request - Deutsch Englisch Wörterbuch

request

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau

Meanings of "request" in German English Dictionary : 55 result(s)

Englisch Deutsch
General
request bitten [v]
request anfragen [v]
request anfordern [v]
request Bitte [f]
request Ersuchen [n]
request Anfrage [f]
request Wunsch [m]
request Antrag [m]
request Nachfrage [f]
request Anforderung [f]
request Aufforderung [f]
request Abfrage [f]
request Gesuch [n]
request Verlangen [n]
request Anliegen [n]
request ersuchen [v]
request Anliegen [pl]
Business
request Bitte [f]
request Anforderung [f]
request Aufforderung [f]
request Ersuchen [n]
request Gesuch [n]
request Anliegen [n]
request ersuchen [v]
request bitten [v]
request beantragen [v]
request auffordern [v]
request erbitten [v]
Employment
request Bitte [f]
request Gesuch [n]
request bitten [v]
request ersuchen [v]
Swiss Law
request Antrag [m]
Patent
request Antrag [m]
Technical
request Anforderung [f]
request Aufforderung [f]
Construction
request Abruf [m]
request Anforderung [f]
request Abruf
Engineering
request Abfrage [f]
Aeronautics
request ersuchen [v]
Automotive
request ersuchen [v]
Computer
request Abfrage (Aufforderung zur Eingabe bestimmter Daten) [f]
request Abfrage [f]
request Anforderung [f]
request abrufen [v]
request anfordern [v]
request auffordern [v]
SAP Terms
request Auftrag [m]
Telecommunications
request Aufforderung [m]
request Abruf [m]
request Anforderung [f]
request anfordern [v]
request auffordern [v]
request abrufen [v]

Meanings of "request" with other terms in English German Dictionary : 395 result(s)

Englisch Deutsch
General
available upon request from the author verfügbar auf Anfrage des Autors [adj]
available upon request from the author verfügbar auf Anfrage der Autorin [adj]
available upon request from the author verfügbar auf Anfrage des Schriftstellers [adj]
available upon request from the author verfügbar auf Anfrage der Schriftstellerin [adj]
agreeably to your request Ihrem Wunsch folgend [adv]
agreeably to your request nach deinem Wunsch [adv]
agreeably to your request Ihrem Wunsch entsprechend [adv]
agreeably to your request deinem Wunsch entsprechend [adv]
at the request of someone auf Anfrage von jemandem [adv]
at the request of someone auf Bitten von jemandem [adv]
at the request of someone auf Antrag von jemandem [adv]
at the request of someone auf Wunsch von jemandem [adv]
in accordance with the request in Übereinstimmung mit der Anfrage [adv]
letter of request Bittbrief [m]
development request Entwicklungsantrag [m]
change request Änderungswunsch [m]
activity request packet Aktivitätensteuerteil [m]
supplicatory request Bittgang [m]
special request Sonderwunsch [m]
travel authorization request Dienstreiseantrag [m]
travel authorization request Reiseantrag [m]
request for extradition Auslieferungsantrag [m]
request for granting Erteilungsantrag [m]
request for conversion Umwandlungsantrag [m]
request for service Zustellungsantrag [m]
request form (library) Bestellzettel (Bibliothek) [m]
request form (library) Bestellschein [m]
request mode Anforderungsmodus [m]
request for discussion Aufruf zur Diskussion [m]
reader's request Benutzerwunsch [m]
request for time off Urlaubsantrag [m]
request for a respite Antrag auf Stundung [m]
a little request ein kleines Anliegen [m]
a little request ein kleiner Wunsch [m]
a request song ein Wunschlied [m]
a request for help ein Hilferuf [m]
a song request ein Liederwunsch [m]
amendment request Änderungsantrag [m]
financial request Finanzierungsantrag [m]
change request Änderungsanforderung [f]
attention request Anrufanforderung [f]
user request Benutzeranfrage [f]
quote request Preisanfrage [f]
request for proposal (RFP) Angebotsaufforderung [f]
request for proposal (RFP) Angebotsanfrage [f]
request for repeat Wiederholungsaufforderung [f]
request for quotation (RFQ) Angebotsanfrage [f]
request programme Wunschsendung [f]
request to speak Wortmeldung [f]
request stop Bedarfshaltestelle [f]
request to send (RTS) Sendeaufforderung [f]
log-off request Abmeldungsanforderung [f]
visit request Besuchsanfrage [f]
continuous request Daueranforderung [f]
search request Suchanfrage [f]
request for payment Zahlungsaufforderung [f]
request for overdue payment Zahlungserinnerung [f]
data request Datenanforderung [f]
material request Materialanforderung [f]
a little request eine kleine Bitte [f]
a request for help eine Bitte um Hilfe [f]
amendment request Änderungsbeantragung [f]
amendment request Änderungsanfrage [f]
conclusion and request die Schlussfolgerung und die Anfrage [f]
friendship request Freundschaftsanfrage [f]
increasing request steigende Nachfrage [f]
increasing request zunehmende Nachfrage [f]
information request form Auskunftsformular [n]
break request signal Abbruchanforderungssignal [n]
request for service Zustellungsersuchen [n]
request for respite Stundungsgesuch [n]
extradition request Auslieferungsersuchen [n]
request for time off Urlaubsgesuch [n]
a song request ein Wunschlied [n]
make a request eine Eingabe machen [v]
make a request ein Gesuch machen [v]
make a request um etwas bitten [v]
make an extradition request einen Auslieferungsantrag stellen [v]
refuse a request ein Gesuch ablehnen [v]
reject a petition/request ein Gesuch abschlägig bescheiden [v]
request abrufen [v]
request abfordern [v]
request beantragen [v]
request (for) nachsuchen (um) [v]
request a hearing from someone jemanden um Gehör bitten [v]
request arbitration eine schiedsgerichtliche Entscheidung beantragen [v]
request funds/pecuniary resources Geldmittel anfordern [v]
request silence um Ruhe bitten [v]
request something etwas abfragen [v]
request something etwas anfordern [v]
request something etwas abfragen (zur Dateneingabe auffordern) [v]
request something from someone jemanden um etwas bitten [v]
request something from someone jemanden um etwas ersuchen [formal] [v]
request the user ID die Benutzerkennung abfragen [v]
request something from someone von jemandem etwas erbitten [formal] [v]
echo (an input/a request) (eine Eingabe/Anforderung) zurückgeben [v]
grant a request ein Gesuch bewilligen [v]
grant a request einem Gesuch stattgeben [v]
approach someone with a request for support an jemanden mit der Bitte um Unterstützung herantreten [v]
accept someone's request eine Bitte gewähren [v]
request information um Auskunft bitten [v]
be in a request in einer Anfrage sein [v]
comply with the request dem Ansuchen nachkommen [v]
fill out a request form ein Anfrageformular ausfüllen [v]
have request Anfrage haben [v]
have request Wünsche haben [v]
letters of request Bittbriefe [pl]
information request forms Auskunftsformulare [pl]
request forms Bestellzettel [pl]
request forms Bestellscheine [pl]
request programmes Wunschsendungen [pl]
request stops Bedarfshalte [pl]
request stops Bedarfshaltestellen [pl]
request to speak Wortmeldungen [pl]
request for discussion (RFD) Aufruf zur Diskussion
request for submission to arbitration Antrag auf Beilegung auf dem Schiedsweg
available on request auf Anfrage erhältlich
Phrases
by popular request auf allgemeinen/vielfachen/vielseitigen Wunsch [adj]
by request auf Anfrage [adj]
by request auf Wunsch [adj]
No flowers by request. Wir bitten von Blumenspenden abzusehen.
on request auf Anfrage
on request auf Wunsch
on request from the latter auf dessen Verlangen
unable to process your request nicht in der Lage, Ihre Anforderung zu bearbeiten
at my request auf meine Bitte
at request of auf Bitten von
at request of auf Antrag von
at the request of auf Bitten von
at the request of auf Antrag von
contrary to my request entgegen meiner Bitte
by popular request auf allgemeinen Wunsch
as per your request auf Wunsch
as per your request nach Ihrer Anfrage
available upon request auf Anfrage erhältlich
available upon request auf Anfrage verfügbar
available upon request auf Antrag zugänglich
at your request auf dein Verlangen hin
at your request auf deinen Wunsch
at your request auf Ihre Anfrage
at your request auf Ihre Aufforderung hin
at your request auf Ihren Wunsch
by request auf Anforderung
by request auf Anfrage
by request auf Verlangen
by request auf Wunsch
Colloquial
at someone's request auf Abfrage von jemandem
at someone's request auf Nachfrage von jemandem
Business
borrowing request Kreditantrag [m]
credit request Kreditantrag [m]
request for payment Zahlungsaufforderung [f]
request for tenders Angebotseinholung [f]
request without engagement unverbindliche Anfrage [f]
request for quotation Preisanfrage [f]
request for payment Mahnung [f]
credit request Kreditanfrage [f]
service request Serviceanfrage [f]
money request Geldanforderung [f]
request to pay Zahlungsaufforderung [f]
information request Anfrage [f]
request for quotation Anfrage [f]
a request for settlement by amicable arrangement Schlichtungsgesuch [n]
request for respite Stundungsgesuch [n]
request bitten [v]
at buyer's request risk and expense Kosten und Gefahr des Käufers
a request in writing ein schriftlicher Antrag
at the latter's request auf Verlangen des letzteren
at buyer's request risk and expense auf Verlangen Käufers
request for arbitration Antrag auf Einleitung eines Schiedsverfahrens
request for a price-list Bitte um eine Preisliste
on request auf Anfrage
request shall consist of der Antrag soll bestehen aus
the party making a request for conciliation die einen Schlichtungsantrag stellt
the request shall consist of der Antrag soll bestehen aus
to send samples on request Muster auf Verlangen zusenden
to request a nomination eine Nominierung erbitten
at buyer's request risk and expense auf Verlangen Kosten und Gefahr des Käufers
refuse a request eine Bitte abschlagen
reject a request ein Gesuch ablehnen
request for a price-list Anforderung einer Preisliste
request a loan Kredit beantragen
request an overdraft einen Überziehungskredit beantragen
request to confirm Ersuchen zu Bestätigen
request information um Auskunft bitten
grant a request ein Gesuch bewilligen
acting at the request of a customer auf Ersuchen eines Kunden
request payment Zahlung erbitten
by request auf Verlangen
refuse a request ein Gesuch ablehnen
request for tenders Einholung {f} von Angeboten
Finance
credit request Kreditantrag [m]
borrowing request Kreditantrag [m]
redemption request Rücknahmeantrag [m]
credit request Kreditanfrage [f]
request for payment Vorschreibung [Ös.] [f]
request for payment Vorschreibung [f]
request for payment Zahlungsaufforderung [f]
Accounting
budget request Etatantrag [m]
Banking
the party making a request for conciliatio die einen Schlichtungsantrag stellt
Business Correspondence
at the request of auf Bitten von
according to your request Ihrem Wunsche entsprechend
complying with your request Ihrem Wunsche entsprechend
in compliance with your request Ihrem Wunsche nachkommend
in compliance with your request gemäß Ihrer Bitte
for which amount we request your check wofür wir Ihren Scheck erbitten
for which amount we request your transfer wofür wir Ihre Überweisung erwarten
following your request Ihrem Wunsche folgend
Quality Management
concession request Tolerierungsantrag [m]
Law
extradition request Auslieferungsantrag [m]
party responding to a boycott request Boykottierender [m]
party responding to a boycott request Sperrer [m]
party responding to a boycott request Boykottierende [f]
reply to the request for arbitration Klagsbeantwortung [Ös.] [f]
reply to the request for arbitration (arbitral tribunal) Klagebeantwortung [f]
reply to the request for arbitration Klagebeantwortung [f]
reply to the request for arbitration (arbitral tribunal) Klagsbeantwortung [f]
extradition request Auslieferungsbegehren [n]
request for extradition Auslieferungsbegehren [n]
request for judicial assistance nationales Rechtshilfeersuchen [n]
right to withhold information in respect of a request Auskunftsverweigerungsrecht [n]
(international) letter of request internationales Rechtshilfeersuchen
(international) letter of request (ILOR) internationales Rechtshilfeersuchen
through the letter of request/letter rogatory system auf dem Rechtshilfeweg
through the letter of request/letter rogatory system im Wege der Rechtshilfe
Politics
postal ballot request Briefwahlantrag [m]
request for political asylum Asylantrag [m]
asylum request Asylantrag [m]
request for political asylum Asylgesuch [n]
request for political asylum Asylersuchen [n]
Swiss Law
registration request Anmeldung [f]
debt collection request Betreibungsbegehren [n]
Administration
mail ballot request Briefwahlantrag [m]
request for visit Besuchsantrag [m]
acknowledgment request Quittungsanforderung [f]
request for information Auskunftsersuchen [n]
request for information Auskunftsverlangen [n]
complying with your request/desire wunschgemäß
Photographs of the items are available on request/if required. Fotos der Gegenstände können angefordert werden.
We'll deal with your request straight away. Wir werden Ihr Anliegen sofort bearbeiten.
Technical
PIN request PIN-Abfrage [f]
engineering change request technische Änderungsanforderung [f]
PIN request Pinabfrage [f]
upon request auf Anfrage [f]
upon request auf Anforderung [f]
request ersuchen um [v]
Bearing
customer request Kundenforderung [f]
Automation
program request Programmanforderung [f]
request to send Sendeanforderung [f]
continuous request Daueranforderung [f]
automatic request automatische Rückfrage
Astronomy
request channel (space station) Anforderungskanal [m]
Education
references available on request Referenzen auf Anfrage
upon request (Auf) Antrag
Construction
request for tenders Einholung von Angeboten
Engineering
facility request Leistungsmerkmalanforderung [f]
interrupt request Interruptanforderung [f]
interrupt request Unterbrechungsanforderung [f]
IRQ (InterRupt reQuest) IRQ
Aeronautics
approval request Zustimmungsantrag [m]
on-request reporting point Meldepunkt auf Anforderung
Automotive
engineering change request Änderungsantrag [m]
Transportation
request stop Bedarfshalt [m]
request stop Bedarfshalt (öffentlicher Verkehr) [m]
Logistics
interrupt request Unterbrechungsanforderung [f]
quotation request Ausschreibung [f]
request for tenders Einholung von Angeboten
Railroad
booking request Buchungsanfrage [f]
Computer
request stack Anforderungsstapel [m]
program request Programmaufruf [m]
acknowledgment request Quittungsanforderung [f]
acknowledgment request Quittungsaufforderung [f]
acknowledgement request Quittungsaufforderung [f]
acknowledgement request Quittungsanforderung [f]
feature request sheet LM-Anforderung [f]
feature request sheet Leistungsmerkmalsanforderung [f]
friend request (social networks) Freundschaftsanfrage (soziale Netze) [f]
friend request (social networks) Freundschaftsanfrage [f]
I/O request (IORQ) Eingabe/Ausgabe-Anforderung [f]
I/O request (IORQ) Ein-/Ausgabe-Anforderung [f]
I/O request (IORQ) E/A-Anforderung [f]
input/output request E/A-Anforderung [f]
input/output request Ein-/Ausgabe-Anforderung [f]
input/output request Eingabe/Ausgabe-Anforderung [f]
interrupt request (IRQ) Unterbrechungsanforderung [f]
password request Kennwortabfrage [f]
bus request Busanforderung [f]
input/output request Eingabe/Ausgabeanforderung [f]
job request Jobanforderung [f]
job request Jobanfrage [f]
program request Programmanforderung [f]
dear request Auslöseanforderung [f]
command input request Befehlseingabeaufforderung [f]
interrupt request Unterbrechungsanforderung [f]
data subject access request datenschutzrechtliches Auskunftsersuchen
frienship request Freundschaftsanfrage
request batching Stapelung von Anforderungen
Informatics
data request Datenanfrage [f]
data request Datenanforderung [f]
IT
request for comments (rfc) RFC (Request For Comments)
SAP Terms
repair request Reparaturauftrag [m]
appropriation request Investitionsantrag [m]
engineering change request Änderungsantrag [m]
customer request Kundenantrag [m]
request for extension Verlängerungsantrag [m]
picking request Kommissionierauftrag [m]
transmission request Sendeauftrag [m]
request to participate Teilnahmeantrag [m]
correction request Korrekturauftrag [m]
development request Entwicklungsauftrag [m]
deletion request Löschauftrag [m]
lock request Sperrauftrag [m]
request for refund Erstattungsantrag [m]
device request Geräteauftrag [m]
output request Ausgabeauftrag [m]
transfer request Transportbedarf [m]
development request Entwicklungsantrag [m]
transport request Transportauftrag [m]
request record Anforderungssatz [m]
change request Änderungsauftrag [m]
balance request Saldenanforderung [f]
note payment request Wechselanforderung [f]
billing request Fakturaanforderung [f]
planned request Plananforderung [f]
debit memo request Lastschriftsanforderung [f]
maintenance request Instandhaltungsanforderung [f]
request type Anforderungsart [f]
request category Auftragskategorie [f]
standing request Daueranforderung [f]
request for quote Anfrage [f]
print request Druckanforderung [f]
service request Serviceanforderung [f]
covering request Sicherungsanforderung [f]
upload request Uploadanforderung [f]
down payment request item Anzahlungsanforderungsposition [f]
order request Auftragsanforderung [f]
bill of exchange payment request Wechselanforderung [f]
process data request Prozeßdatenanforderung [f]
request for payment Zahlungsanforderung [f]
storage request Speicheranforderung [f]
search request Suchanfrage [f]
credit memo request Gutschriftsanforderung [f]
request for quotation Anfrage [f]
request for maintenance Wartungsanforderung [f]
request overview Auftragsübersicht [f]
acknowledgement request Bestätigungsanforderung [f]
down payment request Anzahlungsanforderung [f]
inspection results request Prüfergebnisanforderung [f]
rebate request Bonusanforderung [f]
inspection request Prüfanforderung [f]
rental request Mietgesuch [n]
request screen Anforderungsbild [n]
request for confirmation Bestätigungsersuchen [n]
completed request abgeschlossene Anforderung
planned maintenance request Anforderung aus Wartungsplanabruf
postponed request Anforderung in Rückstellung
batch request Batch-Anforderung
maintenance request in process Anforderung in Arbeit
customizing request Customizing-Auftrag
spool request Spool-Auftrag
Radio
automatic repeat request (arq) automatische Wiederholanforderung [f]
Telecommunications
call request Verbindungswunsch [m]
call request abgehender Ruf [m]
request to send Sendeaufforderung [m]
connection request (cq) abgehender Ruf [m]
cell change request Umbuchantrag [m]
facility request signal Leistungsmerkmalanforderung [f]
identification request Identifizierungsaufforderung [f]
request data transfer Datentransferanforderung [f]
statistics on request Statistik auf Anforderung [f]
answer code request Kennungsanforderung [f]
answer code request Namensgeberanforderung [f]
answer-back code request Kennungsabfrage [f]
call request Rufanforderung [f]
disconnect request Auslöseanforderung [f]
station identification request Kennungsabfrage [f]
channel request Kanalanforderung [f]
dear request Auslöseanforderung [f]
automatic repeat request (arq) automatische Wiederholanforderung [f]
connection request (cr) Verbindungsanforderung [f]
request for service Dienstanforderung [f]
interrupt request Unterbrechungsanforderung [f]
call request Verbindungsanforderung [f]
lost call request zurückgewiesene Verbindunganforderung [f]
refused call request zurückgewiesene Verbindunganforderung [f]
clear request packet Auslösungsanforderungspaket [n]
data transfer request Anforderung nach Datentransfer
Library
interlibrary loan request Fernleihbestellung [f]
to request wünschen bestellen [v]
Statistics
request for data Datenanfrage [f]
request for data Datenanforderung [f]
login details request Zugangsdatenanforderung [f]
Music
request concert Wunschkonzert [n]
musical request programme Wunschkonzert [n]
musical request programmes Wunschkonzerte [pl]
Industry
action request Änderungsanforderung [f]