tender to contract cover
garantie de change offre
201
Economy
cover design
maquette de couverture
202
Economy
cover note
note de couverture
203
Economy
terms of cover
conditions de couverture
204
Economy
withdrawal of cover facilities
résiliation de la garantie
205
Economy
gold cover
couverture or
206
Economy
market survey cover
assurance prospection
207
Economy
inside back cover
troisième de couverture
208
Economy
glossy cover
couverture pelliculée
209
Economy
pre-shipment risk cover
couverture du risque d'interruption du marché
210
Economy
forward exchange cover
couverture de change à terme
211
Economy
uses it as a cover for
s'en sert pour masquer
212
Economy
maximum amount of cover
couverture maximale
213
Economy
constructional works cover
couverture de marché de travaux
214
Economy
outside back cover
quatrième de couverture
215
Economy
cover note
note d'accompagnement
216
Economy
revolving cover
couverture renouvelable
217
Economy
inside front cover
deuxième de couverture
218
Economy
soft cover
couverture souple
219
Economy
construction equipment cover
garantie du matériel d'entreprise
220
Economy
comprehensive cover
couverture globale
221
Economy
part-period cover
garantie partielle en durée
222
Economy
temporary withdrawal of cover
suspension de la couverture
223
Economy
percentage of cover
quotité garantie
224
Economy
scope of cover
portée de la garantie
225
Economy
commencement of cover
prise d'effet de la garantie
226
Economy
application for cover
demande de garantie
227
Economy
terms of cover
modalités de couverture
228
Economy
trade fair cover
assurance-foire
229
Economy
scope of cover
assiette de la garantie
230
Economy
commencement of cover
début de la période de couverture
231
Economy
conditions of cover
conditions de couverture
232
Economy
front cover
première page de couverture
233
Economy
back cover
quatrième de couverture
234
Economy
conditions of cover
modalités de couverture
235
Economy
pre-shipment risk cover
couverture du risque de fabrication
Law
236
Law
cover
garantie
[f]
237
Law
cover
provision
[f]
238
Law
cover ratio
pourcentage de couverture
239
Law
without cover
a découvert
240
Law
insurance cover
couverture d'assurance
241
Law
cover note
lettre de couverture
242
Law
cover note
note de couverture
243
Law
insufficient cover
insuffisance de la provision
State Law
244
State Law
cover against
parer
[v]
245
State Law
cover
viser
[v]
246
State Law
cover
couvrir
[v]
247
State Law
cover over
enfouir
[v]
248
State Law
to cover by an unexpired registration
faire l'objet d'un enregistrement en vigueur
249
State Law
cover page
page couverture
250
State Law
compartment door or cover
porte ou couvercle de compartiment
251
State Law
cover page
première page
252
State Law
book with paper cover
livre broché
253
State Law
final cover
couverture finale
254
State Law
physical damage cover
couverture des dommages directs
Governmental Terms
255
Governmental Terms
forest cover
couverture forestière
256
Governmental Terms
physical damage cover
couverture des dommages directs
257
Governmental Terms
cover page
page de couverture
258
Governmental Terms
cover note (in insurance)
police temporaire
UN Terms
259
UN Terms
land cover
couvert terrestre
260
UN Terms
vegetation cover
couvert végétal
261
UN Terms
vegetation cover
couverture végétale
262
UN Terms
plant cover reduction
diminution du couvert végétal
263
UN Terms
vegetative cover
couvert végétal
264
UN Terms
sediment cover
roches sédimentaires
265
UN Terms
hard cover publications
publications reliées
266
UN Terms
sand dune cover loss
recul de la couverture des dunes de sable
267
UN Terms
land-use and cover change project
projet d'étude des changements dans l'utilisation et la couverture des sols
268
UN Terms
land cover classification system (lccs)
système de classification du couvert terrestre (lccs)
269
UN Terms
land cover
couverture terrestre
270
UN Terms
pasture cover
couvert végétal
271
UN Terms
vegetative cover
couverture végétale
Urbanism
272
Urbanism
cover
couverture
[f]
273
Urbanism
cover
housse
[f]
Education
274
Education
fax cover sheet
bordereau de télécopie
Library
275
Library
record cover
pochette de disque
[f]
276
Library
album cover
pochette de disque
[f]
277
Library
dust cover
jaquette
[f]
278
Library
cover
couverture
[f]
Telecommunications
279
Telecommunications
separate cover
sous pli séparé
[phr]
Media
280
Media
soft-cover book
livre de poche
[n]
281
Media
soft-cover
livre de poche
[n]
282
Media
fourth cover
quatrième de couverture
[n]
283
Media
inside back cover
troisième de couverture
[n]
284
Media
inside front cover
deuxième de couverture
[n]
285
Media
full cover
couverture complète
[n]
286
Media
back cover
quatrième de couverture
[n]
287
Media
soft-cover
livre à couverture souple
[n]
288
Media
soft-cover book
livre à couverture souple
[n]
289
Media
to cover an event
couvrir un événement
Electricity
290
Electricity
dust cover
protecteur
[m]
291
Electricity
protective cover
protecteur
[m]
292
Electricity
terminal cover
cache-bornes
[m]
293
Electricity
protective cover
coquille
[f]
294
Electricity
cover flange
bride couverte
295
Electricity
dust cover
couvre-poussière
296
Electricity
conductor cover
protecteur de conducteur
297
Electricity
pin-type insulator cover
protecteur d'isolateur rigide à tige
298
Electricity
door or cover fixed by threaded fasteners
porte ou couvercle fixé par des fixations vissées
299
Electricity
insulating-glove cover
protège-gant
300
Electricity
cover flange
bride de recouvrement
301
Electricity
protective cover
protecteur de contact
302
Electricity
suspension string cover
protecteur de chaîne d'alignement
303
Electricity
end-winding cover
couvre-enroulement
Computer
304
Computer
cover
couvrir
[v]
305
Computer
cover-in
garnir
[v]
306
Computer
cover
recouvrir
[v]
307
Computer
cover
garnir
[v]
308
Computer
cover up
couvrir
[v]
309
Computer
cover-in
couvrir
[v]
310
Computer
wheel cover
enjoliveur
[m]
311
Computer
cover
couvercle
[m]
312
Computer
cover
cloche
[f]
313
Computer
cover
couverture
[f]
314
Computer
dust cover
chemise
[f]
315
Computer
cover
gaine
[f]
316
Computer
lens cover
couvre objectif
317
Computer
cover
page de garde
Science
318
Science
land cover
couvert végétal
[m]
319
Science
cloud cover
couverture du ciel
[f]
Chemistry
320
Chemistry
cell cover
couvercle de cellule
321
Chemistry
cover coat
couche de finition
322
Chemistry
drum cover
garniture de cylindre abrasif
323
Chemistry
sieve cover
couvercle de tamis
324
Chemistry
sanding drum felt cover
garniture en feutre pour cylindre de ponçage
Mathematics
325
Mathematics
cover
couverture
[f]
326
Mathematics
universal cover
revêtement universel
Astronomy
327
Astronomy
hatch cover
couvercle d'écoutille
Statistics
328
Statistics
cover
couverture
[f]
Medicine
329
Medicine
pillow-cover
housse de coussin
[f]
330
Medicine
cover-glass
lámina cubreobjetos
331
Medicine
cover slip
lámina cubreobjetos
Health Economy
332
Health Economy
level of cover
niveau de couverture
First Aid
333
First Aid
seat-cover
housse de siège
Orthoptics
334
Orthoptics
alternate cover test
test de l'écran alterné
335
Orthoptics
cover test
test de l'écran (cover test)
336
Orthoptics
prism alternate cover test
prisme et test de l'écran alterné
337
Orthoptics
cover-uncover test
cover-uncover test
338
Orthoptics
unilateral cover test
test de l'écran unilatéral
Dentistry
339
Dentistry
cover screw
vis de contraction
Optics
340
Optics
cover slip
couvre-objet
[m]
341
Optics
cover glass
couvre-objet
[m]
Construction
342
Construction
cable cover
couvre-câble
[m]
343
Construction
cover
couvercle
[m]
344
Construction
cover
enrobage
[m]
345
Construction
cover
tampon
[m]
346
Construction
terminal cover
couvre-bornes
[m]
347
Construction
keyhole cover
cache-entrée
[m]
348
Construction
joint cover
couvre-joint
[m]
349
Construction
concrete cover
enrobage
[m]
350
Construction
joint cover-flashing
couvre-joint
[m]
351
Construction
cast-iron cover
tampon-fonte
[m]
352
Construction
sliding joint cover
coulisse
[f]
353
Construction
cover skirting
plinthe
[f]
354
Construction
slip cover
housse
[f]
355
Construction
cover plate
rosette
[f]
356
Construction
jacket cover
jaquette
[f]
357
Construction
steel counter cover plate
contre-bord d'acier
358
Construction
watertight cover
tampon avec étanchéité
359
Construction
access cover
bouchon de dégorgement
360
Construction
manhole cover
tampon d'égout
361
Construction
cover strip
bande de recouvrement
362
Construction
cast iron cover
trappe en fonte
363
Construction
cover
couvercle (de caniveau)
364
Construction
cut-and-cover construction
construction en fouille
365
Construction
borehole cover
tampon de forage
366
Construction
snow cover
couverture de neige
367
Construction
manhole cover
plaque d'égout
368
Construction
concrete cover to reinforcement
enrobage d'une barre
369
Construction
cover concrete
béton d'enrobage
370
Construction
concrete cover
béton d'enrobage
371
Construction
with cover flap
à volet
372
Construction
manhole cover
plaque de regard
373
Construction
cover plate
tôle de renfort
374
Construction
cover plate
plaque de protection
375
Construction
ıce cover
couverture de glace
376
Construction
inspection cover
tampon de visite
377
Construction
concrete cover
épaisseur d'enrobage
378
Construction
manhole cover
tampon de regard
379
Construction
inspection cover
couvercle d'inspection
380
Construction
concrete cover
distance d'enrobage
381
Construction
cut-and- cover
ouvrages enterrés en tranchée ouverte
382
Construction
draining slot cover
pièce couvre trou d'écoulement
383
Construction
cover
capot de protection
384
Construction
flanged cover
couvercle à bride
385
Construction
cover concrete
béton de recouvrement
386
Construction
metal cover flashing
recouvrement métallique
387
Construction
expansion joint cover
besace de dilatation
388
Construction
reinforcement concrete cover
enrobage d'armature
389
Construction
cover zone
zone de surface
390
Construction
hinge cover
cache-paumelle
391
Construction
reinforcement cover
armatures enrobage des
392
Construction
manhole cover
couvercle de trou d'homme
393
Construction
removable cover
couvercle démontable
394
Construction
pan and cover tile
tuile canal
395
Construction
under cover
à l'abri
396
Construction
hole cover
cache-trou
397
Construction
reinforcement cover
enrobage des aciers
398
Construction
cut-and-cover construction
construction en tranchée
399
Construction
concrete cover
enrobage des armatures
400
Construction
heavy duty cast iron cover
trappe en fonte série lourde
401
Construction
ınsurance cover
couverture par les assurances
402
Construction
cover concrete
béton d’enrobage
Fencing
403
Fencing
cover oneself
couvrir
[v]
Textile
404
Textile
bed cover
édredon
[m]
405
Textile
bed-cover
couvre-lit
[m]
406
Textile
cover
couverture
[f]
407
Textile
slip cover
housse
[f]
408
Textile
temple cover
boîte du templet
409
Textile
car cover fabric
revêtement automobile
410
Textile
floor cover
revêtement de sol
Mechanics
411
Mechanics
cover
couvercle
[m]
412
Mechanics
canvas cover
bâche
[f]
413
Mechanics
bearing cover
couvercle de roulement
Photography
414
Photography
back cover
dos
[m]
415
Photography
lens cover
couvre objectif
416
Photography
battery compartment cover
couvercle du compartiment de batterie
Optical Microscopy
417
Optical Microscopy
cover slip
couvre-objet
[m]
Cold Rolling
418
Cold Rolling
cover
cloche
[f]
Technical
419
Technical
valve cover
cache-culbuteur
[m]
420
Technical
cover slip
couvre-objet
[m]
421
Technical
radiator cover
couvre-radiateur
[m]
422
Technical
cover
couvre-joint
[m]
423
Technical
cover plate
couvercle
[m]
424
Technical
camshaft cover
couvre-culasse
[m]
425
Technical
terminal block cover
cache-bornes
[m]
426
Technical
cover
capot
[m]
427
Technical
cover glass
couvre-objet
[m]
428
Technical
camshaft cover
cache-culbuteur
[m]
429
Technical
valve cover
couvre-culasse
[m]
430
Technical
cylinder head cover
cache-culbuteurs
[m]
431
Technical
rocker cover
couvre-culasse
[m]
432
Technical
rocker cover
cache-culbuteurs
[m]
433
Technical
cover
cloche
[f]
434
Technical
gear cover
couvre-engrenages
[pl]
435
Technical
outer cover
couvercle extérieur
436
Technical
protective cover
housse de protection
437
Technical
cover fabric
tissu couvrant
438
Technical
timing belt cover
carter de courroie de distribution
439
Technical
valve cover gasket
joint de cache culbuteur
440
Technical
cover plate
plaque de renfort
441
Technical
area under cover
surface abritée
442
Technical
protective cover
couvercle de protection
443
Technical
hub cover plate
chapeau de moyeu
444
Technical
bearing cover
chapeau de palier
445
Technical
inspection cover
regard de visite
446
Technical
cover tape
ruban de protection
447
Technical
hatch cover
panneau d'écoutille
448
Technical
hub cover plate
couvre-moyeu
449
Technical
bearing cover
couvre-palier
450
Technical
valve cover
cache culbuteurs
451
Technical
contact cover
douille de contact
452
Technical
seat cover
couvre siège
453
Technical
battery cover
couvercle de batterie
454
Technical
outer cover
surface de contact
455
Technical
seat cover
housse de protection pour siège
456
Technical
valve cover
couvercle de soupape
457
Technical
top cover
housse de capote
458
Technical
inspection cover
porte de visite
459
Technical
end cover
cache d'extrémité
460
Technical
plastic fabric cover
housse plastique
461
Technical
wheel cover
enjoliveur de roue
462
Technical
gearbox cover
couvercle de boite de vitesses
463
Technical
valve cover
cache-soupape
464
Technical
timing case cover
couvercle de distribution
465
Technical
flywheel cover
couvercle de volant
466
Technical
valve cover
cache soupapes
467
Technical
ornamental wheel cover
enjoliveur de roue
468
Technical
engine cover
couvercle du moteur
469
Technical
dome cover
enveloppe du dôme
470
Technical
valve-rocker arm cover
couvercle de culasse
471
Technical
cylinder head cover gasket
joint de couvercle de culasse
472
Technical
cover (lid)
palette de fermeture
473
Technical
clear cover sheet
couverture transparente
474
Technical
hatch cover
couverture de couvée
475
Technical
cover plug
bouchon de protection
476
Technical
cover slip
lamelle couvre-objet
477
Technical
camshaft drive cover
carter de distribution
478
Technical
cylinder cover
fond de cylindre
479
Technical
rocker cover
cache culbuteurs
480
Technical
radiator cover
cache de radiateur
481
Technical
bunker cover
couverture de silo
482
Technical
casing cover
couvercle de carter
483
Technical
tube cover
couvercle de tube
484
Technical
head cover gasket
joint de couvre-culasse
485
Technical
piston cover
couronne de piston
486
Technical
spark plug cover
cache de bougie
487
Technical
clutch cover
couvercle d'embrayage
488
Technical
timing case cover
carter de distribution
489
Technical
hub cover plate
enjoliveur de roue
490
Technical
cylinder head cover
cache culbuteurs
491
Technical
cylinder head cover
couvre-culbuteurs
492
Technical
front cover
couvercle avant
493
Technical
dust cover
couvercle pare-poussière
494
Technical
cover grille
grille de protection
495
Technical
cover plate
plaque d'obturation
496
Technical
hub cover clamp
attache d'enjoliveur
497
Technical
cover glass
lamelle couvre-objet
498
Technical
hatch cover
panneau de cale
499
Technical
cover plate
plaque de fermeture
500
Technical
tyre cover
enveloppe pour pneu
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of cover-up
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Spanisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch