İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Geçmişi Gizle
Geçmiş Detayları
Geçmişi Sil
Geçmiş :
açıklamaya gerek yok
kapasite attırmak
reverse angle
savaş bakanlığı
spy
luftabscheidung
ready to go
the edge
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Geçmiş
Meanings of
"the edge"
with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İngilizce
İspanyolca
Common
1
Common
false edge
contrafilo
[m]
General
2
General
edge (of knife)
afilado
[m]
3
General
bevel edge
chaflán
[m]
4
General
cutting edge
tajo
[m]
5
General
on edge
crispado
[adj]
6
General
drip edge flashing
vierteaguas
[m]
7
General
false edge
contrafilo
[m]
8
General
serrated edge of a coin
cordoncillo
[m]
9
General
milled edge
cordoncillo
[m]
10
General
taking the edge off something
engaño
[m]
11
General
sharp edge
filo rabioso
[m]
12
General
cutting edge
filo rabioso
[m]
13
General
feather edge
filván
[m]
14
General
frayed edge
fleco
[m]
15
General
cutting edge
hilo
[m]
16
General
book edge cutter
ingenio
[m]
17
General
cutting edge
tajo
[m]
18
General
drip edge flashing
vierteaguas
[m]
19
General
edge beam
zuncho
[m]
20
General
competitive edge
competitividad
[f]
21
General
stratum edge
cuerda
[f]
22
General
milled edge of coin
grafila
[f]
23
General
milled edge of coin
gráfila
[f]
24
General
teeth on edge
grima
[f]
25
General
edge of the water
lengua del agua
[f]
26
General
thick edge of tools
mocheta
[f]
27
General
coin that lacks a milled edge and is not circular
moneda cortada
[f]
28
General
edge or small and thin part of a grass
paja
[f]
29
General
cutting edge
vanguardia
[f]
30
General
fore edge
canal
[m/f]
31
General
setting teeth on edge
grimoso
[adj]
32
General
cutting-edge
punta
[adj]
33
General
leave an edge
bañar
[v]
34
General
go along the edge of
bordear
[v]
35
General
put bricks on edge
cantear
[v]
36
General
lay bricks on edge
cantear
[v]
37
General
have an edge
cortar
[v]
38
General
blunt the edge of a weapon or tool
desafilar
[v]
39
General
have blunted the edge of a weapon or tool
desafilarse
[v]
40
General
remove thin roots or filaments on the edge of paper
desbarbar
[v]
41
General
break of chip off an edge
descantonar
[v]
42
General
take the edge off something
engañar
[v]
43
General
put an edge to swords
reseguir
[v]
44
General
on the edge of
en derredor
[adv]
45
General
cutting edge
corte
[m]
46
General
sharp edge
bisel
[m]
47
General
edge (knife)
filo
[m]
48
General
cutting edge
filo cortante
[m]
49
General
bevel edge
bisel
[m]
50
General
frayed edge
fleco
[m]
51
General
bottom edge
borde inferior
[m]
52
General
edge burning
borde ardiendo (efecto fotográfico)
[m]
53
General
edge length
borde
[m]
54
General
tooth edge
dentera
[f]
55
General
cutting edge
boca
[f]
56
General
edge (of the mouth)
comisura
[f]
57
General
bottomland at the edge of a river
vega
[f]
58
General
bleeding-edge technology
tecnología de vanguardia
[f]
59
General
edge trimmer
guillotina de cantos (jardinería)
[f]
60
General
edge length
longitud del filo
[f]
61
General
edge length
longitud de la orilla
[f]
62
General
edge city
ciudad vanguardista
[f]
63
General
edge matching
correspondencia de bordes
[f]
64
General
edge sequence
secuencia de bordes
[f]
65
General
edge trimmer
cizalla de cantos
[f]
66
General
cutting-edge
puntero
[adj]
67
General
cutting-edge
de vanguardia
[adj]
68
General
related to the area around the edge of a glacier
periglaciar
[adj]
69
General
located at a margin or an edge
marginal
[adj]
70
General
on edge
con los nervios de punta
[adj]
71
General
cutting-edge
de punta
[adj]
72
General
broad-edge
de borde ancho
[adj]
73
General
bleeding edge
de tecnología punta
[adj]
74
General
chip or break the edge of
desportillar
[v]
75
General
dent the edge of
mellar
[v]
76
General
put an edge on
afilar
[v]
77
General
edge away/closer
ir alejándose/acercándose poco a poco
[v]
78
General
have the edge on
llevar ventaja a
[v]
79
General
be on edge
tener los nervios de punta
[v]
80
General
be on the cutting edge
estar a la vanguardia
[v]
81
General
be at the edge of the abyss
estar al borde (del abismo)
[v]
82
General
edge with
orillar de
[v]
83
General
have an edge
ventajear
[v]
84
General
put an edge on
dar corte a algo
[v]
85
General
reach the edge
ganar la orilla
[v]
86
General
bring someone to the edge of a nervous breakdown
llevar a alguien al borde de un ataque de nervios
[v]
87
General
be on the edge of extinction
estar al borde de la extinción
[v]
88
General
be on the razor's edge
estar al filo de la navaja
[v]
89
General
be on the edge of a cliff
encontrarse al borde del precipicio
[v]
90
General
be on the edge of extinction
estar en peligro de extinción
[v]
91
General
be on a razor edge
vivir en el filo de una navaja
[v]
92
General
be on the razor's edge
vivir peligrosamente
[v]
93
General
be on the razor's edge
vivir en el filo de una navaja
[v]
94
General
be set on edge
dar dentera
[v]
95
General
remove the edge or point of something
matar
[v]
96
General
leading edge
flanco anterior
97
General
leading edge
borde delantero
98
General
gilt edge
canto dorado
99
General
leading edge
borde anterior
100
General
leading edge
borde de entrada
101
General
leading edge
borde de ataque
102
General
leading edge
flanco inicial
103
General
leading edge
borde frontal
104
General
gilt edge
corte dorado
105
General
leading edge
frente de avance
106
General
water's edge
orilla del agua
107
General
edge of the forest
la linde del bosque
108
General
edge of the woods
la linde del bosque
109
General
cutting-edge technology
tecnología punta
110
General
cutting-edge technology
tecnología vanguardista
111
General
razor's edge
filo de la navaja
112
General
edge of the razor
filo de la navaja
113
General
edge of the knife
filo del cuchillo
114
General
knife's edge
filo del cuchillo
115
General
knife edge
filo del cuchillo
116
General
beveled edge
borde biselado
117
General
ragged edge
borde mellado
118
General
edge of the abyss
el borde del abismo
119
General
cutting-edge technology
tecnología de avanzada
120
General
edge in gardens
arriate
[m]
121
General
sharp back edge of sword near point
contrafilo
[m]
122
General
serrated edge of a coin
cordoncillo
[m]
123
General
front edge (of a book)
canto
[m]
124
General
cutting-edge
corte
[m]
125
General
bevelled edge of a looking-glass
bisel
[m]
126
General
edge of a sword/razor
hilo
[m]
127
General
cutting edge
filo
[m]
128
General
wire-edge
filván
[m]
129
General
raveled edge of cloth
fleco
[m]
130
General
head/edge of a sail
gratil
[m]
131
General
ribbon or tape sewn on edge of a cloth
ribete
[m]
132
General
edge of a wheel/disc
ruedo
[m]
133
General
edge of a sand-bank
veril
[m]
134
General
cutting edge
tajador
[m]
135
General
brickwork having the bricks set on edge
sardinel
[m]
136
General
cutting edge
borde cortante
[m]
137
General
steel used to forge new cutting edge or point on plough
aguzadura
[f]
138
General
edge in gardens
arriata
[f]
139
General
front edge of book
delantera
[f]
140
General
tooth-edge
dentera
[f]
141
General
pointed scallop on the edge of draperies
farpa
[f]
142
General
edge of cloth
hirma
[f]
143
General
edge/border of a skirt
fimbria
[f]
144
General
milled edge of coin
grafila
[f]
145
General
leather border on the edge of a girth
floreta
[f]
146
General
water's edge
orilla
[f]
147
General
thick edge of tools
mocheta
[f]
148
General
edge of the canvas covered by the frame
revocadura
[f]
149
General
front edge of a book
canal
[m/f]
150
General
on edge (position of brick)
canteado
[adj]
151
General
sink the edge of the hoof into the ground
apezuñar
[v]
152
General
point/edge with steel
acerar
[v]
153
General
cut off the edge or border from cloth/paper
desorillar
[v]
154
General
work the edge of stone
cantear
[v]
155
General
put bricks on edge
cantear
[v]
156
General
dull (an edge/point)
desafilarse
[v]
157
General
walk on the edge/border
bordear
[v]
158
General
dull an edge/point
embotar
[v]
159
General
put an edge to swords
reseguir
[v]
160
General
wire edge
filván
[m]
161
General
fringe (an outer edge; margin; periphery)
orilla
[f]
162
General
cutting-edge
de última generación
[adj]
163
General
set one's teeth on edge
dar dentera
[v]
164
General
take the edge off
embotar
[v]
165
General
edge away or out
salir poquito a poco
[v]
166
General
edge away or out
alejarse
[v]
167
General
take the edge off a knife
embotar un cuchillo
[v]
168
General
set on edge
dar dentera
[v]
169
General
set the teeth on edge
dar dentera
[v]
170
General
outer edge
bordo
[m]
171
General
rough edge of a tool
filbán
[m]
disused
172
General
edge of a path that leads to a cliff
balconcillo
[m]
BO:W,C
173
General
set of logs nailed vertically to the edge of an ox cart to contain the load
espaldar
[m]
PR
174
General
non-cutting edge of the blade of a machete
boto
[m]
DO
PR
175
General
molding or rounding of an angle/edge of a surface
boleado
[m]
MX
PE
176
General
edge board that results from sawing a piece of wood in a square/rectangular shape
descostillo
[m]
SV
177
General
folded edge of a pie crust
cimbado
[m]
AR:Nw
178
General
edge of a cliff or precipice
filo
[m]
HN
NI
EC
179
General
set of planks nailed vertically to the edge of a cart to contain a load
espaldar
[m]
PR
180
General
edge of a cliff
cantil
[m]
CL
rare
181
General
edge of a cliff
cantil
[m]
HN
NI
CU
DO
VE
182
General
edge of an ax blade
gavilán
[m]
CU
EC:W
183
General
violent blow with the sharp edge of a knife
hachazo
[m]
VE
AR
UY
BO
delinq.
184
General
edge of a cliff
barranco
[m]
PA
DO
CO
VE
PY
UY
185
General
tree roots along the water's edge
cangrejal
[m]
HN
186
General
farm on a vega (bottomland at the edge of a river)
vega
[f]
VE
187
General
softening of a cutting edge
asentada
[f]
CR
EC
UY
188
General
flattening of a cutting edge
asentada
[f]
CR
EC
UY
189
General
set of logs nailed vertically to the edge of an ox cart to contain the load
baranda
[f]
DO
190
General
set of logs nailed vertically to the edge of an ox cart to contain the load
baranda
[f]
PR
disused
191
General
wooden tool used by the shoemaker to brighten the edge of the shoe
biságara
[f]
PR
192
General
set of logs nailed vertically to the edge of an ox cart to contain the load
barandilla
[f]
DO
193
General
wooden tool used by the shoemaker to brighten the edge of the shoe
bisagra
[f]
PR
194
General
wooden instrument to brighten the edge of the shoe (shoemaker)
bisagra
[f]
PR
195
General
folded edge of a pie crust
cimba (del quechua)
[f]
AR:Nw
196
General
shoe repair tool consisting of a metal plat with a cutting edge to detach soles
chambeta
[f]
PR
197
General
edge of the street
escarpa
[f]
MX
198
General
elongated extension of land, generally along the edge of a river
faja petrolífera
[f]
VE
199
General
strip of land on a plain at the edge of a gorge
ceja
[f]
BO
200
General
woodland edge
ceja de monte
[f]
CO
EC
rare
rur.
201
General
woodland edge
ceja de monte
[f]
VE
PE
BO
AR
rur.
202
General
woodland edge
ceja de selva
[f]
EC
rare
203
General
forest edge
ceja de selva
[f]
EC
rare
204
General
forest edge
ceja de monte
[f]
CO
EC
rare
rur.
205
General
forest edge
ceja de monte
[f]
VE
PE
BO
AR
rur.
206
General
container made of mud or other similar material that is deep and wide, and without edge or lip
gacha
[f]
CO:Sw
VE
207
General
setting one's teeth on edge
dientera
[f]
PA
DO
208
General
straight machete with the edge on the back of the blade
parranda
[f]
SV
rur.
209
General
edge projecting from the wall of a cottage
paredilla
[f]
SV
210
General
drip edge flashing
botagua
[f]
BO
211
General
drainage channel at the edge of a farmland
cancillera
[f]
ES
local
212
General
woodland edge
ceja
[f]
AR
UY
213
General
forest edge
ceja
[f]
AR
UY
214
General
woodland edge
ceja de monte
[f]
BO
AR
UY
215
General
forest edge
ceja de monte
[f]
BO
AR
UY
216
General
lacking any part of the edge
bichino
[adj]
HN
217
General
with a splintered edge (crockery/dishes)
desbichinado
[adj]
HN
218
General
having broken edge (thing)
escalabrado
[adj]
VE
219
General
covered with lime juice and sugar or salt (edge of a glass or a cup)
escarchado
[adj]
EC
220
General
constantly on edge
con el credo en la boca
[adj]
CU
VE
CL
221
General
on edge
disparado
[adj]
CU
222
General
being straight edge
zanahoria
[adj]
VE
SV
teen
223
General
on the edge
precípite
[adj]
rare
224
General
sharpen a scythe by hammering the edge
cabruñar
[v]
rur.
rare
225
General
have the teeth on edge
destemplar
[v]
CAM
BO
CL
EC
MX
PE
226
General
be on edge
estar en ascuas
[v]
fig.
227
General
have the edge on/over (be slightly better than someone or something else)
garnachear
[v]
SCN
228
General
get the edge bent as a result of reducing the iron excessively (machete)
atejuelarse
[v]
PR
229
General
wear out or damage the edge of a cutting instrument
amellar
[v]
SV
NI
PA
CU
DO
VE
230
General
lose the edge (cutting instrument)
amellarse
[v]
HN
NI
CR
PA
CU
VE
231
General
damage the edge of a cutting instrument
amotosarse
[v]
BO
232
General
damage the edge of a cutting instrument
amotosar
[v]
BO
233
General
make the folded edge of a pie crust
cimbar
[v]
AR:Nw
234
General
fall off a cliff or edge (person or thing)
esborrondingarse
[v]
HN
235
General
scrape the tire against the edge of the sidewalk
morder
[v]
UY
PE
AR
236
General
be on edge
pugilatearse
[v]
PR
237
General
put someone on edge
tensionar
[v]
NI
CO
PE
BO
PY
AR
UY
238
General
feel tooth edge
destemplarse
[v]
MX
GT(HN
SV
CR
NI
PE
BO
CL
239
General
constantly on edge
con el credo en la boca
[adv]
CU
VE
CL
240
General
on the edge of
al derredor
[adv]
rare
241
General
on edge
crispada
[adj/f]
242
General
on edge (position of brick)
canteada
[adj/f]
Idioms
243
Idioms
over the edge
loco
[adj]
244
Idioms
over the edge
mal de la cabeza
[adj]
245
Idioms
over the edge
chiflado
[adj]
246
Idioms
over the edge
enfermo del chape
[adj]
247
Idioms
over the edge
mal de la azotea
[adj]
248
Idioms
on edge
a flor de piel
[adj]
249
Idioms
put someone's nerves on edge
hacer la barba a alguien
[v]
250
Idioms
put someone's nerves on edge
romper los cascos a alguien
[v]
251
Idioms
put someone's nerves on edge
calentar los cascos a alguien
[v]
252
Idioms
put someone's nerves on edge
dar la coña a alguien
[v]
253
Idioms
put someone's nerves on edge
tener frito a alguien
[v]
254
Idioms
put someone's nerves on edge
traer frito a alguien
[v]
255
Idioms
put someone's nerves on edge
dar la lata a alguien
[v]
256
Idioms
put someone's nerves on edge
tener los nervios de punta
[v]
257
Idioms
put someone's nerves on edge
alterar los nervios a alguien
[v]
258
Idioms
put someone's nerves on edge
poner de los nervios/de punta
[v]
259
Idioms
put someone's nerves on edge
poner los nervios de punta
[v]
260
Idioms
put someone's nerves on edge
crispar los nervios a alguien
[v]
261
Idioms
put someone's nerves on edge
poner los nervios de punta a alguien
[v]
262
Idioms
put someone's nerves on edge
sacar a alguien de quicio
[v]
263
Idioms
put someone's nerves on edge
dar la serenata a alguien
[v]
264
Idioms
put someone's nerves on edge
dar la tabarra a alguien
[v]
265
Idioms
put someone's nerves on edge
tentar la paciencia a alguien
[v]
266
Idioms
set someone's teeth on edge
romper los cascos a alguien
[v]
267
Idioms
set someone's teeth on edge
dar la coña a alguien
[v]
268
Idioms
set someone's teeth on edge
traer frito a alguien
[v]
269
Idioms
set someone's teeth on edge
dar la lata a alguien
[v]
270
Idioms
set someone's teeth on edge
poner de los nervios/de punta
[v]
271
Idioms
set someone's teeth on edge
poner los nervios de punta
[v]
272
Idioms
set someone's teeth on edge
sacar a alguien de quicio
[v]
273
Idioms
set someone's teeth on edge
dar la serenata a alguien
[v]
274
Idioms
set someone's teeth on edge
tentar la paciencia a alguien
[v]
275
Idioms
be on a knife-edge
bailar en la cuerda floja
[v]
276
Idioms
give rough edge of one's tongue
cantar las cuarenta a alguien
[v]
277
Idioms
give rough edge of one's tongue
cagar a pedos a alguien
[v]
278
Idioms
give rough edge of one's tongue
cantar la cartilla a alguien
[v]
279
Idioms
give rough edge of one's tongue
leer la cartilla a alguien
[v]
280
Idioms
give rough edge of one's tongue
dar un jabón a alguien
[v]
281
Idioms
give rough edge of one's tongue
cardarle la lana a alguien
[v]
282
Idioms
give rough edge of one's tongue
dar una soba a alguien
[v]
283
Idioms
give rough edge of one's tongue
dar un palo a alguien
[v]
284
Idioms
give rough edge of one's tongue
dar un meneo a alguien
[v]
285
Idioms
give rough edge of one's tongue
dar una jabonadura a alguien
[v]
286
Idioms
give rough edge of one's tongue
echar la gran bronca a alguien
[v]
287
Idioms
give rough edge of one's tongue
poner a alguien de vuelta y media
[v]
288
Idioms
give rough edge of one's tongue
echar el broncazo a alguien
[v]
289
Idioms
give rough edge of one's tongue
soltar la andanada a alguien
[v]
290
Idioms
give rough edge of one's tongue
soltar una andanada a alguien
[v]
291
Idioms
give rough edge of one's tongue
echar un rapapolvo a alguien
[v]
292
Idioms
give rough edge of one's tongue
jabonar a alguien
[v]
293
Idioms
give the rough edge of one's tongue
cantar las cuarenta a alguien
[v]
294
Idioms
give the rough edge of one's tongue
cagar a pedos a alguien
[v]
295
Idioms
give the rough edge of one's tongue
cantar la cartilla a alguien
[v]
296
Idioms
give the rough edge of one's tongue
leer la cartilla a alguien
[v]
297
Idioms
give the rough edge of one's tongue
cardarle la lana a alguien
[v]
298
Idioms
give the rough edge of one's tongue
dar un jabón a alguien
[v]
299
Idioms
give the rough edge of one's tongue
dar una soba a alguien
[v]
300
Idioms
give the rough edge of one's tongue
dar un meneo a alguien
[v]
301
Idioms
give the rough edge of one's tongue
dar un palo a alguien
[v]
302
Idioms
give the rough edge of one's tongue
dar una jabonadura a alguien
[v]
303
Idioms
give the rough edge of one's tongue
echar la gran bronca a alguien
[v]
304
Idioms
give the rough edge of one's tongue
poner a alguien de vuelta y media
[v]
305
Idioms
give the rough edge of one's tongue
echar el broncazo a alguien
[v]
306
Idioms
give the rough edge of one's tongue
soltar la andanada a alguien
[v]
307
Idioms
give the rough edge of one's tongue
soltar una andanada a alguien
[v]
308
Idioms
give the rough edge of one's tongue
echar un rapapolvo a alguien
[v]
309
Idioms
give the rough edge of one's tongue
jabonar a alguien
[v]
310
Idioms
give rough edge of one's tongue
machacarle a alguien las liendres
[v]
311
Idioms
give the rough edge of one's tongue
machacarle a alguien las liendres
[v]
312
Idioms
give rough edge of one's tongue
cascarle a alguien las liendres
[v]
313
Idioms
give the rough edge of one's tongue
cascarle a alguien las liendres
[v]
314
Idioms
be on a knife edge
colgar pendiente de un cabello
[v]
315
Idioms
be on a knife edge
pender pendiente de un cabello
[v]
316
Idioms
be on a knife edge
estar pendiente de un cabello
[v]
317
Idioms
be on a knife edge
colgar colgado de un cabello
[v]
318
Idioms
be on a knife edge
pender colgado de un cabello
[v]
319
Idioms
be on a knife edge
estar colgado de un cabello
[v]
320
Idioms
be on a knife edge
colgar pendiente de un hilo
[v]
321
Idioms
be on a knife edge
pender pendiente de un hilo
[v]
322
Idioms
be on a knife edge
estar pendiente de un hilo
[v]
323
Idioms
be on a knife edge
colgar colgado de un hilo
[v]
324
Idioms
be on a knife edge
pender colgado de un hilo
[v]
325
Idioms
be on a knife edge
estar colgado de un hilo
[v]
326
Idioms
take the edge off
relajar
[v]
327
Idioms
take the edge off
tranquilizar
[v]
328
Idioms
take the edge off
amortiguar
[v]
329
Idioms
take the edge off
calmar
[v]
330
Idioms
take the edge off
suavizar
[v]
331
Idioms
drive somebody over the edge
hacer perder la paciencia a alguien
[v]
332
Idioms
drive somebody over the edge
llevar a alguien a la locura
[v]
333
Idioms
drive somebody over the edge
enloquecer a alguien
[v]
334
Idioms
drive somebody over the edge
enfurecer a alguien
[v]
335
Idioms
drive somebody over the edge
molestar a alguien
[v]
336
Idioms
drive someone to the edge
llevar a alguien al límite
[v]
337
Idioms
drive someone to the edge
llevar a alguien al borde
[v]
338
Idioms
drive to the edge
llevar al borde de la desesperación
[v]
339
Idioms
edge in
abrirse camino
[v]
340
Idioms
edge one's way around
bordear
[v]
341
Idioms
edge out
derrotar por muy poco
[v]
342
Idioms
edge in
abordar
[v]
343
Idioms
edge up
abrirse camino
[v]
344
Idioms
edge someone out
derrotar por muy poco a alguien
[v]
345
Idioms
edge someone out of something
presionar poco a poco a alguien para que deje un trabajo
[v]
346
Idioms
edge someone out of something
presionar poco a poco a alguien para que deje algo
[v]
347
Idioms
edge up
abordar
[v]
348
Idioms
edge up
acercarse con cautela
[v]
349
Idioms
edge in
colarse
[v]
350
Idioms
edge in
introducir (de canto)
[v]
351
Idioms
be on the edge of
estar al borde de
[v]
352
Idioms
give the rough edge of one's tongue
ser punzante
[v]
353
Idioms
give the rough edge of one's tongue
ser sarcástico
[v]
354
Idioms
give the rough edge of one's tongue
ser incisivo
[v]
355
Idioms
give the rough edge of one's tongue
ser mordaz
[v]
356
Idioms
give the rough edge of one's tongue
ser corrosivo
[v]
357
Idioms
gain a edge over
sacar ventaja sobre
[v]
358
Idioms
give rough edge of one's tongue
ser corrosivo
[v]
359
Idioms
give rough edge of one's tongue
ser incisivo
[v]
360
Idioms
give rough edge of one's tongue
ser mordaz
[v]
361
Idioms
give rough edge of one's tongue
ser punzante
[v]
362
Idioms
have an edge over
obtener una ventaja sobre
[v]
363
Idioms
have an edge over
tener ventaja sobre
[v]
364
Idioms
have an edge over
sacar ventaja sobre
[v]
365
Idioms
have the edge over
aventajar a
[v]
366
Idioms
have the edge over
obtener una ventaja sobre
[v]
367
Idioms
have the edge over
tener cierta ventaja sobre
[v]
368
Idioms
have the edge over
sacar ventaja sobre
[v]
369
Idioms
have the edge over
estar en una posición ventajosa frente a
[v]
370
Idioms
have the edge over somebody
aventajar a alguien
[v]
371
Idioms
have the edge over
diferenciarse de
[v]
372
Idioms
have the rough edge of someone's tongue
ser condenado por alguien
[v]
373
Idioms
have the rough edge of someone's tongue
ser criticado con dureza por alguien
[v]
374
Idioms
have the rough edge of someone's tongue
ser criticado agriamente por alguien
[v]
375
Idioms
be on edge
estar como una moto
[v]
376
Idioms
be on edge
ponerse como una moto
[v]
377
Idioms
be on edge
ir como una moto
[v]
378
Idioms
sleep even on the edge of a razor
dormir hasta en el filo de una navaja
[v]
379
Idioms
be on a knife edge
estar en la punta de la cuchilla
[v]
380
Idioms
be on a knife edge
estar en vilo
[v]
381
Idioms
be on a knife edge
estar pendiendo de un hilo
[v]
382
Idioms
be on a knife edge
estar en una situación muy frágil
[v]
383
Idioms
be on a knife-edge
estar en el filo de la navaja
[v]
384
Idioms
be on the edge of a volcano
estar en el borde de un volcán
[v]
385
Idioms
be on the ragged edge
estar en la cuerda floja
[v]
386
Idioms
be on the ragged edge
estar al borde del abismo
[v]
387
Idioms
be on the ragged edge
estar en una situación delicada
[v]
388
Idioms
be on edge
estar de los nervios
[v]
389
Idioms
have one's nerves on edge
estar de los nervios
[v]
390
Idioms
push someone over the edge
hacer la santísima a alguien
[v]
391
Idioms
set one's teeth on the edge
irritarse mucho
[v]
392
Idioms
set one's teeth on the edge
estar rechinando los dientes
[v]
393
Idioms
set one's teeth on the edge
tener un cosquilleo en el cuerpo
[v]
394
Idioms
set someone's teeth on edge
poner nervioso a alguien
[v]
395
Idioms
set someone's teeth on edge
irritar mucho a alguien
[v]
396
Idioms
set someone's teeth on edge
hacerle rechinar los dientes a alguien
[v]
397
Idioms
set someone's teeth on edge
provocar un cosquilleo en el cuerpo de alguien
[v]
398
Idioms
push somebody over the edge
enfurecer a alguien
[v]
399
Idioms
push somebody over the edge
enloquecer a alguien
[v]
400
Idioms
push somebody over the edge
sacar a alguien de sus casillas
[v]
401
Idioms
push somebody over the edge
hacer que alguien pierda el control
[v]
402
Idioms
push somebody over the edge
arrastrar a alguien a la locura
[v]
403
Idioms
push the edge of the envelope
extralimitarse
[v]
404
Idioms
teeter on the edge of
andar en la cuerda floja
[v]
405
Idioms
set someone's teeth on edge
poner de los nervios a alguien
[v]
406
Idioms
put someone’s nerves on edge
poner de los nervios a alguien
[v]
407
Idioms
give rough edge of one's tongue
poner como chupa de dómine
[v]
408
Idioms
give rough edge of one's tongue
poner a alguien como un trapo
[v]
409
Idioms
give rough edge of one's tongue
poner a alguien verde
[v]
410
Idioms
give rough edge of one's tongue
poner verde a alguien
[v]
411
Idioms
give rough edge of one's tongue
poner tibio a alguien
[v]
412
Idioms
give rough edge of one's tongue
poner como hoja de perejil
[v]
413
Idioms
give rough edge of one's tongue
poner mal a alguien
[v]
414
Idioms
drive someone over the edge
sacar a alguien de sus casillas
[v]
415
Idioms
push someone over the edge
sacar a alguien de sus casillas
[v]
416
Idioms
drive someone over the edge
sacar a alguien de madre
[v]
417
Idioms
drive someone over the edge
sacar a alguien de si mismo
[v]
418
Idioms
push someone over the edge
sacar a alguien de madre
[v]
419
Idioms
push someone over the edge
sacar a alguien de si mismo
[v]
420
Idioms
take the edge off of something
quitar hierro a algo
[v]
421
Idioms
be on the cutting edge
ir en vanguardia
[v]
422
Idioms
be on the cutting edge
ir a la vanguardia
[v]
423
Idioms
be on edge
estar con cuidado
[v]
424
Idioms
set your teeth on edge
dar dentera a alguien
[v]
425
Idioms
be on the edge of your seat
estar en ascuas
[v]
426
Idioms
sit on the edge of one's seat
estar en ascuas
[v]
427
Idioms
sit on the edge of one's seat
estar en vilo
[v]
428
Idioms
be on the edge of your seat
estar en el borde de tu asiento
[v]
429
Idioms
put on edge
comer vivo a alguien
[v]
430
Idioms
border the edge of town
partir la tierra
[v]
431
Idioms
on the leading edge
a la cabeza
[adv]
432
Idioms
on the edge
de canto
[adv]
433
Idioms
at the edge
al rape
[adv]
434
Idioms
on the cutting edge
a vanguardia
[adv]
435
Idioms
on the cutting edge
a la vanguardia
[adv]
436
Idioms
on the cutting edge
en vanguardia
[adv]
437
Idioms
on the edge of one's seat
en vilo
[adv]
438
Idioms
on the edge of
al hilo de
[prep]
439
Idioms
lose one's edge
perder las cualidades
440
Idioms
live on the edge
vivir al límite
441
Idioms
lose one's edge
perder la habilidad
442
Idioms
keep somebody on the edge of their chair
mantener a alguien nervioso
443
Idioms
keep somebody on the edge of their seat
mantener a alguien nervioso
444
Idioms
winning edge
ventaja competitiva
445
Idioms
get the rough edge of someone's tongue
recibir la bronca de alguien
446
Idioms
get an edge over
sacar ventaja a
447
Idioms
keep somebody on the edge of their chair
sembrar la incertidumbre en alguien
448
Idioms
keep somebody on the edge of their seat
sembrar la incertidumbre en alguien
449
Idioms
get an edge over
diferenciarse sobre
450
Idioms
get the rough edge of someone's tongue
ser criticado agudamente por alguien
451
Idioms
get the edge over
ganar la mano
452
Idioms
get the rough edge of someone's tongue
ser insultado por alguien
453
Idioms
keep somebody on the edge of their chair
mantener a alguien en vilo
454
Idioms
keep somebody on the edge of their seat
mantener a alguien en vilo
455
Idioms
get the edge over
obtener una ventaja
456
Idioms
get the edge over
superar
457
Idioms
get an edge over
superar a
458
Idioms
living on the edge
al filo de la navaja
459
Idioms
living on the edge
vivir al límite
460
Idioms
take the edge off one's appetite
engañar el hambre
461
Idioms
living on the edge
al borde del abismo
462
Idioms
on the cutting edge
el último grito
463
Idioms
on the cutting edge
lo más moderno
464
Idioms
on the cutting edge
lo último de lo último
465
Idioms
at the cutting edge
en el primer plano
466
Idioms
at the cutting edge of something
en el primer plano de algo
467
Idioms
at the cutting edge
en la vanguardia
468
Idioms
at the cutting edge of something
a la vanguardia de algo
469
Idioms
at a cliff's edge
al borde del precipicio
470
Idioms
at the cutting edge
puntero
471
Idioms
at the cutting edge of something
puntero en algo
472
Idioms
on edge
con el corazón en la boca
473
Idioms
on edge
(tener) los nervios de punta
474
Idioms
on edge
(tener) los nervios a flor de piel
475
Idioms
on edge
(estar) con el alma en vilo
476
Idioms
on the edge of a cliff
al borde del precipicio
477
Idioms
on the edge of a cliff
al borde del abismo
478
Idioms
to the edge
al rojo vivo
479
Idioms
to the edge
al rojo
480
Idioms
at the edge of the abyss
al borde del precipicio
481
Idioms
at the edge of the abyss
al borde del abismo
482
Idioms
on edge
como una moto
483
Idioms
on the bleeding edge
tecnología punta
484
Idioms
on the bleeding edge
de vanguardia
485
Idioms
on the bleeding edge
la última tecnología
486
Idioms
on the bleeding edge
tecnología avanzada
487
Idioms
on the cutting edge
en el tope
488
Idioms
on the cutting edge
en una posición de liderazgo
489
Idioms
on the cutting edge of something
a la vanguardia de algo
490
Idioms
on the cutting edge of something
a la cabeza de algo
491
Idioms
on the edge
en el filo
492
Idioms
on the edge
en el borde
493
Idioms
on the knife-edge
en el filo de la navaja
494
Idioms
on the leading edge
de avanzada
495
Idioms
on the leading edge
en una posición de liderazgo
496
Idioms
on the leading edge
de punta
497
Idioms
one's nerves be on edge
tener los nervios de punta
498
Idioms
over the edge
fuera de control
499
Idioms
over the edge
excesivo
500
Idioms
over the edge
al extremo
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of the edge
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük